Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het parlement op glasheldere wijze duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.


Daarmee heeft het Parlement op glasheldere wijze duidelijk gemaakt dat het de uitgebreide Europese Unie steunt.

Das Parlament hat damit ein sehr klares Signal seiner Unterstützung für die erweiterte Europäische Union gegeben.


In die gevallen wordt in eventuele bezwaren van het Europees Parlement of de Raad duidelijk aangegeven op welke bevoegdheidsdelegatie het bezwaar specifiek betrekking heeft.

In diesen Fällen wird bei einem etwaigen Einwand des Europäischen Parlaments oder des Rates klar darauf hingewiesen, auf welche Befugnisübertragung sich der Einwand speziell bezieht.


Op basis van het totale aantal onderdanen van derde landen dat in 2015 op irreguliere wijze in Italië en Griekenland is aangekomen en het aantal van deze personen dat duidelijk internationale bescherming nodig heeft, zouden vanuit Italië en Griekenland in totaal 120 000 verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten worden herplaatst.

Unter Berücksichtigung der Gesamtzahl der Drittstaatsangehörigen, die 2015 irregulär nach Italien und Griechenland gelangt sind, und der Zahl der Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, sollten insgesamt 120 000 Antragsteller, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland umgesiedelt werden.


In eerste lezing heeft het Parlement hier wel een duidelijk standpunt over ingenomen.

In erster Lesung hat das Parlament hierzu klar und deutlich einen Standpunkt eingenommen, wonach offensichtlich Einwände erhoben wurden oder, sollte ich es vielleicht anders ausdrücken, wonach die Batteriehersteller intensiv Lobbyarbeit betrieben haben.


Ik hoop dat de Commissie later vanavond in haar verklaring in dit Parlement op overtuigende wijze duidelijk zal maken dat zij voornemens is met spoed haar toezicht op de burgerluchtvaartautoriteiten te intensiveren en de toepassing van volledige transparantie zal garanderen.

Ich hoffe, dass die Kommission, wenn sie im Laufe des heutigen Abends eine Erklärung abgibt, damit überzeugend ihre Absicht deutlicht macht, ihre Aufsichtsfunktion über die Zivilluftfahrtbehörden unverzüglich strenger auszuüben und für absolute Transparenz zu sorgen.


In de eerste lezing heeft het Parlement een glasheldere tekst aangenomen.

Das Europäische Parlament hat in erster Lesung einen eindeutigen Text angenommen.


69 Wat de schending van het gelijkheidsbeginsel betreft, betoogt verzoeker dat het Parlement op discriminerende wijze heeft gehandeld met betrekking tot de publicatie van de namen van leden die een geschil met de instelling hebben.

69 Zur Verletzung des Grundsatzes der Gleichheit macht der Kläger geltend, dass das Parlament sich durch die Veröffentlichung der Namen von Mitgliedern, die sich in einem Rechtsstreit mit dieser Institution befänden, einer Diskriminierung schuldig gemacht habe.


5. Gereglementeerde informatie wordt op zodanige wijze aan de media meegedeeld dat duidelijk is dat het om gereglementeerde informatie gaat, en daaruit duidelijk de identiteit van de betrokken uitgevende instelling, het onderwerp van de gereglementeerde informatie en het tijdstip en de datum van mededeling van de informatie door de uitgevende instelling of de persoon die de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt heeft aangevraagd zonder ...[+++]

(5) Die vorgeschriebenen Informationen werden an die Medien auf eine Art und Weise übermittelt, die klarstellt, dass es sich bei den Informationen um vorgeschriebene Informationen handelt, sowie eindeutig den jeweiligen Emittenten, den Inhalt der vorgeschriebenen Informationen sowie die Zeit und das Datum der Übermittlung der Informationen durch den Emittenten oder die Person benennt, die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt ohne Zustimmung des Emittenten beantragt hat.


Gisteravond heeft hij ons op heldere wijze duidelijk gemaakt dat ons in de komende twee à drie jaar een succesvolle Europese economie te wachten staat. Mocht de economische groei onverwachts hoger uitvallen dan normaal, zal dit uiteraard gunstig zijn voor de uitvoering van de in dit jaarlijkse wetgevingsprogramma opgenomen activiteiten.

Gestern abend stellte er klar und deutlich fest, daß die Aussichten für die europäische Wirtschaft für die nächsten zwei bis drei Jahre sehr positiv sind und daß uns die unerwartet überdurchschnittlich hohen Wachstumsraten die Erreichung der Ziele dieses Jahresgesetzgebungsprogramms erleichtern werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het parlement op glasheldere wijze duidelijk' ->

Date index: 2025-07-05
w