Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft ludwig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 oktober 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 oktober 2012, heeft Ludwig Browaeys, wonende te 9300 Aalst, Koningin Astrid Park 2, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Vlaamse Gewest van 25 mei 2012 houdende de organisatie van de digitale stemming bij de lokale en provinciale verkiezingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 2012).

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 13. Oktober 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 16. Oktober 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Ludwig Browaeys, wohnhaft in 9300 Aalst, Koningin Astrid Park 2, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Region vom 25. Mai 2012 über die Organisation der digitalen Stimmabgabe bei den Lokal- und Provinzialwahlen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Juni 2012).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 oktober 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 oktober 2012, heeft Ludwig Browaeys, wonende te 9300 Aalst, Koningin Astrid Park 2, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Vlaamse Gewest van 25 mei 2012 houdende de organisatie van de digitale stemming bij de lokale en provinciale verkiezingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 2012).

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 13hhhhqOktober 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 16hhhhqOktober 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Ludwig Browaeys, wohnhaft in 9300 Aalst, Koningin Astrid Park 2, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Region vom 25hhhhqMai 2012 über die Organisation der digitalen Stimmabgabe bei den Lokal- und Provinzialwahlen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqJuni 2012).


Bij vonnis van 20 januari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen Ludwig Torfs, met als tussenkomende partij het college van burgemeester en schepenen van de stad Antwerpen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 februari 2014, heeft de Correctionele Rechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 20. Januar 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Ludwig Torfs - intervenierende Partei: das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Stadt Antwerpen -, dessen Ausfertigung am 25. Januar 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij vonnis van 20 januari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen Ludwig Torfs, met als tussenkomende partij het college van burgemeester en schepenen van de stad Antwerpen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 februari 2014, heeft de Correctionele Rechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 20. Januar 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Ludwig Torfs - intervenierende Partei: das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Stadt Antwerpen -, dessen Ausfertigung am 25. Januar 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2003 heeft Ludwig Schokolade, een Duitse chocoladefabriek, een vordering tot nietigverklaring van het gemeenschapsmerk ingediend op grond dat dit merk onderscheidend vermogen mist.

Im Dezember 2003 beantragte der deutsche Schokoladeproduzent Ludwig Schokolade die Nichtigerklärung der Gemeinschaftsmarke, da sie keine Unterscheidungskraft besitze.


Naast het behoud en het beheer van het Paviljoen, heeft de stichting ook tot doel het debat over hedendaagse architectuur en de stadscultuur te bevorderen; een documentenarchief over Ludwig Mies van der Rohe en moderne en hedendaagse architectuur aan te leggen en prijsuitreikingen, cursussen, lezingen, tentoonstellingen, publicaties en onderzoeken over deze onderwerpen te organiseren.

Neben Erhalt und Verwaltung des Pavillons konzentriert sich die Stiftung darauf, die Debatte über zeitgenössische Architektur und städtebauliche Planung zu fördern, ein Archiv über Ludwig Mies van der Rohe und über moderne und zeitgenössische Architektur aufzubauen und Preisverleihungen, Kurse, Vorträge, Ausstellungen, Veröffentlichungen und Studien zu organisieren.


Ludwig Erhard, de vader van het Duitse Wirtschaftswunder, heeft dit goed samengevat.

Ludwig Erhard, der Vater des deutschen Wirtschaftswunders, hat es schon auf den Punkt gebracht.


Ten gevolge van de afnemende aardolie- en aardgasreserves in de Europese Unie (volgens deskundigen heeft de gaswinning in Groot-Brittannië reeds in 2002 haar hoogtepunt overschreden en zal de gaswinning uit Groningen, het grootste gasveld van de EU, waarschijnlijk in 2010 ten einde zijn, zie Ludwig-Bölkow-Systemtechnik GmbH, Ottobrunn, Duitsland; www.energiekrise.de) en de toenemende vraag (in 2001 steeg volgens het Commissievoorstel (blz. 47) het aardgasverbruik in West-Europa met 2,5%) kan ook aardgas niet zorgen voor een duurzame veiligstelling van de energievoorziening en derhalve is het nodig ...[+++]

Aufgrund rückläufiger Erdöl- und Erdgasvorräte in der Europäischen Union (laut Experten hat die Gasförderung in Großbritannien das Fördermaximum im Jahr 2002 bereits überschritten und die Gasförderung aus Groningen, dem größten Gasfeld in der EU, dürfte bis 2010 zu Ende sein ( vergl. Ludwig-Bölkow-Systemtechnik GmbH, Ottobrunn, Deutschland; www.energiekrise.de) und aufgrund einer steigenden Nachfrage (im Jahr 2001 stieg der Erdgasverbrauch Westeuropas um 2,5% laut Kommissionsvorschlag, S. 47) kann auch Erdgas die Energieversorgungssicherheit nicht dauerhaft gewährleisten. Daher ist es notwendig, den Energiemix zugunsten erneuerbarer Ene ...[+++]


Bij arrest van 26 februari 1997 in zake M. Cromlin en diens echtgenote U. Ludwigs tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 12 maart 1997, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 26. Februar 1997 in Sachen M. Cromlin und dessen Ehefrau U. Ludwigs gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 12. März 1997 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende präjudizielle Frage gestellt:


Naast het behoud en het beheer van het paviljoen, heeft de stichting ook tot doel het debat over hedendaagse architectuur en urbanisme te bevorderen; een documentenarchief over Ludwig Mies van der Rohe en moderne en hedendaagse architectuur aan te leggen en prijsuitreikingen, cursussen, lezingen, tentoonstellingen, publicaties en onderzoeken over deze onderwerpen te organiseren.

Neben Erhalt und Verwaltung des Pavillons konzentriert sich die Stiftung darauf, die Debatte über zeitgenössische Architektur und städtebauliche Planung zu fördern, ein Archiv über Ludwig Mies van der Rohe und über moderne und zeitgenössische Architektur aufzubauen sowie Preisverleihungen, Kurse, Vorträge, Ausstellungen, Veröffentlichungen und Studien zu organisieren.




D'autres ont cherché : multipara     heeft ludwig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ludwig' ->

Date index: 2025-01-10
w