Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ze daarnaast de zekerheid dat ze dankzij " (Nederlands → Duits) :

Het is ook in het belang van de werknemers zelf die, vanwege hun grotere vakbekwaamheid, een sterkere positie op het werk zullen krijgen. Als zich de noodzaak tot baansverandering voordoet hebben ze daarnaast de zekerheid dat ze dankzij hun vaardigheden geen problemen krijgen om weer hun plaats op de arbeidsmarkt te vinden.

Es liegt aber auch im Interesse der Mitarbeiter selbst, die aufgrund ihrer gewachsenen Kompetenz ihre Stellung am Arbeitsplatz festigen und im Falle einer notwendigen Veränderung sicher sein können, auf dem Arbeitsmarkt aufgrund ihrer Qualifikation keine Probleme zu haben, ihren Weg zu finden.


Vanwege de ervaring die ze dankzij deze programma’s hebben opgedaan, zijn ze actieve leden van NGO’s geworden, hebben ze deelgenomen aan voorlichtings- en vrijwilligerswerk of hebben ze het geleerde in praktijk gebracht in structuren voor Europese integratie.

Aufgrund ihrer Lern- und Lebenserfahrung sind sie heute aktive Mitglieder bei NRO, sie sind an Aufklärungskampagnen beteiligt und üben ehrenamtliche Tätigkeiten aus, oder sie setzen ihre Kenntnisse in Organisationen und Projekten ein, die mit der europäischen Integration im Zusammenhang stehen.


E. overwegende dat jonge vrouwen met borstkanker in versterkte mate met problemen zoals een moeilijke reïntegratie op de arbeidsmarkt en onvoldoende financiële zekerheid te maken hebben en dat ze daarnaast met zeer specifieke problemen op het gebied van levensplanning worden geconfronteerd, zoals onvruchtbaarheid ten gevolg van hormoonbehandelingen of een diagnose tijdens de zwangerschap,

E. in der Erwägung, dass junge, an Brustkrebs erkrankte Frauen in besonderem Maße von Problemen wie der Reintegation in den Arbeitsmarkt und einer mangelnden finanziellen Absicherung betroffen sind und dass sie sich zudem mit ganz spezifischen Problemen der Lebensplanung wie Unfruchtbarkeit in Folge hormoneller Behandlung oder einer Diagnose während der Schwangerschaft konfrontiert sehen,


E. overwegende dat jonge vrouwen met borstkanker in versterkte mate met problemen zoals een moeilijke reïntegratie op de arbeidsmarkt en onvoldoende financiële zekerheid te maken hebben en dat ze daarnaast met zeer specifieke problemen op het gebied van levensplanning worden geconfronteerd, zoals onvruchtbaarheid ten gevolg van hormoonbehandelingen of een diagnose tijdens de zwangerschap,

E. in der Erwägung, dass junge, an Brustkrebs erkrankte Frauen in besonderem Maße von Problemen wie der Reintegation in den Arbeitsmarkt und einer mangelnden finanziellen Absicherung betroffen sind und dass sie sich zudem mit ganz spezifischen Problemen der Lebensplanung wie Unfruchtbarkeit in Folge hormoneller Behandlung oder einer Diagnose während der Schwangerschaft konfrontiert sehen,


De nationale streefcijfers worden als zeer ambitieus beschouwd - voor sommigen zijn ze zelfs te ambitieus - en om ze te halen is onder meer het volgende vereist: veel flexibiliteit in de manier om ze te bereiken, meer overheidssteun voor hernieuwbare energiebronnen en zekerheid met betrekking tot de steunregelingen, met inbegrip van de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming; in dit verband is het van cruciaal belang om een zekere garantie te hebben dat, na 2 ...[+++]

Um die einzelstaatlichen Ziele zu erreichen, die als sehr ehrgeizig angesehen werden – einige halten sie sogar für zu ehrgeizig –, ist unter anderem Folgendes vonnöten: viel Flexibilität, wenn es darum geht, wie sie zu erreichen sind; wachsende öffentliche Unterstützung für erneuerbare Energien und Gewissheit hinsichtlich der Unterstützungsregelungen, einschließlich der Leitlinien für staatliche Umweltschutzbeihilfen; entscheidend ist in diesem Zusammenhang, dass Zusicherungen dafür gegeben werden, dass im Rahmen der Nachfolgeregelung nach 2014 eine vergleichbare Unterstütz ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


structuren en mechanismen voor deelname aan de Structuurfondsen van de EU: alle Roemeense burgers hebben er direct belang bij dat zij volledig van de EU-fondsen kunnen profiteren, in het bijzonder voor grootschalige infrastructuurprojecten, zodat Roemenië zijn achterstand op andere lidstaten kan inhalen en volledig in de EU kan worden geïntegreerd; industriële verontreiniging: de bescherming van het milieu tegen industriële verontreiniging komt alle EU-burgers ten goede, zowel op lokaal niveau als grensoverschrijdend; bestrijding va ...[+++]

Agrar- und Veterinärsektor – Die Lebensmittelsicherheit ist für alle EU-Bürger von großem Belang; Lebensmittel müssen den EU-Anforderungen voll entsprechen. Strukturen und Mechanismen für die Beteiligung an den EU-Strukturfonds – Es ist im unmittelbaren Interesse aller rumänischen Bürger, dass die EU-Mittel in vollem Umfang genutzt werden, vor allem für wichtige Infrastrukturprojekte, damit Rumänien seinen Rückstand gegenüber anderen Mitgliedstaaten aufholen und voll in die EU integriert werden kann. Umweltverschmutzung durch die Ind ...[+++]


Dankzij hun specifieke voordelen (ze staan bijvoorbeeld dicht bij de markt, ze zijn geïntegreerd in het technologie-landschap in de regio's van Europa waar ze gevestigd zijn en ze hebben intensieve contacten met lokale bedrijven, met name het MKB) kunnen de IRC's een belangrijke rol spelen bij de uitvoering van het actieplan, met name op het gebied van de verstrekking en verspreiding van informatie en bewustmaking.

Dank ihrer inhärenten Vorteile (Marktnähe, Integration in die Technologielandschaft der Regionen, in denen sie sich befinden, und intensive Kontakte mit lokalen Unternehmen, vor allem KMU) können die Büros - insbesondere auf den Gebieten der Informationsbereitstellung und -verbreitung sowie der Aufklärung - eine wichtige Rolle für die Anwendung von ETAP spielen.


Ze willen de zekerheid hebben dat het product dat ze gaan consumeren veilig is. Dankzij de identificatie- en registratieregeling kunnen de veiligheid en de kwaliteit van het rundvlees worden gewaarborgd.

Er will sicher sein, daß das Erzeugnis, das er verzehrt, unbedenklich ist: Das System der Rückverfolgbarkeit und der Kennzeichnung wird es ermöglichen, die Unbedenklichkeit und die Qualität von Rindfleisch zu gewährleisten.


Deze overeenkomsten hebben een dubbel doel. Ten eerste willen ze Alitalia integreren in de wereldwijde SkyTeam-alliantie die opgericht werd door Air France en Delta Air Lines, de op twee na grootste luchtvaartmaatschappij in de VS. Daarnaast willen ze een verregaande, langlopende strategische bilaterale alliantie uitbouwen, die gebaseerd is op nauwe samenwerking tussen de partijen.

Die Vereinbarungen verfolgen zwei Ziele: die Einbindung der Alitalia in die weltweite Allianz von Air France und Delta Air Lines, der drittgrößten Fluggesellschaft der Vereinigten Staaten, und den Aufbau einer umfassenden, langfristigen strategischen bilateralen Allianz, die auf einer engen Zusammenarbeit der beiden Parteien beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ze daarnaast de zekerheid dat ze dankzij' ->

Date index: 2022-11-14
w