Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel europa in toenemende mate treffen » (Néerlandais → Allemand) :

In heel de EU richten cyberaanvallen in toenemende mate vernielingen aan in openbare en particuliere computersystemen.

EU-weit richten Cyberangriffe zunehmend verheerende Schäden an privaten und öffentlichen Computersystemen an.


In het rapport „Het milieu in Europa — Toestand en verkenningen 2015” waarschuwt het Europees Milieuagentschap (EEA) dat de ecosysteemdiensten van de bodem — waaronder voedselproductie, bescherming van biodiversiteit en de opslag van koolstof, water en voedingsstoffen in de bodem — in toenemende mate bedreigd worden.

Die Europäische Umweltagentur (EUA) warnt in ihrem Bericht „Die Umwelt in Europa: Zustand und Ausblick 2015“ davor, dass die Ökosystemleistungen der Böden — darunter die Erzeugung von Nahrungsmitteln, der Schutz der biologischen Vielfalt, die Kohlenstoff-, Wasser- und Nährstoffbindung im Boden — zunehmend bedroht sind.


Het is ook in het belang van de EU om samen te werken met China, om ervoor te zorgen dat de Chinese betrokkenheid bij Europa, met name in de buurlanden ten zuiden en ten oosten van de EU, waar China in toenemende mate actief is, bijdraagt tot op regels gebaseerd bestuur en regionale veiligheid.

Es liegt auch im Interesse der EU, mit China darauf hinzuarbeiten, dass das Engagement Chinas in Europa, insbesondere in der östlichen und südlichen Nachbarschaft der EU, wo China zunehmend aktiv ist, zur Stärkung der auf Regeln beruhenden Governance und der regionalen Sicherheit beiträgt.


Projecten die worden gefinancierd in het kader van het investeringsplan voor Europa alsook - in sommige lidstaten - projecten die gecofinancierd worden met EU-middelen uit de programmeringsperiode 2014-2020 moeten in toenemende mate de particuliere en openbare investeringen ondersteunen nu deze in de uitvoeringsfase komen.

Die öffentlichen und privaten Investitionen dürften durch Projekte, die über die Investitionsoffensive für Europa finanziert oder - in einigen Mitgliedstaaten - mit EU-Mitteln aus dem Programmplanungszeitraum 2014-2020 kofinanziert werden, der Projekte zunehmend angekurbelt werden, da diese nun in die Durchführungsphase kommen.


23. is ervan overtuigd dat het belangrijk is om voor een holistische benadering te kiezen die de diepere oorzaken van radicalisering in Europa aan de orde stelt en aanpakt; benadrukt dat het aanvechten van het ideologische verhaal dat ten grondslag ligt aan de acties van extremistische groeperingen en het laten horen van een tegengeluid een essentieel middel is om de aantrekkingskracht van terreurgroepen te bestrijden; spreekt zijn bezorgdheid uit o ...[+++]

23. ist der Überzeugung, dass es wichtig ist, einen ganzheitlichen Ansatz bei der Bekämpfung der Ursachen der Radikalisierung in Europa zu verfolgen; hebt hervor, dass eines der entscheidenden Mittel zur Minderung der Anziehungskraft terroristischer Vereinigungen darin besteht, dem Diskurs, der den Aktionen von extremistischen Gruppen zugrunde liegt, mit einem Gegendiskurs zu begegnen; ist besorgt darüber, dass die Beziehungen zwischen den Gemeinschaften überall in Europa zunehmenden Belastungen ausgesetzt sind, und ruft ...[+++]


2. prijst de groeperingen en individuen in heel Europa die grote aantallen mensen mobiliseren om vluchtelingen en migranten te verwelkomen en hen te ondersteunen; is zeer verheugd over de opmerkelijke publieke respons, inclusief van confessionele organisaties, ngo's en individuen die regeringen er in toenemende mate toe aanzetten hun beleid en retoriek te wijzigen; moedigt Europese burgers aan hun steun en inzet voor een humanitaire respons op de vluchtelingencrisis vol te houden; is van me ...[+++]

2. lobt die Gruppen der Zivilgesellschaft und Einzelpersonen in ganz Europa, die in großen Zahlen aktiv werden, um die Flüchtlinge und Migranten zu begrüßen und ihnen zu helfen; begrüßt sehr die bemerkenswerte öffentliche Unterstützung, u. a. von religiösen Organisationen, nichtstaatlichen Organisationen und Einzelpersonen, die in zunehmendem Maße dazu führt, dass Regierungen ihre Politik und Rhetorik ändern; ...[+++]


– (EN) Ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om enkele voorzieningen in de gezondheidsstrategie in het bijzonder te verwelkomen. Ik denk daarbij in het bijzonder aan de opneming van autismespectrumstoornissen, die kinderen in heel Europa in toenemende mate treffen, en ik wil het uitstekende onderzoek op dit gebied noemen dat met hulp van de Commissie al wordt verricht.

– Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um einige Bestimmungen innerhalb der Gesundheitsstrategie besonders zu begrüßen, insbesondere die Einbeziehung der Störungsbilder des autistischen Spektrums, die zunehmend Kinder in ganz Europa betreffen, und ich möchte die exzellente Forschung erwähnen, die in diesem Bereich mit Hilfe der Kommission bereits erfolgt.


De grote aantallen mensen die telewerken[16] of in ploegendienst (17%), 's avonds/'s nachts (10% ten minste drie keer per maand) of op zaterdagen/zondagen (53% ten minste één keer per maand)[17] werken, alsook het niet gekwantificeerde maar in omvang toenemende verschijnsel van "werk mee naar huis nemen" vormen een algemeen beeld van de in toenemende mate gediversifieerde arbeidspatronen in Europa.

Denkt man an die vielen Menschen, die Telearbeit[16] oder Schichtarbeit machen (17 %), abends/nachts (10 % mindestens drei Mal monatlich) oder an Samstagen/Sonntagen arbeiten (53 % mindestens ein Mal pro Monat)[17], sowie an die nicht quantifizierbare, aber immer häufiger anzutreffende Gewohnheit, Arbeit „mit nach Hause zu nehmen“, so ergibt sich europaweit ein Gesamtbild von zunehmend diversifi ...[+++]


27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de a ...[+++]

27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die in ...[+++]


27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de a ...[+++]

27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa in toenemende mate treffen' ->

Date index: 2023-03-06
w