Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft toegepast hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie ziet nauwlettend toe op de naleving van deze voorschriften door de lidstaten en heeft reeds inbreukprocedures ingeleid tegen de lidstaten die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group in de EU, omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

Die Kommission beobachtet die Durchsetzung dieser Vorschriften durch die Mitgliedstaaten genau. Sie hat bereits Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten eröffnet, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausstellten, weil diese Länder es verabsäumten, trotz der Verwendung einer Software für verbotene Abschalteinrichtungen durch dieses Unternehmen ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen anzuwenden.


Verzoeksters betogen daarnaast ook dat de Commissie het gelijkheidsbeginsel heeft geschonden, aangezien zij op de adressaten andere coëfficiënten voor de ernst en andere toetredingsgelden heeft toegepast, hoewel deze zich in vergelijkbare situaties bevonden.

Ferner habe die Kommission gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung verstoßen, da sie auf Adressaten in vergleichbaren Situationen verschiedene Schwerefaktoren und entry fees angewandt habe.


De Commissie leidt tevens inbreukprocedures in tegen Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk – die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group AG in de EU – omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

Die Kommission leitet außerdem Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland, Luxemburg, Spanien und das Vereinigte Königreich ein (jene Mitgliedstaaten, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausgestellt haben), weil sie ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen nicht angewendet haben, obwohl Volkswagen verbotene Abschaltprogramme verwendete.


Hoewel de voormelde parlementaire voorbereiding nog geen betrekking kon hebben op de kapitaaluitkeringen en afkoopwaarden, kan de daarin vervatte verantwoording ook worden toegepast op de eenmalige kapitaaluitkering van een levensverzekering, die eveneens een uitzonderlijk karakter heeft (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1340/007, p. 49).

Obwohl die vorerwähnten Vorarbeiten sich noch nicht auf Kapitalauszahlungen und Rückkaufswerte beziehen konnten, kann die darin enthaltene Begründung auch auf die einmalige Kapitalauszahlung einer Lebensversicherung angewandt werden, die ebenfalls außergewöhnlicher Art ist (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1340/007, S. 49).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel een aantal beperkingen en verbodsbepalingen inzake de inzet van uitzendarbeid zijn opgeheven, heeft de heroverweging tot nu toe niet tot grote wijzigingen in de omvang van de door de lidstaten toegepaste beperkende maatregelen geleid.

Trotz der Aufhebung einiger der für die Leiharbeit geltenden Einschränkungen und Verbote haben die Mitgliedstaaten im Zuge der Überprüfung die von ihnen angewandten Beschränkungsmaßnahmen noch nicht grundlegend in ihrem Umfang eingeschränkt.


Slovenië heeft de methodologie voor de operationele levensduurkosten toegepast, hoewel het van oordeel was dat er onvoldoende informatie beschikbaar was over de emissieprestaties.

Slowenien hat die Methode für während der gesamten Lebensdauer anfallende Kosten verwendet, obgleich nicht genügend Informationen zum Emissionsverhalten vorlagen.


Hoewel dit kaderbesluit betrekking heeft op alle strafbare feiten en niet beperkt is tot bepaalde soorten of niveaus van criminaliteit, dienen toezichtmaatregelen in het algemeen te worden toegepast in geval van minder ernstige strafbare feiten.

Dieser Rahmenbeschluss erfasst zwar alle Straftaten und ist nicht auf Straftaten bestimmter Art oder bestimmter Schwere beschränkt, jedoch sollten Überwachungsmaßnahmen im Allgemeinen in Fällen weniger schwerwiegender Straftaten angewandt werden.


Het Hof stelt overigens vast dat, hoewel de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzittingen ter voorbereiding van de wet van 4 mei 1999 hebben verklaard dat de wet van 13 april 1995 niet moest noch zou kunnen worden toegepast op de agenten van de banksector, de voorzitter van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen daarentegen bevestigd heeft dat de omzendbrieven van de Bankcommissie niet tot doel hadden het stat ...[+++]

Der Hof stellt überdies fest, dass trotz der Erklärung der Repräsentanten des Bankensektors während der Anhörungen anlässlich der Vorbereitung zum Gesetz vom 4. Mai 1999, der zufolge das Gesetz vom 13. April 1995 auf die Vertreter des Bankensektors nicht angewandt werden müsse und könne, der Vorsitzende der Kommission für das Bank- und Finanzwesen hingegen bestätigt hat, dass die Rundschreiben der Bankenkommission nicht auf eine Regelung des Statuts der Handelsvertreter abzielen würden und dass, sollte das Gesetz vom 13. April 1995 als auf sie anwendbar erklärt werden, diese Rundschreiben angepasst werden müssten (Parl. Dok., Kammer, 199 ...[+++]


De verzoeker acht zich gediscrimineerd doordat, hoewel hij het slachtoffer zou kunnen zijn van een van de misdrijven bedoeld in de artikelen 6 tot 15 van de wet wegens zijn politieke overtuiging of taal, die bepalingen niet zouden kunnen worden toegepast op diegene die het misdrijf heeft begaan omdat de wet niet van toepassing is op zulke discriminaties.

Der Kläger fühlt sich diskriminiert, indem diese Bestimmungen, obwohl er Opfer einer der Straftaten im Sinne der Artikel 6 bis 15 des Gesetzes wegen seiner politischen Anschauung oder seiner Sprache sein könne, nicht auf denjenigen Anwendung finden könnten, der die Straftat begangen hätte, da das Gesetz auf solche Diskriminierungen nicht anwendbar sei.


Hoewel de uitspraak van het gerecht enkel betrekking heeft op de domeinnaam "fırstrowsports.eu" en niet op "fırstrow.eu", heeft EURid de uitspraak van het gerecht toegepast op beide domeinnamen en zullen deze allebei actief blijven tot 28 februari 2025, de datum van verstrijken (waarop deze zullen worden ingetrokken).

Obwohl sich die Entscheidung des Gerichts nur auf einen Domänennamen bezieht, nämlich „fırstrowsports.eu“, und nicht auf „fırstrow.eu“, wendete EURid die Gerichtsentscheidung auf beide Domänennamen an und wird sie bis zu ihrem Auslaufen am 28. Februar 2025 weiter betreiben (an diesem Tag werden Sie eingezogen).




D'autres ont cherché : heeft toegepast hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegepast hoewel' ->

Date index: 2020-12-13
w