Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie veel inbreng » (Néerlandais → Allemand) :

Bij veel van deze projecten heeft de Commissie een beslissende inbreng gehad, bijvoorbeeld op politiek vlak en door verschillende landen te helpen tot overeenstemming te komen over de te hanteren werkwijze, of door technische en/of financiële steun voor de projecten te bieden.

Die Kommission konnte bei vielen Projekten wesentlich dazu beitragen, sie auf den Weg zu bringen, etwa indem sie politische Maßnahmen traf und eine Einigung zwischen verschiedenen Ländern herbeiführte oder indem sie technische und/oder finanzielle Hilfe bei den Vorhaben leistete.


Samengevat heeft de Commissie veel inbreng in deze bijeenkomst van de Europese Raad gehad, de eerste formele bijeenkomst onder het succesvolle voorzitterschap van de eerste permanente voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy.

Insgesamt hat die Kommission diesen Europäischen Rat, die erste formelle Sitzung unter dem erfolgreichen Vorsitz des ständigen Präsidenten des Europäischen Rates, Herman van Rompuy, stark beeinflusst.


Het voorstel van de Commissie heeft twee definities veel ruimer gemaakt, en al met al heeft de Commissie veel te veel hooi op haar vork genomen, dat blijkt wel uit het feit dat er zestienhonderd amendementen zijn ingediend.

Der Vorschlag der Kommission hat die Reichweite von zwei Definitionen massiv ausgeweitet, wie er auch sonst viel zu weit ausgeholt hat, wie man an diesen 1 600 Änderungsanträgen gesehen hat.


Daarom heeft de Commissie veel werk te verzetten om na de aanneming in juni harmonie te creëren tussen elf landen en elf beleidsterreinen.

Aus diesem Grund steht die Kommission nach der Verabschiedung im Juni hinsichtlich der Harmonisierung zwischen den 11 Ländern und den 11 Politikbereichen vor einer gewaltigen Aufgabe.


De afgelopen jaren heeft de Commissie veel klachten ontvangen over de toepassing van de richtlijn in sommige lidstaten.

In den vergangenen Jahren sind bei der Kommission zahlreiche Beschwerden über die Anwendung der Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten eingegangen.


In de nasleep van de financiële crisis heeft de Commissie aanzienlijke vaart gezet achter haar maatregelen ter verbetering van de financiële stabiliteit, mede door haar lidmaatschap van de Financiële Stabiliteitsraad. Meer in het bijzonder heeft de Commissie veel nieuwe belangrijke voorstellen gedaan, bijvoorbeeld met betrekking tot kredietwaardigheidbeoordelaars, de securitisatie, het toezicht op grensoverschrijdende bancaire concerns en een algemene revisie van de toezichthoudende architectuur van de EU op basis ...[+++]

In Folge der Finanzkrise hat die Kommission ihre Bemühungen, die Finanzstabilität zu verbessern, auch durch ihre Mitgliedschaft im Rat für Finanzstabilität und genauer, durch zahlreiche neue, wichtige Vorschläge, wie z. B. im Hinblick auf Ratingagenturen, Verbriefungen, die Überwachung von grenzübergreifend tätigen Bankengruppen, sowie eine allgemeine Revision der Überwachungsarchitektur der EU, basierend auf dem De Larosière-Bericht, erheblich verstärkt.


Ook bij het toepassen van de verdragsbepalingen heeft de Commissie veel begrip getoond voor het bijzondere karakter van sport en de culturele en sociale rol die sport in de Europese samenleving vervult.

Selbst bei der Anwendung der Vertragsbestimmungen hat die Kommission somit ein großes Verständnis für die Besonderheiten des Sports und seine kulturelle und soziale Rolle in der europäischen Gesellschaft unter Beweis gestellt.


Bij de uitvoering van voor het consumentenbeleid belangrijke aanbevelingen heeft de Commissie veel vooruitgang geboekt.

In der Umsetzung von verbraucherpolitisch bedeutsamen Empfehlungen hat die Kommission gute Fortschritte gemacht.


De Europese Commissie heeft besloten dat de inbreng van de Société wallonne pour la sidérurgie (SWS), naast de inbreng van het Duferco-concern, bij de overname van Hoogovens - Usines Gustave Boël (HUGB) geen staatssteun behelst.

Die Europäische Kommission hat entschieden, daß die Beteiligung der Société wallonne pour la sidérurgie (SWS) an Seite des Duferco-Konzerns bei Übernahme des Unternehmens Hoogovens - Usines Gustave Boël (HUGB) keine Beihilfe darstellt.


Daarenboven heeft de Commissie veel gedaan om de procedures te versnellen door een systeem van "meerjarenprogrammering" in te voeren (waarbij met de gesteunde landen afspraken worden gemaakt inzake prioriteiten voor een periode van drie jaar in plaats van voor elk jaar), door nieuwe procedurehandleidingen te produceren en door speciale spoedprocedures in het leven te geroepen voor kleinschalige projecten, waarbij snelheid van vitaal belang is.

Darüber hinaus hat die Kommission sich bemüht, die Verfahren durch die Einführung der mehrjährigen Programmierung (Vereinbarung von Prioritäten mit den Empfängerländern für drei Jahre statt für ein Jahr), durch die Erstellung neuer Verfahrenshandbücher und die Einrichtung besonderer Auszahlungsfazilitäten für Kleinprojekte zu beschleunigen, wo die Schnelligkeit von grundlegender Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie veel inbreng' ->

Date index: 2021-01-07
w