Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwerpen

Traduction de «heeft iran verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat premier al‑Maliki de VS op 16 januari 2014 om nieuwe wapens en cursussen heeft verzocht, en overwegende dat er momenteel een omvangrijke bewapeningscampagne voor Irak plaatsvindt, waarbij voor miljarden dollars aan militaire uitrusting wordt verkocht door de VS, Rusland, Iran en mogelijk andere landen;

K. in der Erwägung, dass Ministerpräsident al-Maliki am 16. Januar 2014 neue Waffen und Schulungen von den Vereinigten Staaten forderte, und in der Erwägung, dass im Irak derzeit massiv aufgerüstet und militärische Ausrüstung im Wert von mehreren Milliarden USD von den Vereinigten Staaten, Russland, dem Iran und möglicherweise weiteren Ländern gekauft wird;


Bovendien heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in haar resoluties de lidstaten van de Verenigde Naties verzocht deze proliferatiegevoelige goederen aan controle te [onderwerpen] als de bestemming Iran of de Volksrepubliek Korea zou zijn.

Ausserdem hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in seinen Resolutionen die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gebeten, diese proliferationsrelevanten Güter einer Kontrolle zu unterwerfen, falls sie für den Iran oder die Volksrepublik Korea bestimmt sein sollten.


De Europese Raad heeft op 9 december 2011 de conclusies van de Raad van 1 december 2011 onderschreven en de Raad verzocht om bij voorrang verder te werken aan het vergroten van de reikwijdte van de beperkende maatregelen van de EU tegen Iran.

Der Europäische Rat hat am 9. Dezember 2011 die Schlussfolgerungen des Rates vom 1. Dezember 2011 gebilligt und den Rat ersucht, als vorrangige Aufgabe seine Beratungen zur Ausweitung des Geltungsbereichs der restriktiven Maßnahmen der EU gegen Iran fortzusetzen.


Volgens het gelekte telegram „08VIENNA1717” van het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, als gepubliceerd door Wikileaks, heeft de Amerikaanse ambassade in Wenen de Raiffeisen Zentralbank Österreich (RZB) verzocht „gedetailleerde gegevens over zijn betalingsverkeer/correspondentbankrelaties” met betrekking tot Iran te overhandigen.

Der von Wikileaks veröffentlichten Depesche des Außenministeriums der Vereinigten Staaten „08VIENNA1717“ zufolge hat die US-Botschaft in Wien die Raiffeisen Zentralbank Österreich (RZB) um die Aushändigung detaillierter Informationen über ihren Zahlungs- und Korrespondenzverkehr in Zusammenhang mit dem Iran ersucht.


De Europese Unie heeft Iran verzocht om zich zonder voorbehoud aan te sluiten bij de internationale consensus over de noodzaak van twee staten - Palestina en Israël - die vreedzaam, binnen erkende grenzen naast elkaar bestaan.

Die Europäische Union hat den Iran aufgefordert, sich ohne Einschränkungen dem internationalen Konsens zum notwendigen Bestehen zweier Staaten – Palästina und Israel – anzuschließen, die friedlich nebeneinander in anerkannten Grenzen bestehen.


Tijdens die ontmoeting heeft de Raad opnieuw zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over het feit dat Iran de activiteiten in de uraniumconversiefabriek in Isfahan heeft hervat en er bij Iran op aangedrongen om alle maatregelen door te voeren waarom het bestuur van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie - het IAEA - heeft verzocht.

Auf dieser Sitzung brachte der Rat seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass der Iran die Uranumwandlungsanlage in Isfahan wieder in Betrieb genommen hat, und forderte den Iran auf, alle vom Gouverneursrat der Internationalen Atomenergiebehörde geforderten Maßnahmen umzusetzen.


Vanochtend heb ik de Russische regering, via een van haar vertegenwoordigers, dringend verzocht alles te doen wat in haar vermogen ligt - zij heeft immers nog enige invloed op Iran - om eindelijk transparantie te brengen in de onduidelijke situatie rond de ontwikkeling van kernenergie. Daar hebben de commissaris en de vertegenwoordiger van de Raad eveneens op aangedrongen.

Ich habe heute Morgen einen Repräsentanten der russischen Regierung aufgefordert, alles der russischen Regierung Mögliche zu tun – sie hat ja einen gewissen Einfluss auf den Iran –, damit in all diesen Fragen der Entwicklung von Nuklearenergie endlich Transparenz entsteht, so wie dies auch die Kommissarin, so wie dies auch der Vertreter des Rates gefordert haben.


In oktober 1998 heeft de Raad de Commissie verzocht contacten met Iran aan te knopen teneinde de samenwerkingsmogelijkheden te onderzoeken.

Im Oktober 1998 forderte der Rat die Kommission auf, Kontakt mit Iran aufzunehmen, um die Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zu untersuchen.


In oktober 1998 heeft de Raad de Commissie verzocht contacten met Iran aan te knopen teneinde de samenwerkingsmogelijkheden te onderzoeken.

Im Oktober 1998 forderte der Rat die Kommission auf, Kontakt mit Iran aufzunehmen, um die Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zu untersuchen.


Het Voorzitterschap heeft de lidstaten verzocht hun ambassadeurs terug te roepen voor gecoördineerd overleg over de toekomstige band van de Europese Unie met Iran.

Der Vorsitz hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Botschafter zum Zwecke einer koordinierten Konsultation über die künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu Iran zurückzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft iran verzocht' ->

Date index: 2023-08-15
w