Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een eis voorgesteld volgens » (Néerlandais → Allemand) :

In 2006 heeft de Commissie een verordening voorgesteld voor het beperken van de internationale roamingtarieven voor de gebruikers van mobiele diensten en in februari 2007 heeft zij een publieke raadpleging gelanceerd over de herziening van het acquis inzake consumentenbescherming op Europees niveau [6].

2006 schlug die Kommission eine Verordnung vor, um die Kosten der Mobiltelefonnutzung im Ausland (Auslandsroaming) zu senken und im Februar 2007 startete sie eine öffentliche Anhörung zur Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Verbraucherschutz[6].


In september 2013 heeft de Commissie een verordening voorgesteld betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten[20]. De verordening heeft als doel benchmarks die door marktspelers in de financiële sector worden verstrekt aan duidelijkere normen en toezicht te onderwerpen.

Im September 2013 schlug die Kommission eine Verordnung über Indizes vor, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden.[20] Dadurch sollen die von Marktakteuren im Finanzsektor verwendeten Benchmarks eindeutigeren Standards und der Aufsicht unterworfen werden.


Daarom heeft de Commissie de eis gesteld dat de landen maatregelen nemen die noodzakelijk zijn voor een doeltreffende en doelmatige coördinatie.

Daher hat die Kommission von den Bewerberländern verlangt, dass diese die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame und effiziente Koordinierung ergreifen.


Ten slotte heeft de Commissie onlangs nog voorgesteld - langs wettelijke weg - een algemeen energie-efficiëntiestreefcijfer voor de Unie vast te stellen.

Zuletzt hat die Kommission vor kurzem vorgeschlagen, ein allgemeines Energieeffizienzziel für die Europäische Union in einem Rechtsakt festzulegen.


Verder heeft de Commissie een eis voorgesteld volgens welke derde landen en personen uit derde landen geen controlerend belang kunnen verwerven in een communautair transmissienetwerk of beheerder van een dergelijk transmissienetwerk tenzij hiervoor toestemming is verleend in een overeenkomst tussen de EU en het betreffende derde land.

Darüber hinaus hat die Kommission vorgeschlagen, dass Drittländer und Personen aus Drittländern nur dann Kontrolle über einen Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber ausüben dürfen, wenn dies durch eine zwischen der EU und dem betreffenden Drittland geschlossene Vereinbarung gestattet wird.


De rapporteur heeft de commissies voor advies voorgesteld de drie voorstellen als één pakket en volgens hetzelfde tijdschema te behandelen en zo snel mogelijk goed te keuren, zodat de aanpassingsexercitie tegen het einde van de huidige zittingsperiode afgerond kan zijn.

Der Berichterstatter schlug den mitberatenden Ausschüssen vor, dass die drei Vorschläge als ein Paket betrachtet werden sollten, die dem gleichen Zeitplan unterliegen und so schnell wie möglich angepasst werden sollten, so dass die Anpassung abgeschlossen werden kann, idealerweise bis zum Ende der gegenwärtigen Wahlperiode.


Onder deze omstandigheden, en onverminderd de middellangetermijndoelstelling om tussen de Andesgemeenschap en de Europese Unie een associatie tot stand te brengen, heeft de Commissie de Raad voorgesteld om bij de onderhandelingen een tweesporenbenadering te volgen. Het daartoe strekkende voorstel is op 19 januari door de Raad goedgekeurd.

Unter diesen Umständen und ohne das mittelfristige Ziel der Herstellung einer Assoziierung zwischen der Andengemeinschaft und der Europäischen Union aufzugeben, schlug die Kommission dem Rat ein neues zweigleisiges Verhandlungsformat vor, das vom Rat am 19. Januar gebilligt wurde.


Tot dusverre heeft de Commissie regionale strategieën voorgesteld voor de Noordelijke IJszee en de Middellandse Zee en heeft zij een strategie gelanceerd voor de Oostzee.

Bisher hat die Kommission Regionalkonzepte für die Arktis und das Mittelmeer und eine Strategie für die Ostsee entworfen.


7. wijst er verder op dat een communautaire effectentoetsing alleen maar zin heeft wanneer Commissie, Raad en Parlement volgens dezelfde systematiek en met dezelfde maatstaven werken; nodigt daarom Commissie en Raad uit tot een voorzetting van het interinstitutioneel overleg teneinde dit jaar nog overeenstemming te bereiken over de in paragraaf 5 voorgestelde procedure; ...[+++]

7. weist ferner darauf hin, dass eine europäische Folgenabschätzung nur dann Sinn hat, wenn Kommission, Rat und Europäisches Parlament nach derselben Systematik und mit denselben Maßstäben arbeiten; ersucht daher Kommission und Rat um Fortsetzung der interinstitutionellen Beratungen, um dieses Jahr noch Einigung über das in Ziffer 5 vorgeschlagene Verfahren zu erzielen;


7. wijst er verder op dat een Europese effectentoetsing alleen maar zin heeft wanneer Commissie, Raad en Parlement volgens dezelfde systematiek en met dezelfde maatstaven werken; nodigt daarom Commissie en Raad uit tot een voorzetting van het interinstitutioneel overleg teneinde dit jaar nog overeenstemming te bereiken over de in paragraaf 5 voorgestelde procedure; ...[+++]

7. weist ferner darauf hin, dass eine europäische Folgenabschätzung nur dann Sinn hat, wenn Kommission, Rat und Parlament nach derselben Systematik und mit denselben Maßstäben arbeiten; ersucht daher Kommission und Rat um Fortsetzung der interinstitutionellen Beratungen, um dieses Jahr noch Einigung über das in Ziffer 5 vorgeschlagene Verfahren zu erzielen;


w