Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een globaal doel » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de Commissie zich ten doel gesteld om uiterlijk in 2020 het levensmiddelenafval met de helft terug te dringen.

Deshalb hat sich die Kommission das Ziel gesteckt, die Menge genießbarer Lebensmittel, die im Abfall landet, bis 2020 zu halbieren.


Omdat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het begrotingsbeleid, heeft de Commissie een globaal doel voor extra begrotingsprikkels vastgesteld, rekening houdend met het bedrag dat nodig is om de EU-economie in haar geheel weer op gang te helpen.

Da die Mitgliedstaaten für die Haushaltspolitik verantwortlich sind, setzt die Kommission ein globales Ziel für zusätzliche finanzpolitische und steuerliche Anreize unter Berücksichtigung der Summe, die zur Wiederankurbelung der europäischen Wirtschaft insgesamt notwendig ist.


Voor de periode 2014-2020 heeft de Commissie zichzelf ten doel gesteld om financiële instrumenten te ontwikkelen waarmee aanmerkelijk meer particulier kapitaal kan worden aangetrokken en de marktlacunes bij investeringen in onderzoek en innovatie kunnen worden gedicht.

Für den Zeitraum von 2014–2020 hat sich die Kommission das Ziel gesteckt, Finanzinstrumente zu schaffen, die eine größere Steigerung in der privaten Kapitalbeschaffung ermöglichen, und Marktlücken bei der Investition in Forschung und Innovation zu schließen.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eers ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes ...[+++]


Wat meer in het bijzonder het doel van het versterken van de bevoegdheden en van de onafhankelijkheid van de regulerende instantie betreft, heeft de Waalse decreetgever het volgende eraan toegevoegd : « Teneinde zich te voegen naar het voorschrift van de richtlijn 2009/72/EG ter zake, versterkt het onderhavige ontwerp van decreet de regulator van die markt op Waals niveau, namelijk de Waalse Commissie voor Energie (' Com ...[+++]

Was insbesondere das Ziel der Stärkung der Befugnisse und der Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde betrifft, hat der wallonische Dekretgeber Folgendes hinzugefügt: « Im Hinblick auf die Einhaltung der diesbezüglichen Vorschriften der Richtlinie 2009/72/EG stärkt dieser Dekretentwurf die Regulierungsbehörde dieses Marktes auf wallonischer Ebene, nämlich die Wallonische Kommission für Energie (' Commission wallonne pour l'Energie ', ' CWaPE ' genannt).


Met het oog hierop heeft de Commissie haar eigen doel geformuleerd om een echte interne consumentenmarkt te creëren, waarbij een goede balans moet worden gevonden tussen een hoog niveau van consumentenbescherming en een adequaat concurrentievermogen van bedrijven.

Angesichts dessen legt die Kommission ihr eigenes Ziel fest, einen echten Verbraucherbinnenmarkt zu erreichen, indem sie ein Gleichgewicht zwischen einem hohen Verbraucherschutzniveau und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen schafft.


Met het oog op al het voorafgaande heeft de Commissie verzoekschriften in haar dialoog met de Commissie voortdurend gehamerd op de rol van verzoekschriften bij het bereiken van het gemeenschappelijk doel om Europa dichter bij de burger te brengen en heeft zij benadrukt, hoewel zij volledig begrip heeft voor de vele redenen die tot vertraging leiden bij het a ...[+++]

Angesichts des vorstehend Gesagten hat der Ausschuss in seinem Dialog mit der Europäischen Kommission unermüdlich die Rolle der Petitionen betont, das gemeinsame Ziel zu erreichen, nämlich Europa den Bürgern näher zu bringen, und darauf beharrt, dass, obwohl er sich durchaus der vielen Gründe bewusst ist, die die Antworten der Kommission auf die Petitionen verzögern, weitere Maßnahmen notwendig sind, um die Transparenz ihrer Prüfun ...[+++]


In 2001 heeft de Commissie zichzelf ten doel gesteld het volume van het acquis communautaire met 25% te verminderen (hetgeen overeenkomt met circa 22 500 bladzijden van het Publicatieblad) .

2001 hat sich die Kommission die Verringerung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften um 25 % (entsprechend 22.500 Seiten im Amtsblatt) zum Ziel gesetzt .


Om een globaal compromis te bewerkstelligen heeft de Commissie ingestemd met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, hoewel zij voorbehoud heeft aangetekend tegen het afzwakken van de bepalingen betreffende gezondheidstoezicht.

Zudem sei darauf hingewiesen, dass die Kommission, um einen umfassenden Kompromiss zu erreichen, den Gemeinsamen Standpunkt des Rates trotz ihrer Vorbehalte angesichts der Abschwächung der Bestimmungen über die Gesundheitsüberwachung angenommen hat.


In het kader van het VN-Verdrag inzake klimaatverandering en de follow up-onderhandelingen die in december 1997 geresulteerd hebben in het Protocol van Kyoto, heeft de Commissie zich tot doel gesteld om de broeikasgassen, waarvan CO het belangrijkste is, te reduceren met 8% tegen 2008-2012 (ten opzichte van de niveaus van 1990).

Im Rahmen des VN-Übereinkommens über Klimaänderungen und der anschließenden Verhandlungen, die im Dezember 1997 zum Kyoto-Protokoll geführt haben, hat die Gemeinschaft sich verpflichtet, die Treibhausgase, zu denen in erster Linie das CO gehört, bis 2008 bzw. 2012 (im Vergleich zu 1990) um 8 % zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een globaal doel' ->

Date index: 2022-11-18
w