Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben wij echter seizoenarbeiders nodig " (Nederlands → Duits) :

Dat hebben we echter precies nodig, want werkloosheid, armoede en ook mensen die niet volledig in de maatschappij zijn geïntegreerd, zijn er in alle lidstaten van de EU, niet alleen in enkele regio’s, maar in alle lidstaten.

Aber genau das brauchen wir, denn Arbeitslosigkeit, Armut und auch Menschen, die nicht voll eingebunden sind in die Gesellschaft, gibt es in allen Mitgliedstaaten der EU, nicht nur in einzelnen Regionen – in allen Mitgliedstaaten!


Dat hebben we echter precies nodig, want werkloosheid, armoede en ook mensen die niet volledig in de maatschappij zijn geïntegreerd, zijn er in alle lidstaten van de EU, niet alleen in enkele regio’s, maar in alle lidstaten.

Aber genau das brauchen wir, denn Arbeitslosigkeit, Armut und auch Menschen, die nicht voll eingebunden sind in die Gesellschaft, gibt es in allen Mitgliedstaaten der EU, nicht nur in einzelnen Regionen – in allen Mitgliedstaaten!


In Europa hebben wij echter seizoenarbeiders nodig, in de landbouw maar ook in andere sectoren, werknemers die niet hoog geschoold maar wel heel nuttig zijn, en daarom mogen wij ons niet beperken tot ingenieurs, artsen of onderzoekers, omdat de landen van oorsprong op die manier armer zouden worden.

In Europa benötigen wir jedoch Saisonarbeiter und Landarbeiter, Arbeitnehmer in vielen Bereichen, die nicht hoch spezialisiert sind, die wir aber dennoch brauchen; wenn wir uns also nur auf Ingenieure, Ärzte oder Forscher beschränken, würde dies zu einer Auszehrung der Herkunftsländer führen.


Daarvoor hebben we echter faciliteiten nodig, en moeten we ook het onderwijsprogramma wijzigen.

Dafür benötigen wir jedoch entsprechende Sportstätten, und wir müssten den Lehrplan ändern.


Hetzelfde geldt voor energie. Iedereen is het er mee eens dat er een gemeenschappelijk energiebeleid, een gemeenschappelijke strategie nodig is. Om die gemeenschappelijke strategie te ontwikkelen hebben wij echter middelen nodig.

Das Gleiche gilt für die Energie. Heute besteht ein Konsens hinsichtlich der Notwendigkeit einer gemeinsamen Energiepolitik, einer gemeinsamen Strategie. Aber wir brauchen die notwendigen Mittel, um diese gemeinsame Strategie zu entwickeln.


Kroatië moet echter de nodige aandacht hebben voor een volledige naleving van zijn internationale verplichtingen wanneer het land zijn toevlucht neemt tot waarborgen.

Allerdings muss Kroatien bei der Ergreifung von Schutzmaßnahmen auf die vollständige Einhaltung seiner internationalen Verpflichtungen achten.


De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren, recht hebben op een passende rusttijd en om het aantal arbeidsuren te beperken tot gemiddeld 48 per week, berekend over een referentieperiode van maximaal twaalf maanden.

Die Mitgliedstaaten treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass jeder Arbeitnehmer an Bord von seegehenden Fischereifahrzeugen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, Anspruch auf eine ausreichende Ruhezeit hat, und um die Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden im Durchschnitt während eines Bezugszeitraums von höchstens zwölf Monaten zu begrenzen.


De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelijke mobiele werknemers, behalve in de omstandigheden bedoeld in artikel 17, lid 3, onder f) en g), recht hebben op een passende rusttijd.

Die Mitgliedstaaten treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die mobilen Arbeitnehmer - außer unter den in Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben f) und g) vorgesehenen Bedingungen - Anspruch auf ausreichende Ruhezeiten haben.


2. De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle werknemers aan boord van zeevissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren, recht hebben op een passende rusttijd en om het aantal arbeidsuren te beperken tot gemiddeld 48 per week, berekend over een referentieperiode van maximaal twaalf maanden.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass jeder Arbeitnehmer an Bord von seegehenden Fischereifahrzeugen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, Anspruch auf eine ausreichende Ruhezeit hat, und um die Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden im Durchschnitt während eines Bezugszeitraums von höchstens 12 Monaten zu begrenzen.


2. De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelijke mobiele werknemers, behalve in de omstandigheden bedoeld in artikel 17, punt 2.2, recht hebben op een passende rusttijd.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, daß die mobilen Arbeitnehmer - außer unter den in Artikel 17 Absatz 2 Nummer 2.2 vorgesehenen Bedingungen - Anspruch auf ausreichende Ruhezeiten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij echter seizoenarbeiders nodig' ->

Date index: 2025-03-19
w