Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft laten meewegen » (Néerlandais → Allemand) :

De belanghebbenden hebben aangevoerd dat de Commissie bepaalde schade-indicatoren (bv. winstgevendheid) ten onrechte zwaarder heeft laten meewegen, ten koste van andere, even relevante indicatoren.

Interessierte Parteien brachten vor, die Kommission verleihe bestimmten Schadensindikatoren (d. h. Rentabilität) mehr Gewicht, was zu Lasten von anderen gehe, die genauso relevant seien.


Zoals aangegeven in overweging 144, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening een beoordeling opgesteld van alle economische indicatoren die van invloed zijn op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zonder bepaalde indicatoren zwaarder te laten meewegen.

Wie in Erwägungsgrund 144 dargelegt, bewertete die Kommission nach Artikel 3 Absatz 5 der Grundverordnung alle Wirtschaftsindikatoren, die für die Lage des Wirtschaftszweigs der Union relevant sind, wobei keinem mehr Bedeutung beigemessen wurde als einem anderen.


In dit verband wordt benadrukt dat de Commissie overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening een beoordeling heeft opgesteld van alle economische indicatoren die van invloed zijn op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zonder bepaalde indicatoren zwaarder te laten meewegen.

In diesem Zusammenhang wird betont, dass die Kommission eine Bewertung aller Wirtschaftsindikatoren nach Artikel 3 Absatz 5 der Grundverordnung durchführte, die sich auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union auswirken, wobei keinem mehr Bedeutung beigemessen wurde als einem anderen.


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun ontwikkelingsbeleid te laten meewegen dat er in ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, op grote schaal grondaankopen plaatsvinden door investeerders uit ontwikkelde landen, en dat dit proces de lokale boeren benadeelt en rampzalige gevolgen heeft voor vrouwen en kinderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband vrouwen en kinderen te beschermen tegen verarming, hongersnood en gedwongen verwijdering van hun dorpen en grond;

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in ihrer Entwicklungshilfepolitik dem großflächigen Landerwerb durch Investoren aus den Industrieländern in den Entwicklungsländern und insbesondere auf dem afrikanischen Kontinent Rechnung zu tragen, da lokale Landwirte durch diesen Erwerb beeinträchtigt werden und da er sich in verheerender Weise auf Frauen und Kinder auswirkt, die vor Verarmung, Hunger und Vertreibung aus ihren Dörfern und von ihrem Land zu schützen sind;


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun ontwikkelingsbeleid te laten meewegen dat er in ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, op grote schaal grondaankopen plaatsvinden door investeerders uit ontwikkelde landen, en dat dit proces de lokale boeren benadeelt en rampzalige gevolgen heeft voor vrouwen en kinderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband vrouwen en kinderen te beschermen tegen verarming, hongersnood en gedwongen verwijdering van hun dorpen en grond;

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in ihrer Entwicklungshilfepolitik dem großflächigen Landerwerb durch Investoren aus den Industrieländern in den Entwicklungsländern und insbesondere auf dem afrikanischen Kontinent Rechnung zu tragen, da lokale Landwirte durch diesen Erwerb beeinträchtigt werden und da er sich in verheerender Weise auf Frauen und Kinder auswirkt, die vor Verarmung, Hunger und Vertreibung aus ihren Dörfern und von ihrem Land zu schützen sind;


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun ontwikkelingsbeleid te laten meewegen dat er in ontwikkelingslanden, en met name in Afrika, op grote schaal grondaankopen plaatsvinden door investeerders uit ontwikkelde landen, en dat dit proces de lokale boeren benadeelt en rampzalige gevolgen heeft voor vrouwen en kinderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband vrouwen en kinderen te beschermen tegen verarming, hongersnood en gedwongen verwijdering van hun dorpen en grond;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in ihrer Entwicklungshilfepolitik dem großflächigen Landerwerb in den Entwicklungsländern und insbesondere auf dem afrikanischen Kontinent durch Investoren aus den Industrieländern Rechnung zu tragen, die die lokalen Landwirte beeinträchtigen und die eine verheerende Wirkung auf Frauen und Kinder haben, um diese vor Verarmung, Hunger und Vertreibung aus ihren Dörfern und von ihrem Land zu schützen;


6. Onverminderd artikel 20, lid 1, kunnen de lidstaten bij hun beslissing inzake het asielverzoek laten meewegen dat de asielzoeker niet voor het persoonlijk onderhoud is verschenen, tenzij hij daarvoor een geldige reden had, of het onderhoud niets heeft opgeleverd of werd beëindigd als gevolg van de psychologische of fysieke toestand van de asielzoeker.

6. Ungeachtet des Artikels 20 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten bei ihrer Entscheidung über den Asylantrag die Tatsache berücksichtigen, dass der Asylbewerber einer Aufforderung zur persönlichen Anhörung nicht nachgekommen ist, es sei denn, er hat stichhaltige Gründe für sein Fernbleiben vorgebracht, oder die Anhörung kam aufgrund des psychologischen und/oder gesundheitlichen Zustands des Asylbewerbers nicht zustande oder wurde aus diesen Gründen beendet.


6. Onverminderd artikel 20, lid 1, kunnen de lidstaten bij hun beslissing inzake het asielverzoek laten meewegen dat de asielzoeker niet voor het persoonlijk onderhoud is verschenen, tenzij hij daarvoor een geldige reden had, of het onderhoud niets heeft opgeleverd of werd beëindigd als gevolg van de psychologische of fysieke toestand van de asielzoeker .

(6) Ungeachtet des Artikels 20 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten bei ihrer Entscheidung über den Asylantrag die Tatsache berücksichtigen, dass der Asylbewerber einer Aufforderung zur persönlichen Anhörung nicht nachgekommen ist, es sei denn, er hat stichhaltige Gründe für sein Fernbleiben vorgebracht, oder die Anhörung fand aufgrund des psychologischen und/oder körperlichen Gesundheitszustands des Asylbewerbers nicht statt oder wurde aus diesen Gründen beendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft laten meewegen' ->

Date index: 2023-02-21
w