Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de europese commissie een groenboek het licht doen zien waarin uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

In het voorjaar 2000 heeft de Europese Commissie een groenboek het licht doen zien waarin uiteengezet werd welke mogelijkheden de handel in broeikasgasuitstootrechten biedt om te voldoen aan de vereisten van het Kyoto-protocol.

Im Frühjahr 2000 hat die Kommission ein Grünbuch vorgelegt, in dem sie darlegt, welche Möglichkeiten der Handel mit Treibhausgasemissionen bietet, um die Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zu erfüllen.


De Commissie zet zich in het kader van de strategie van Lissabon in voor uitbreiding van de werkgelegenheid. Verder heeft zij onlangs een publicatie over werkgelegenheid onder jongeren het licht doen zien waarin er bij de lidstaten op wordt aangedrongen doeltreffender in de jongere generatie te investeren en de deelname van jongeren aan het onderwijs, de werkgelegenheid ...[+++]

In Anbetracht der Verpflichtung der Kommission, die Beschäftigungsraten im Rahmen der Lissabon-Strategie zu erhöhen, und in Anbetracht der jüngsten Veröffentlichung der Kommission über die Beschäftigung von Jugendlichen, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, effizienter in die junge Generation zu investieren und die Teilhabe junger Menschen an Bildung, Beschäftigung und an der Gesellschaft zu erhöhen, wird die Kommission um Stellungnahme zu der Frage ersucht, wie sie sicherzustellen gedenkt, dass behinderte junge Menschen gleichberechtigte Chancen haben, einen ...[+++] Arbeitsplatz zu erlangen und diesen auch zu behalten?


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen april heeft de Commissie haar mededeling over schone en energiezuinige voertuigen het licht doen zien: de mededeling over de Europese strategie ter bevordering van de ontwikkeling en verspreiding van voertuigen die "schoon en efficiënt" zijn in termen van een lage uitstoot van kooldioxide en verontreinigende stoff ...[+++]

– (IT) Im April hat die Kommission die Mitteilung über saubere und energieeffiziente Fahrzeuge veröffentlicht, das heißt über die europäische Strategie zur Förderung der Entwicklung und vielleicht breiten Nutzung von Fahrzeugen, die durch ihren niedrigen Ausstoß von Kohlendioxid und anderen Schadstoffen „sauber und effizient“ sind.


81. is van mening dat voor het Huis van de Europese geschiedenis als project de actieve medewerking en een financiële bijdrage van andere instellingen noodzakelijk zijn; is verheugd over de toezegging die de voorzitter van de Europese Commissie in zijn brief van 28 september 2011 heeft gedaan, om een substantiële bijdrage aan het project te leveren en steun te verlenen bij de exploitatie van het Huis van de Europese geschiedenis; herinnert aan zijn r ...[+++]

81. glaubt, das das Projekt des Hauses der Europäischen Geschichte eine aktive Zusammenarbeit und finanzielle Beteiligung anderer Organe erfordert; begrüßt die Zusage des Präsidenten der Kommission, die er in seinem Schreiben vom 28. September 2011 gegeben hat, einen wesentlichen Beitrag zu dem Projekt zu leisten und für eine Unterstützung der Arbeit des Hauses der Europäischen Geschichte zu sorgen; erinnert an seine ...[+++]


Om een aandeel te hebben in de zo op gang gebrachte discussie en de praktische invulling van de voorstellen en aanbevelingen van de genoemde internationale commissie, heeft de Europese Commissie een bijdrage over de sociale dimensie van het globaliseringsproces het licht doen zien.

Damit hat die WCDSG eine Debatte eröffnet, an der sich die Europäische Kommission mit ihrer Mitteilung über die soziale Dimension der Globalisierung beteiligen will. Außerdem will die Kommission an der Umsetzung der Vorschläge und Empfehlungen der WCDSG mitwirken.


Dan komen we nu op het belangrijke onderwerp legale migratie om economische redenen. Wij ontvangen op dit moment een groot aantal voorstellen naar aanleiding van het groenboek dat de Commissie, zoals u allen weet, in januari het licht heeft doen zien.

Kommen wir nun zu dem wichtigen Thema der legalen Migration aus wirtschaftlichen Gründen. Wir sind dabei, viele Vorschläge, die zu dem Ihnen allen bekannten, im Januar von der Kommission veröffentlichten Grünbuch eingegangen sind, zu sammeln.


Vermeld zij tevens de Mededeling over de verbetering van de doeltreffendheid, de interoperabiliteit en de synergie van de Europese gegevensbanken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, die de Commissie op 25 november 2005 het licht heeft doen zien.

In diesem Zusammenhang sei auch auf die am 25. November 2005 von der Kommission veröffentlichte Mitteilung über die Verbesserung der Effizienz der europäischen Datenbanken im Bereich Justiz und Inneres und die Steigerung ihrer Interoperabilität sowie der Synergien zwischen ihnen hingewiesen.


w