Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voor 2010–2012 besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn speciale instrumenten opgezet om de armste wereldbewoners te helpen in de wereldwijde crisis op drie gebieden: economie, voedsel en milieu. Dit heeft ook resultaten opgeleverd: meer dan 50 miljoen mensen krijgen bijvoorbeeld via de EU-voedselfaciliteit steun tegen de honger. Er is begrotingssteun verleend aan vijftien landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, om deze te helpen de druk van de economische crisis te weerstaan. De EU heeft voor 2010–2012 besloten jaarlijks versneld 2,4 miljard euro uit te trekken om de ontwikkelingslanden te helpen bij de aanpassing aan klimaatverandering.

In diesem Rahmen wurden auch spezifische Instrumente geschaffen, um die Ärmsten der Welt bei der Bewältigung der dreifachen Herausforderung durch die Wirtschafts-, die Nahrungsmittel- und die Umweltkrise zu unterstützen: So erhielten mehr als 50 Mio. vom Hunger bedrohte Menschen Hilfe aus der EU-Nahrungsmittelfazilität und für 15 Länder in Afrika, der Karibik und dem Pazifischen Ozean wurde Budgethilfe bereitgestellt, damit sie dem Druck der Wirtschaftskrise standhalten können. Zudem genehmigte die EU eine Anschubfinanzierung von jährlich 2,4 Mrd. EUR im Zeitraum 2010-2012, um die E ...[+++]


Na een diepgaand onderzoek (zie IP/07/1309) dat in 2012 werd uitgebreid (zie IP/12/698), heeft de Commissie nu besloten om toestemming te geven voor de Italiaanse staatssteun aan het luchthavenbedrijf van de luchthaven Alghero, So.Ge.A.AL, in de vorm van kapitaalinjecties en steun voor de financiering van de modernisering van infrastructuur in de periode 2000-2010.

Nach einer eingehenden Untersuchung (siehe IP/07/1309), die im Jahr 2012 ausgeweitet worden war (siehe IP/12/698), hat die Kommission staatliche Beihilfen Italiens zugunsten des Betreibers des Flughafens Alghero, So.Ge.A.AL, in Form von Kapitalzuführungen sowie Beihilfen zur Finanzierung des Infrastrukturausbaus im Zeitraum 2000 bis 2010 genehmigt, da diese mit den EU-Vorschriften vereinbar sind.


86. is ingenomen met het feit dat de Rekenkamer in 2012 besloten heeft ernstige fouten die alle instellingen en organen van de Unie bij aanbestedingen begaan als kwantificeerbare fouten te behandelen, zoals ze reeds gedaan heeft voor de lidstaten en internationale organisaties; merkt op dat de Rekenkamer haar aanpak niet met terugwerkende kracht heeft toegepast op aanbestedingsactiviteiten van de instellingen en organen van de Unie die voor 2011 plaatsvonden;

86. begrüßt die Tatsache, dass der Rechnungshof 2012 beschlossen hat, schwere Fehler der Organe und Einrichtungen der Union bei der Vergabe öffentlicher Aufträge – wie entsprechende Fehler der Mitgliedstaaten und internationaler Organisationen – als quantifizierbar zu behandeln; weist darauf hin, dass der Rechnungshof sein Verfahren nicht zurückdatiert hat, um auch Tätigkeiten der Organe und Einrichtungen der Union im Bereich der Vergabe öffentlicher Aufträge vor 2011 abzudecken;


Voor 2013 heeft de PETI-commissie besloten delegaties te sturen naar Galicië, Spanje, waar een bezoek zal worden afgelegd aan een aantal Rías in verband met kwesties op het gebied van watervervuiling; Madrid, Spanje, voor een voortzetting van de dialoog met de Spaanse autoriteiten over de wet op de kustgebieden; Griekenland, waar een onderzoek zal worden uitgevoerd in verband met verzoekschriften op het gebied van afvalbeheer; Polen, een uitgesteld bezoek uit 2012, waarbij zal worden gekeken naar een aantal projecten voor bovengrondse mijnen in Neder-Silezië; en tot slot Ierland, waar de PETI-commissie ook kwesti ...[+++]

Für das Jahr 2013 hat der Petitionsausschuss folgende Informationsreisen geplant: In Galicien (Spanien) soll eine Delegation einige Rías besichtigen und Fragen zur Wasserverschmutzung prüfen; in Madrid soll der Dialog über das Küstengesetz mit den spanischen Behörden vorangebracht werden; in Griechenland sollen Petitionen zur Abfallentsorgung untersucht werden; in Polen sollen bei einer von 2012 auf 2013 verschobenen Informationsreise einige Projekte für Tagebauanlagen in Niederschlesien untersucht werden; und schließlich soll der Petitionsausschuss in Irland auf Einladung des Oireachtas-Ausschusses für Petitionen ebenfalls Fälle von ...[+++]


In november 2012 heeft de Europese Commissie besloten om Eures, het Europese netwerk voor mobiliteit van werkzoekenden, te verbeteren en te moderniseren (zie IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).

Im November 2012 beschloss die Europäische Kommission, das Europäische Mobilitätsportal für Arbeitsuchende EURES zu verbessern und zu modernisieren (siehe IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).


De Raad heeft een besluit (16208/12) aangenomen waardoor de looptijd wordt verlengd van de passende maatregelen waartoe op 7 juni 2010 is besloten (2010/371/EU) na de afsluiting van het overleg met de Republiek Madagaskar overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschaps­overeenkomst.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss (Dok. 16208/12) zur Verlängerung der Geltungsdauer der am 7. Juni 2010 beschlossenen geeigneten Maßnahmen (Beschluss 2010/371/EU), nachdem die Konsultationen mit der Republik Madagaskar gemäß Artikel 96 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens abgeschlossen worden waren.


Bovendien heeft de Raad unilateraal besloten om de overschrijving van 485 miljoen EUR (DEC 9/2012) ten behoeve van onderzoek te verlagen met meer dan tweederde, ondanks de dringende behoefte aan betalingen.

Außerdem hat der Rat einseitig beschlossen, den Umfang der beantragten Mittelübertragung in Höhe von 485 Mio. EUR (DEC 9/2012) auf den Forschungsbereich ungeachtet des dringenden Bedarfs an Zahlungsermächtigungen um mehr als zwei Drittel zu kürzen.


I. overwegende dat de Vijfde kamer van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens op 15 maart 2012 besloten heeft om overeenkomstig artikel 391 van het Reglement voor de Procesvoering van het Hof aan de Oekraïense regering kenbaar te maken dat deze ervoor moet zorgen dat de Oekraïense oud-premier Joelia Timosjenko behoorlijke medische verzorging in een geschikte instelling ontvangt;

I. in der Erwägung, dass die Fünfte Sektion des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte am 15. März 2012 beschlossen hat, der ukrainischen Regierung mitzuteilen, dass sie gemäß Artikel 39 Absatz 1 der Verfahrensordnung gewährleisten muss, dass die ehemalige ukrainische Ministerpräsidentin Julija Tymoschenko eine angemessene medizinische Behandlung in einer entsprechend geeigneten Einrichtung erhält;


O. overwegende dat, wegens deze onevenwichtige besluiten van ICSID in het voordeel van grote bedrijven, een aantal Latijns-Amerikaanse landen (Bolivië in 2007, Ecuador in 2009 en Venezuela in 2012) besloten heeft dit orgaan niet langer te erkennen omdat zij van mening zijn dat het onverenigbaar met het mandaat van deze instantie is om namens het openbaar belang, de ontwikkeling en het milieu op de exploitatie van de eigen natuurlijke hulpbronnen van deze landen toe te zien en deze exploitatie te organiseren;

O. in der Erwägung, dass auf Grund dieser unausgewogenen Entscheidungen des ICSID zu Gunsten von Unternehmen, verschiedene lateinamerikanische Länder (Bolivien 2007, Ekuador 2009 und Venezuela 2012) beschlossen haben, ihre Anerkennung dieses Gremiums zurückzuziehen, da sie der Ansicht sind, dass diese nicht mit ihrem Mandat, die Verwertung ihrer eigenen natürlichen Ressourcen zu Gunsten des öffentlichen Interesses, der Entwicklung und der Umwelt zu kontrollieren und zu organisieren, vereinbar ist ;


Na een openbare raadpleging ter zake die in oktober 2008 werd gestart (zie IP/08/1580), heeft de Commissie vandaag besloten de geldigheid tot 31 december 2012 te verlengen.

Im Anschluss an eine öffentliche Konsultation, die die Kommission im Oktober 2008 zu diesem Thema eingeleitet hatte (siehe IP/08/1580), beschloss sie heute, die Geltungsdauer bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voor 2010–2012 besloten' ->

Date index: 2020-12-19
w