Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voorgesteld verwachtte iedereen onophoudelijke " (Nederlands → Duits) :

Zoals iedereen weet, kan dat alleen als wordt voldaan aan de voorwaarden die de Commissie in november 2015 heeft voorgesteld.

Um dies tun zu können, das weiß jeder, müssen Vorbedingungen erfüllt werden, so wie es die Kommission im November 2015 vorgeschlagen hat.


Toen de Commissie het in oktober 2006 heeft voorgesteld, verwachtte iedereen onophoudelijke onenigheid en levendige debatten binnen onze instellingen over de toekomst van een van de oudste en meest traditionele openbare diensten in Europa.

Als die Kommission ihn im Oktober 2006 unterbreitete, erwartete jedermann in unseren Organen endlosen Streit und lebhafte Debatten über die Zukunft eines der ältesten und traditionellsten öffentlichen Dienste in Europa.


In haar voorstel voor een Erasmus voor iedereen‑programma[40] heeft de Commissie een garantieregeling voor studentenleningen voorgesteld, zodat masterstudenten die een volledig programma in een ander EU‑land willen voltooien, tegen gunstige voorwaarden een banklening kunnen afsluiten.

In ihrem Vorschlag zur Einrichtung des Programms „Erasmus für alle“[40] sieht die Kommission eine Kreditbürgschaft für Studiendarlehen vor, um Studierenden, die ein komplettes Masterstudium in einem anderen EU-Land absolvieren möchten, günstige Bankdarlehen zu ermöglichen.


In oktober 2015 heeft de Commissie een nieuwe handels- en investeringsstrategie voor de Europese Unie voorgesteld, met als titel "Handel voor iedereen: Naar een meer verantwoord handels- en investeringsbeleid".

Im Oktober 2015 legte die Kommission eine neue Handels- und Investitionsstrategie für die Europäische Union mit dem Titel „Handel für alle: Hin zu einer verantwortungsbewussteren Handels- und Investitionspolitik“ vor.


Erasmus voor iedereen, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugdzaken en sport dat de Commissie heeft voorgesteld, zal initiatieven op het basisniveau van de sport financieren.

Über Erasmus für alle, das von der Kommission vorgeschlagene neue EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, sollen Initiativen für den Breitensport gefördert werden.


Brussel, 23 november 2011 - Tot 5 miljoen mensen, bijna tweemaal zo veel als nu, krijgen de kans om in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen met een beurs van Erasmus voor iedereen, het nieuwe programma van de Europese Unie voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport dat de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld.

Brüssel, 23. November 2011 – Die Europäische Kommission hat heute ihren Vorschlag für „Erasmus für alle“, das neue EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport vorgelegt.


Op dit punt ben ik het eens met de collega die heeft voorgesteld om één Europees toegangsportaal voor alle documenten te creëren, met behulp van een voor iedereen gemakkelijk te begrijpen structuur.

In dieser Hinsicht stimme ich meinem Abgeordnetenkollegen zu, der die Schaffung eines einzigen EU-Portals für den Zugang zu allen Dokumenten vorschlägt, das so aufgebaut ist, dass es für jedermann leicht verständlich ist.


B. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld om het jaar 2007 te laten uitroepen tot “Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen”,

B. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, das Jahr 2007 zum „Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle“ zu erklären,


N. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld een miljard euro uit het negende EOF te bestemmen voor het "Europees Waterfonds" , dat de Raad toestemming heeft gegeven voor 500 miljoen euro en dat dit fonds gekozen heeft voor het principe van openbare uitnodiging tot inschrijving, waardoor aan iedereen gelijke kansen worden geboden,

N. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, im Rahmen des neunten EEF eine Milliarde Euro für den Europäischen Wasserfonds bereitzustellen, dass der Rat für einen Betrag von 500 Millionen EUR seine Zustimmung erteilt hat und dass sich dieser Fonds auf den Grundsatz festgelegt hat, Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen einzuleiten und somit allen Beteiligten gleiche Chancen einzuräumen,


Iedereen die wil dat er in de toekomst wel betrouwbaarheidsverklaringen worden afgegeven, is er medeverantwoordelijk voor dat de praktische stappen die de Commissie heeft voorgesteld ook inderdaad genomen worden. Ik ben blij dat we tijdens deze onder Brits voorzitterschap gehouden Ecofin-Raad vorderingen hebben gemaakt op dit gebied.

Wir alle, die eine Änderung dieser Situation wünschen, sind gemeinsam dafür verantwortlich, in der Praxis die Schritte einzuleiten, die in den Vorschlägen der Kommission vorgesehen sind, und die wir – es freut mich, dies sagen zu können –, während des britischen Ratsvorsitzes auf der letzten ECOFIN-Tagung unterbreitet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld verwachtte iedereen onophoudelijke' ->

Date index: 2025-01-16
w