Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft griekenland weliswaar veel bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals u zelf ook zei, mijnheer de commissaris, heeft Griekenland weliswaar veel bereikt – het primair tekort is namelijk verminderd met zeven procentpunten en de totale schuld is verminderd met vijf procent van het bbp – maar werd het in 2010 getroffen door een recessie die veel groter was dan aanvankelijk was voorspeld, waardoor er veel minder geld in de staatskas terecht is gekomen.

Aber im Falle Griechenlands, Herr Kommissar, hat trotz der durch die Reduzierung des Primärdefizits um 7 Punkte und einer 5 %igen Reduzierung des Gesamtdefizits erzielten Erfolge, die von Ihnen wiederholt hervorgehoben wurden, die Tatsache, dass die Rezession schlimmer war, als dies 2010 vorhergesagt wurde, zu geringeren Staatseinnahmen geführt.


Ook Griekenland nam veel bepalingen van de wijzigingsrichtlijn in zijn oorspronkelijke nationale wetgeving op, maar heeft nog niet aan alle bepalingen van de richtlijn voldaan.

Auch Griechenland berücksichtigte zwar viele Forderungen der Änderungsrichtlinie in seinen Rechtsvorschriften, die vollständige Umsetzung steht jedoch noch aus.


De inwerkingtreding van de verklaring EU-Turkije heeft het aantal dagelijkse binnenkomsten weliswaar aanzienlijk doen dalen, maar heeft Griekenland ook voor nieuwe verantwoordelijkheden geplaatst.

Seit dem Inkrafttreten der Erklärung EU-Türkei ist die Zahl der pro Tag ankommenden Flüchtlinge zwar deutlich zurückgegangen, aber gleichzeitig wurden Griechenland auch neue Zuständigkeiten übertragen.


In de ontwerpaanbeveling van vandaag wordt voorgesteld deze maatregelen overeenkomstig de Schengengrenscode te verlengen. Reden daarvoor is dat Griekenland weliswaar grote vooruitgang heeft geboekt, maar niet alle ernstige tekortkomingen grondig heeft kunnen aanpakken binnen de termijn van drie maanden.

In dem heute vorgelegten Empfehlungsentwurf wird vorgeschlagen, diese Maßnahmen im Einklang mit dem Schengener Grenzkodex zu verlängern, da trotz der beträchtlichen Fortschritte Griechenlands nicht alle der festgestellten schwerwiegenden Mängel innerhalb der Frist von drei Monaten angemessen und umfassend behoben werden konnten.


Dankzij de nieuwe controleregeling is weliswaar al veel bereikt, maar er is nog ruimte voor verbetering en de lidstaten moeten zich blijven inzetten voor een samenhangende en eenvormige toepassing van de verordening voor de marktdeelnemers op EU-niveau.

Obgleich dank der neuen Kontrollregelung schon viel erreicht worden ist, besteht noch Spielraum für Verbesserungen und weiteres Engagement der Mitgliedstaaten ist notwendig, um für die Markteilnehmer die kohärente und einheitliche Anwendung der Verordnung auf EU-Ebene sicherzustellen.


De routekaart en stappenplannen geven weliswaar aan dat een reductie van de broeikasgasemissies met 40 % tegen 2030 kan worden bereikt zonder de kosten voor ons energiesysteem al te veel op te drijven, maar het wordt wel een uitdaging om de benodigde middelen vrij te maken die nodig zijn voor de omvangrijke aanvangsinvesteringen.

Während die Fahrpläne zu dem Schluss führen, dass die THG-Emissionen bis 2030 um 40 % gemindert werden können, ohne dass die Kosten für unser Energiesystem übermäßig steigen, wird die Mobilisierung der erforderlichen Mittel zur Deckung der Kapitalkosten für erhebliche Anfangsinvestitionen jedoch eine Herausforderung sein.


Wat het geschil over de naam betreft, wil ik vermelden dat Griekenland weliswaar blijk heeft gegeven van samenwerkingsgezindheid en realisme, maar dat de regering in Skopje daar niet op in is gegaan.

Was den Namensstreit betrifft: Trotz der Tatsache, dass Griechenland Kooperationsbereitschaft und Realismus gezeigt hat, hat die Regierung in Skopje nicht reagiert.


Wat betreft de politieke criteria is er weliswaar veel bereikt, maar er is nog steeds ruimte voor verdere vooruitgang.

Was die politischen Kriterien betrifft, so wurde zwar schon viel erreicht, aber es bleiben noch einige Wünsche offen.


De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft in dit opzicht veel bereikt, en heeft veel ervaring op dit terrein.

Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament hat in dieser Hinsicht viel erreicht und besitzt auf diesem Gebiet große Erfahrungen.


Dit is weliswaar een moeilijke tijd, en er is weliswaar veel onzekerheid, maar dit is ook een kans voor ons om ons te bezinnen op wat we tot nu toe hebben bereikt, en om een goede en passendere weg vooruit te vinden.

Es ist nicht zu leugnen, dass dies eine schwierige Zeit und eine Zeit großer Unsicherheit ist, aber diese Krise gibt uns auch die Chance, auf das bereits Erreichte zurückzuschauen und einen besseren Weg für die Zukunft zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft griekenland weliswaar veel bereikt' ->

Date index: 2024-02-22
w