Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ons achter uw voorzitterschap geschaard waar " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de Europese Raad van maart 2007 hebben ook de lidstaten zich vastbesloten achter deze doelstellingen geschaard.

Beim Europäischen Rat im März 2007 haben sich die Mitgliedstaaten ebenfalls verbindlich zu diesen Zielen bekannt.


De lidstaten hebben zich reeds achter het idee geschaard van een EU-lijst van derde landen die zich niet aan de normen van good governance op fiscaal gebied houden, zoals dit door de Commissie in haar externe strategie voor effectieve belastingheffing is geopperd.

Die Mitgliedstaaten haben sich bereits für die Erstellung einer EU-Liste mit Drittländern ausgesprochen, die die Standards für verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich nicht einhalten, wie von der Kommission in ihrer externen Strategie für effektive Besteuerung angeregt.


Wij hebben ons achter uw voorzitterschap geschaard waar het gaat om het beginsel dat de kern vormt van het arrest van het Europees Hof van Justitie van vorige week, namelijk dat een pact een pact is en dat de lidstaten dus niet ongestraft de regels die zij voor zichzelf hebben opgesteld kunnen en zouden moeten overtreden.

Gemeinsam mit Ihrer Ratspräsidentschaft begrüßen wir den dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs der letzten Woche zugrunde liegenden Grundsatz, dass ein Pakt ein Pakt ist: dass die Mitgliedstaaten die Regeln, die sie selbst festgelegt haben, nicht ungestraft brechen dürfen und sollten.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie v ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeit ...[+++]


De belangrijkste oppositiepartijen en de belangrijkste vakbond – de Algemene Unie van Tunesische Arbeiders – hebben zich achter de regering geschaard.

Diese Regierung hat nun die Unterstützung der größten Oppositionsparteien und der größten Gewerkschaft, der Tunisian General Labour Union, erhalten.


Meer dan 300 organisaties die aan de publieke raadpleging hebben deelgenomen en tevens de andere EU-instellingen en raadgevende organen die hun standpunt hebben bekend gemaakt, hebben zich achter een brede beleidsherziening door de Commissie geschaard.

Das Konzept der Kommission für eine breit angelegte Überprüfung der Politik wurde von mehr als 300 Organisationen, die an der öffentlichen Konsultation teilnahmen, sowie von den anderen EU-Institutionen und Beratungsgremien, die Stellungnahmen veröffentlichten, unterstützt.


Voorzitter, ik wil mijn collega's van de IMCO danken, omdat zij zich pal achter deze lijn geschaard hebben en ook omdat wij ons hebben kunnen beperken tot slechts twee grote aanvullende aandachtspunten op het voorstel van de Europese Commissie dat door mijnheer de commissaris overigens meer dan behoorlijk was geconstrueerd.

Den Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz möchte ich für ihre volle Unterstützung in diesem Punkt sowie ferner dafür danken, dass wir uns auf die zusätzliche Berücksichtigung in dem – von dem Kommissar übrigens hervorragend erläuterten – Vorschlag der Kommission von lediglich zwei wichtigen Bereichen zu beschränken vermochten.


(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de a ...[+++]

(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen ...[+++]


De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid en zijn resolutie van 8 juni 1999, het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998, het Comité van de regio's, in zijn advies van 19 november 1998, en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999, hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vl ...[+++]

Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in dessen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999, vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998, vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998 und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999 begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen Programm mit einer Laufz ...[+++]


De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid en zijn resolutie van 8 juni 1999, het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998, het Comité van de regio's, in zijn advies van 19 november 1998, en het Europees Parlement, in zijn resolutie van 10 maart 1999, hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vlak moe ...[+++]

Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in dessen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999, vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998, vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998 und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung vom 10. März 1999 begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen Programm mit einer Laufzeit von min ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ons achter uw voorzitterschap geschaard waar' ->

Date index: 2025-10-27
w