De rapporteur heeft ervoor gekozen zich niet bezig te houden met het bedenken van een ni
euwe definitie van “kwetsbare consument”, aangezien het Parlement dit in he
t verleden al heeft gedaan. Bovendien bestaat dan het
risico kwetsbare consumenten te definiëren aan de hand van een concept
...[+++]dat veel te vaag of veel te concreet is en niet flexibel genoeg is om op de verschillende kwetsbare situaties te worden toegepast.
Die Berichterstatterin hat es vorgezogen, sich nicht auf die Formulierung einer neuen Definition des „schutzbedürftigen Verbrauchers“ zu konzentrieren, da dies bereits zuvor durch das Parlament geschehen ist und da wir sonst Gefahr laufen, einen Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers zu schaffen, der entweder zu unbestimmt oder zu konkret und nicht flexibel genug ist, um der Vielfalt der Situationen mit Schutzbedürftigkeit gerecht zu werden.