Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben vanmiddag een lang en nuttig debat gehad " (Nederlands → Duits) :

We hebben vanmiddag een lang en nuttig debat gehad dat officieel weliswaar ging over de informele bijeenkomst van de regeringshoofden in Hampton Court, maar in werkelijkheid afdwaalde naar het onderwerp van de toekomstige financiering.

Im Laufe des Nachmittags führten wir eine lange und nützliche Diskussion, die zwar augenscheinlich auf die informelle Tagung der Regierungschefs in Hampton Court ausgerichtet war, in Wahrheit aber zur Frage der künftigen Finanzierung abschweifte.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een heel lang en nuttig debat gevoerd en het voorzitterschap is dankbaar voor de opmerkingen van de leden van dit Huis.

Herr Präsident, wir haben eine sehr lange und nützliche Aussprache geführt, und die Präsidentschaft dankt allen Mitgliedern des Parlaments für ihre Beiträge.


De ministers hebben hun debat tijdens de lunch voortgezet, en het toen ook gehad over de door de Commissie voorgestelde conditionaliteit, te weten positieve en negatieve stimuli om een hoog­waardig cohesiebeleid te garanderen.

Die Minister setzten ihre Beratungen während des Mittagessens fort, wobei sie auch auf die Vorschläge der Kommission in Bezug auf die Konditionalitätsmechanismen eingingen, d.h. die positiven und negativen Anreize, die gewährleisten, dass die Kohäsionspolitik hochwertige Ergebnisse zeitigt.


4. Elk programma omvat informatie over de status ervan in het kader van de nationale procedures, in het bijzonder of het programma is voorgelegd aan het nationale parlement, en of het nationale parlement de gelegenheid heeft gehad om een debat te hebben over het oordeel van de Raad betreffende het voorgaande programma of, indien hiervan sprake is, over een aanbeveling of een waarschuwing, en ook of het programma door het parlement is goedgekeurd”.

(4) Jedes Programm enthält Informationen über seinen Status im Rahmen der nationalen Verfahren und insbesondere darüber, ob das Programm dem nationalen Parlament vorgelegt wurde und ob das nationale Parlament die Möglichkeit hatte, die Stellungnahme des Rates zu dem vorhergehenden Programm oder gegebenenfalls Empfehlungen oder Verwarnungen zu erörtern, und ob das Programm vom Parlament gebilligt wurde.“


Eergisteren hebben wij in de Begrotingscommissie een debat gehad met commissaris Kallas, die niet in staat was om ons een antwoord te geven op de vraag waar de kredieten vandaan zullen komen.

Neulich haben wir im Haushaltsausschuss mit Kommissar Kallas gesprochen, der uns derzeit keine Antwort darauf geben kann, wo die Bewilligungen herkommen werden.


Wij hebben in de Commissie een uitvoerig debat gehad over de paragrafen in het verslag van Kristovskis over het gebruik van het geweld ter voorkoming van non-proliferatie, de verspreiding van kernwapens.

Im Ausschuss haben wir uns eingehend mit den Ziffern des Berichts Kristovskis befasst, in denen es um Gewaltanwendung zur Verhinderung der Verbreitung von Nuklearwaffen, zur Nichtweiterverbreitung, geht.


De meeste lidstaten hebben hun standpunt kenbaar gemaakt tijdens dit zeer nuttige debat.

Dabei handelte es sich um einen sehr nützlichen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Mitgliedstaaten ihren Standpunkt zum Ausdruck brachten.


- (FR) Ik heb nog een tweede opmerking, mevrouw de Voorzitter! Neemt u mij niet kwalijk, maar wij hebben in deze Vergadering geen enkel debat gehad.

– (FR) Frau Präsidentin, ich komme zu meiner zweiten Anmerkung.


Na een presentatie door Commissielid DE PALACIO over de vorderingen op het gebied van de liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkten, alsook over de invloed die de processen van Florence (elektriciteit) en Madrid (gas) in dat verband hebben gehad, hield de Raad een debat over de huidige stand van de liberalisering van de markten voor elektriciteit en gas (Richtlijnen 96/92/EG (elektriciteit) en 98/30/EG (gas)).

Nachdem das Mitglied der Kommission Frau DE PALACIO den Stand der Fortschritte bei der Liberalisierung des Elektrizitäts- und Gasmarktes sowie die diesbezügliche Rolle des Florenz-Prozesses (Elektrizität) und des Madrid-Prozesses (Gas) erläutert hatte, führte der Rat eine Aussprache über den derzeitigen Stand der Liberalisierung des Elektrizitäts- und Gasmarktes (Richtlinien 96/92/EG (Elektrizität) und 98/30/EG (Gas)).


We hebben in het debat vanmiddag drie punten benadrukt:

In der Aussprache am heutigen Nachmittag haben wir drei Punkte hervorgehoben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vanmiddag een lang en nuttig debat gehad' ->

Date index: 2025-03-20
w