Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een besluit aangenomen houdende richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende richtsnoeren voor de Commissie voor de onderhandelingen over de herziening van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid.

Der Rat nahm einen Beschluss über Richtlinien für die Kommission für die Verhandlungen über die Überprüfung des Übereinkommens über nukleare Sicherheit an.


De Commissie heeft de onlangs aangenomen herziene richtsnoeren de lidstaten opgedragen vooral rekening te houden met de doelstellingen met betrekking tot de bevordering van energiezuinige maatregelen en de verhoging van het aandeel van de opwekking van elektriciteit uit duurzame bronnen tot 22%, en het streven naar een aandeel van 5,75% voor het gebruik van biobrandstoffen in de vervoerssector.

In ihren jüngst verabschiedeten Leitlinien schlägt die Kommission den Mitgliedstaaten vor, besonderes Augenmerk auf die Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz und des Anteils der erneuerbaren Energien bei der Stromerzeugung auf 22 % sowie auf das 5,75 %-Ziel für den Anteil an Biokraftstoffen im Verkehr zu legen.


[10] Alle lidstaten zijn toegetreden tot de belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties inzake de mensenrechten en de Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting, door de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde naties inzake de rechten van personen met een handicap (PB L 23 van 27.1.10, blz. 35).

[10] Alle Mitgliedstaaten sind den wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen der Vereinten Nationen beigetreten, und der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft erlassen (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S. 35).


Naar aanleiding van een verzoek van de Commissie heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in oktober 2010 een wetenschappelijk advies aangenomen waarin richtsnoeren worden vastgesteld inzake de milieurisicobeoordeling van genetisch gemodificeerde planten (hierna „de richtsnoeren” genoemd), die een herziening zijn van de vorige richtsnoeren.

Auf Ersuchen der Kommission nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) im Oktober 2010 ein wissenschaftliches Gutachten an, mit dem Leitlinien für die Umweltverträglichkeitsprüfung von genetisch veränderten Pflanzen (im Folgenden „Leitlinien“) festgelegt wurden; hierbei handelt es sich um eine überarbeitete Fassung der bisherigen Leitlinien.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende aanpassing van de richtsnoeren voor het economisch beleid voor Spanje, overeenkomstig het op 20 juli goedgekeurde memorandum van overeenstemming, waarin de voorwaarden voor financiële bijstand in het kader van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit zijn vastgelegd.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Grundzüge der Wirtschafspolitik für Spanien angepasst werden; dieses Vorgehen steht im Einklang mit der Vereinbarung vom 20. Juli 2012, in der die Bedingungen für einen finanziellen Beistand der Europäischen Finanz­stabilisierungsfazilität festgelegt sind.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende machtiging tot het openen van onderhandelingen met Zuid-Afrika met het oog op de herziening van de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking, alsmede een besluit met richtsnoeren voor de Commissie bij het voeren van die onderhandelingen.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Ermächtigung zur Eröffnung von Verhandlungen mit Südafrika zur Überarbeitung des Abkommens über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der EU und Südafrika sowie einen Beschluss zur Festlegung von Leitlinien an die Kommission für die Verhandlungsführung.


OVERWEGENDE dat de Raad van de Europese Unie Verordening (EG) nr. 343/2003 van 18 februari 2003 heeft aangenomen tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend („de Dublin-verordening”), die in de plaats is gekomen van de op 15 juni 1990 te Dublin ondertekende Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend („de overeenko ...[+++]

IN DER ERWÄGUNG, dass der Rat der Europäischen Union am 18. Februar 2003 die Verordnung (EG) Nr. 343/2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist (nachstehend „Dublin-Verordnung“ genannt), angenommen hat, die das am 15. Juni 1990 in Dublin unterzeichnete Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags (nachstehend „Dubliner Übereinkommen“ genannt) abgelöst hat, und dass die ...[+++]


In mei 2001 heeft de Raad een besluit aangenomen betreffende de oprichting van een Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie. In november 2000 heeft de Commissie een mededeling (esdeenfr) inzake preventie van de criminaliteit ingediend.

Im Mai 2001 nahm der Rat eine Entscheidung zur Errichtung eines Europäischen Netzwerks zur Kriminalitätsverhütung an. Im November 2000 legte die Kommission eine Mitteilung zur Kriminalitätsverhütung vor.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende richtsnoeren voor de Commissie voor de onderhandelingen over wijzigingen van het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal.

Der Rat nahm einen Beschluss über Richtlinien für die Kommission für die Verhandlungen über die Änderungen des Übereinkommens über den physischen Schutz von Kernmaterial an.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende derubricering van sommige delen van het Gemeenschappelijk Handboek als aangenomen door het bij de Schengenuitvoeringsovereenkomst van 14 juli 1985 ingestelde Uitvoerend Comité.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen über die Freigabe bestimmter Teile des Gemeinsamen Handbuchs, das der durch das Übereinkommen zur Durchführung des Schengener Übereinkommens vom 14. Juni 1985 eingesetzte Exekutivausschuss angenommen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een besluit aangenomen houdende richtsnoeren' ->

Date index: 2022-05-30
w