Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een besluit aangenomen waarbij portugal » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Portugal wordt gemachtigd tot verlenging tot en met december 2015 van een maatregel die afwijkt van de artikelen 168, 193 en 250 van Richtlijn 2006/112/EG wat betreft de btw op huis-aan-huisverkoop.

Der Rat hat einen Beschluss erlassen, mit dem Portugal ermächtigt wird, die Anwendung einer von den Artikeln 168, 193 und 250 der Richtlinie 2006/112/EG abweichenden Regelung für die Mehr­wertsteuer bei Haustürgeschäften bis Dezember 2015 zu verlängern.


[10] Alle lidstaten zijn toegetreden tot de belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties inzake de mensenrechten en de Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting, door de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde naties inzake de rechten van personen met een handicap (PB L 23 van 27.1.10, blz. 35).

[10] Alle Mitgliedstaaten sind den wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen der Vereinten Nationen beigetreten, und der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft erlassen (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S. 35).


De wetgever heeft verscheidene wetten aangenomen waarbij hij aan bepaalde verenigingen die een collectief belang nastreven een vorderingsrecht toekent, onder meer in economische aangelegenheden of om de verenigbaarheid van de Belgische wetgeving met de bepalingen van internationaal recht die België binden, te verzekeren.

Der Gesetzgeber hat mehrere Gesetze angenommen, mit denen er gewissen Vereinigungen, die ein kollektives Interesse geltend machen, ein Klagerecht gewährt, unter anderem in Wirtschaftsangelegenheiten, und um zu gewährleisten, dass die belgischen Rechtsvorschriften mit den für Belgien verbindlichen Bestimmungen des internationalen Rechts in Einklang stehen.


Na dit arrest, heeft de Waalse Regering een nieuw besluit aangenomen waarbij de herziening van het gewestplan definitief wordt aangenomen.

Im Anschluss an dieses Urteil hat die Wallonische Regierung einen neuen Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans verabschiedet.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij PricewaterhouseCoopers Associados - Sociedade de Revisores Oficiais de Contas wordt aanvaard als externe accountant van de Banco de Portugal voor de boekjaren 2011 tot en met 2016.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss, mit dem die Bestellung von PricewaterhouseCoopers Associados - Sociedade de Revisores Oficiais de Contas zu externen Rechnungsprüfern der Banco de Portugal für die Geschäftsjahre 2011 bis 2016 gebilligt wird.


Het „Parlement van de Krim” heeft op 17.3.2014 resolutie nr. 1757-6/14„betreffende de nationalisering van een aantal ondernemingen die eigendom zijn van de Oekraïense ministeries van Infrastructuur en Landbouw” aangenomen, en het „presidium van het parlement van de Krim” heeft op 24.3.2014 besluit nr. 1802-6/14 betreffende „de overheidsferrymaatschappij Kerch Ferry” aangenomen, waarbij ...[+++]

Das „Parlament der Krim“ verabschiedete am 17.3.2014 die Entschließung Nr. 1757-6/14„über die Verstaatlichung einiger Unternehmen im Besitz der ukrainischen Ministerien für Infrastruktur bzw. Landwirtschaft“, und das „Präsidium des Parlaments der Krim“ verabschiedete am 24.3.2014 einen Beschluss Nr. 1802-6/14 über das staatliche Fährunternehmen Kerch, in dem im Namen der „Republik Krim“ die Aneignung der Vermögenswerte dieses Unternehmens erklärt wurde.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij hij de geldigheidsduur van Besluit 2004/793/EG met 12 maanden tot 15 november 2007 heeft verlengd; dat besluit betreft de afsluiting van het overleg met Togo en is in 2004 aangenomen naar aanleiding van de schending van grondbeginselen op het gebied van de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Geltungsdauer des Beschlusses 2004/793/EG über den Abschluss des Konsultationsverfahrens mit Togo, der 2004 im Anschluss an Verletzungen wesentlicher Menschenrechtsgrundsätze, der demokratischen Prinzipien und der Rechtsstaatlichkeit angenommen worden war, um 12 Monate bis zum 15. November 2007 verlängert wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de sluiting van een overeenkomst met Australië over handelsconcessies voor bepaalde landbouwproducten wordt goedgekeurd met als doel rekening te houden met de toetreding van de tien nieuwe EU-lidstaten; de Raad heeft ook een verordening betreffende de uitvoering van de overeenkomst aangenomen (15909/05 en 15910/05).

Der Rat hat einen Beschluss, mit dem der Abschluss eines Abkommens mit Australien über Handelszugeständnisse für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zur Berücksichtigung des Beitritts der zehn neuen EU-Mitgliedstaaten genehmigt wird, sowie eine Verordnung über die Durchführung des Abkommens angenommen (Dok. 15909/05 und 15910/05).


De Commissie heeft een besluit genomen waarbij van een aantal nieuwe contractbepalingen wordt erkend dat zij passende waarborgen bieden voor de doorgifte van gegevens aan instanties die gegevens verwerken in derde landen.

Die Kommission nahm eine Entscheidung an, mit der sie einer Reihe weiterer Vertragsklauseln bescheinigte, ausreichende Garantien für die Übermittlung von Daten an für die Datenverarbeitung Verantwortliche in Drittländern zu bieten.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Guimarães (Portugal) en Maribor (Slovenië) als Europese Hoofdstad van Cultuur 2012 worden aangewezen ( 8790/09 ).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Städte Guimarães (Portugal) und Maribor (Slowenien) zu "Kulturhauptstädten Europas 2012" ernannt werden ( Dok. 8790/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een besluit aangenomen waarbij portugal' ->

Date index: 2023-12-12
w