Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hecht het tsjechisch voorzitterschap grote betekenis " (Nederlands → Duits) :

Op extern vlak zullen de onderhandelingen over klimaatverandering onze prioriteit zijn. Deze onderhandelingen zullen worden geïntensiveerd in de aanloop tot de Conferentie van de Verenigde Naties in Kopenhagen en, zoals u zojuist hebt gehoord, hecht het Tsjechisch voorzitterschap grote betekenis aan deze onderhandelingen en heeft het een reeks bilaterale en multilaterale ontmoetingen en besprekingen georganiseerd.

Aus internationaler Sicht werden wir uns auf Verhandlungen über Klimawechsel konzentrieren, die in Vorbereitung auf die Konferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen intensiviert werden. Wie Sie bereits vernommen haben, legt die tschechische Präsidentschaft großen Wert auf diese Verhandlungen, und sie hat eine Reihe bilateraler und multilateraler Treffen und Verhandlungen geplant.


Op extern vlak zullen de onderhandelingen over klimaatverandering onze prioriteit zijn. Deze onderhandelingen zullen worden geïntensiveerd in de aanloop tot de Conferentie van de Verenigde Naties in Kopenhagen en, zoals u zojuist hebt gehoord, hecht het Tsjechisch voorzitterschap grote betekenis aan deze onderhandelingen en heeft het een reeks bilaterale en multilaterale ontmoetingen en besprekingen georganiseerd.

Aus internationaler Sicht werden wir uns auf Verhandlungen über Klimawechsel konzentrieren, die in Vorbereitung auf die Konferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen intensiviert werden. Wie Sie bereits vernommen haben, legt die tschechische Präsidentschaft großen Wert auf diese Verhandlungen, und sie hat eine Reihe bilateraler und multilateraler Treffen und Verhandlungen geplant.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, het Hongaarse voorzitterschap hecht grote betekenis aan de kwestie van integratie van de Roma, en is het Europees Parlement dankbaar voor de actieve steun die het terzake heeft verleend.

– (HU) Frau Präsidentin, verehrte Kommissare, meine Damen und Herren! Der ungarische Ratsvorsitz misst der Frage der Integration der Roma große Bedeutung bei und ist für die aktive Unterstützung seitens des Europäischen Parlaments dankbar.


17. is van oordeel dat de regionale dimensie en een regionale benadering de basis moeten vormen voor alle inspanningen die gericht zijn op het bereiken van duurzame vrede in het Midden-Oosten, en herinnert er daarbij aan dat voorwaarden vooraf en een unilaterale benadering daarvoor niet bevorderlijk zijn; hecht in dit verband grote betekenis aan de rol van Syrië en de dialoog met dat land;

17. betrachtet die regionale Dimension und den regionalen Ansatz als Grundlage für sämtliche Bemühungen, im Nahen Osten dauerhaften Frieden zu finden, und erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass weder Vorbedingungen noch Unilateralismus diesen Bemühungen dienlich sind; erachtet in diesem Zusammenhang die Rolle Syriens und den Dialog mit diesem Land als einen der Schlüsselfaktoren;


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, namens de Fractie Onafhankelijkheid/Democratie wil ik het Tsjechische voorzitterschap welkom heten en uiting geven aan onze hoogachting voor dit voorzitterschap. Het Tsjechische volk heeft namelijk zware beproevingen moeten doorstaan en is beter dan velen van ons in staat om de waarde en de betekenis ...[+++]

– (FR) Frau Präsidentin! Im Namen meiner Fraktion der Unabhängigkeit und Demokratie begrüße ich die tschechische Präsidentschaft und erweise ihr meinen Respekt. Wir haben große Hochachtung vor ihr, denn das tschechische Volk hat schon viel Elend erlebt und ist daher besser in der Lage als viele von uns, den Wert und die Bedeutung des Begriffs Freiheit zu verstehen.


- Voorts hecht mevrouw Scrivener grote betekenis aan de vaststelling door de Raad van bepaalde richtlijnvoorstellen: - het personenvervoer - de regeling voor goud Deze voorstellen zijn, afgezien van het feit dat zij deel uitmaken van de harmonisatie van het gemeenschappelijke BTW-stelsel o.a. noodzakelijk voor de goede werking van de interne markt.

Diese Vorschläge tragen nicht nur zur Harmonisierung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems bei, sondern sind für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts auch notwendig.


99. De Europese Raad hecht grote betekenis aan het multilateraal handelsstelsel, en benadrukt dat een verdere multilaterale liberalisering van het handelsverkeer de beste manier is om de uitdagingen aan te gaan die uit snelle en vergaande economische veranderingen alsook uit de toenemende mondialisering voortvloeien.

Der Europäische Rat mißt der Stärkung des multilateralen Handelssystems hohe Bedeutung zu und betont, daß eine weitere multilaterale Handelsliberalisierung der beste Weg ist, den Herausforderungen zu begegnen, die sich aus einem raschen und weitreichenden Wirtschaftswandel sowie aus der zunehmenden Globalisierung ergeben.


Nu wij de Top van de G7 inzake de informatiemaatschappij voorbereiden", voegde de commissaris daaraan toe, "zal het besluit van de Raad onze grote partners Canada, de Verenigde Staten en Japan nogmaals overtuigen van de betekenis die Europa hecht aan het rekening houden met deze dimensie van de bescherming van persoonsgegevens bij het concipiëren en ten uitvoer leggen van nieuwe technologische ontwikkelingen".

"Am Vorabend des Gipfels, auf dem sich die G 7 mit der Informationsgesellschaft befassen werden, bestätigt die Entscheidung des Ministerrates", erklärte der Kommissar, "unseren großen Partnern Kanada, USA und Japan, daß der Datenschutz für Europa in der Planung und Verwirklichung der neuen Technik einen hohen Stellenwert besitzt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hecht het tsjechisch voorzitterschap grote betekenis' ->

Date index: 2025-08-21
w