Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft beraden verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

21. merkt op dat de Groep belastingvraagstukken van de Raad zich over het speciaal verslag van de Rekenkamer heeft beraden; verzoekt de Raad zich vóór december 2008 formeel uit te spreken over de bevindingen van de Rekenkamer, zoals hij ook heeft gedaan voor de andere speciale verslagen in het kader van de kwijtingprocedure van de Commissie;

21. nimmt zur Kenntnis, dass die Arbeitsgruppe "Steuern" des Rates den Sonderbericht des Rechnungshofs erörtert hat; ersucht den Rat, ebenso wie bei den anderen Sonderberichten im Rahmen des Verfahrens zur Entlastung der Kommission bis zum Dezember 2008 förmliche Schlussfolgerungen zu den Ergebnissen der Prüfung des Rechnungshofs anzunehmen;


21. merkt op dat de Groep belastingvraagstukken van de Raad zich over het speciaal verslag van de Rekenkamer heeft beraden; verzoekt de Raad zich vóór december 2008 formeel uit te spreken over de bevindingen van de Rekenkamer, zoals hij ook heeft gedaan voor de andere speciale verslagen in het kader van de kwijtingprocedure van de Commissie;

21. nimmt zur Kenntnis, dass die Arbeitsgruppe „Steuern“ des Rates den Sonderbericht des Rechnungshofes erörtert hat; ersucht den Rat, ebenso wie bei den anderen Sonderberichten im Entlastungsverfahren bis zum Dezember 2008 förmliche Schlussfolgerungen zu den Ergebnissen der Prüfung des Rechnungshofes anzunehmen;


21. merkt op dat de Groep belastingvraagstukken van de Raad zich over het speciaal verslag van de Rekenkamer heeft beraden; verzoekt de Raad zich vóór december 2008 formeel uit te spreken over de bevindingen van de Rekenkamer, zoals hij ook heeft gedaan voor de andere speciale verslagen in het kader van de kwijtingprocedure van de Commissie;

21. nimmt zur Kenntnis, dass die Arbeitsgruppe "Steuern" des Rates den Sonderbericht des Rechnungshofs erörtert hat; ersucht den Rat, ebenso wie bei den anderen Sonderberichten im Rahmen des Verfahrens zur Entlastung der Kommission bis zum Dezember 2008 förmliche Schlussfolgerungen zu den Ergebnissen der Prüfung des Rechnungshofs anzunehmen;


1. verzoekt de Church of England om zich nog eens te beraden op de wijze waarop de besluitvorming heeft plaatsgevonden die ertoe heeft geleid dat de functie van dominee Owen als team rector in de parochie van Hanley is beëindigd en hun conclusies te heroverwegen in het licht van de in deze resolutie aangedragen argumenten, vooral waar het gaat om de rechtspositie van dominee Owen;

1. fordert die Kirche von England auf, die Umstände zu überprüfen, unter denen Beschlüsse gefasst wurden, die zur Beendigung des Dienstverhältnisses des Leiters des Pfarrkollegiums in der Pfarrei Hanley, Reverend Raymond Owen, geführt haben, und ihre Schlussfolgerungen mit Rücksicht auf die Argumente in dieser Entschließung, insbesondere hinsichtlich der Reverend Owen gewährten Rechte, noch einmal zu überdenken;


1. verzoekt de Church of England om zich nog eens te beraden op de wijze waarop de besluitvorming heeft plaatsgevonden die ertoe heeft geleid dat de functie van dominee Owen als team rector in de parochie van Hanley is beëindigd en hun conclusies te heroverwegen in het licht van de in dit verslag aangedragen argumenten, vooral waar het gaat om de rechtspositie van dominee Owen;

1. fordert die Kirche von England auf, die Umstände zu überprüfen, unter denen Beschlüsse gefasst wurden, die zur Beendigung des Dienstverhältnisses des Leiters des Pfarrkollegiums in der Pfarrei Hanley, Reverend Raymond Owen, geführt haben, und ihre Schlussfolgerungen mit Rücksicht auf die Argumente im vorliegenden Bericht, insbesondere die Reverend Owen gewährten Rechte, noch einmal zu überdenken;


11. NEEMT ER NOTA VAN dat de beoordeling van de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EU, die in het verslag is opgenomen, vooral betrekking heeft op kwantitatieve en procesmaatregelen; en VERZOEKT de Commissie bijgevolg om, los van het Jaarverslag, een kwalitatieve beoordeling uit te voeren van de externe bijstand van de EG, en zich voorts te beraden op de wijze waarop de vernieuwingen en de positieve wijziging ...[+++]

11. STELLT FEST, dass die im Jahresbericht enthaltene Analyse zur Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe weitgehend auf die Beurteilung quantitativer und verfahrenstechnischer Maßnahmen gerichtet ist, und FORDERT die Kommission daher AUF, getrennt vom Jahresbericht eine qualitative Bewertung der EU-Außenhilfe vorzunehmen und zu prüfen, wie die Innovationen und positiven Veränderungen im Zuge des 2000 eingeleiteten Reformprozesses am besten weiterentwickelt, gefestigt und verbessert werden können, sich zugleich aber auch auf die Themen Qualität, Folgenabschätzung und Ergebnisse zu konzentrieren; der Rat fordert die Kommission auf, ihm v ...[+++]


3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in d ...[+++]

3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf Gemeinschaftsebene fuer die Eintragung der Schiffe in den Registern der Mitgliedstaaten ausg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft beraden verzoekt' ->

Date index: 2022-02-04
w