Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «hebben kunnen waarnemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds oktober 2012, toen FUTUREVOLC van start ging, hebben de onderzoekers vulkaangasdetectors, infrageluidsensors, hogeresolutiecamera's, seismometers en andere sensors geïnstalleerd om bewegingen in de bodem in de meest actieve regio's van IJsland te kunnen waarnemen, als aanvulling op het bestaande netwerk.

Seit Projektbeginn im Oktober 2012 haben Wissenschaftler vulkanische Gasdetektoren, Infraschall-Sensoren, hoch auflösende Kameras, Seismometer und Sensoren zur Erkennung von Bodenbewegungen in den aktivsten Regionen Islands installiert, mit denen das bestehende Netz ergänzt wird.


Mijn eerste punt: we hebben in ons verslag, dat de lidstaten oproept om met één Europese stem te spreken ten aanzien van energiekwesties, onomwonden verklaard wat alle Europeanen de afgelopen weken als realiteit hebben kunnen waarnemen, namelijk dat een inbreuk op de energievoorziening in de lidstaten de hele Europese Unie schaadt.

Punkt eins: In unserem Bericht, der die Mitgliedstaaten auffordert, mit einer gemeinsamen europäischen Stimme zu Energiefragen zu sprechen, haben wir ausdrücklich erklärt, was alle Europäer in den vergangenen Wochen als Realität erlebt haben, vor allem, dass eine Störung der Energieversorgung in den Mitgliedstaaten die Europäische Union als Ganzes beeinträchtigt.


Zij kunnen hieraan wijzigingen aanbrengen of zelf het ambt waarnemen dat zij in het bijzonder aan hun substituten hebben opgedragen ».

Sie können den Dienst ändern oder das Amt selbst wahrnehmen, mit dem sie insbesondere ihre Staatsanwälte betraut haben ».


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de reeks gebeurtenissen die we het afgelopen jaar, en met name in de afgelopen paar dagen, op de financiële markten hebben kunnen waarnemen, waren van een omvang die alles heeft overtroffen wat we tot nu toe in ons leven hebben meegemaakt.

− Frau Präsidentin! Die Reihe der Ereignisse, die wir auf den Finanzmärkten im letzten Jahr und besonders in den letzten Tagen erlebt haben, besitzt ein Ausmaß, das alles übersteigt, was wir je gesehen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is ook verontrust over de aanhoudende langdurige werkloosheid, waarmee ongeveer de helft (45 procent) van alle werklozen te maken heeft, alhoewel ik wil benadrukken dat we recentelijk een aanzienlijke teruggang van de langdurige werkloosheid hebben kunnen waarnemen.

Die Kommission ist außerdem besorgt über die anhaltend hohe Langzeitarbeitslosigkeit, die etwa die Hälfte (45 %) aller erwerbslosen Personen betrifft, obwohl ich betonen muss, dass wir hier in letzter Zeit einen beachtlichen Rückgang beobachten konnten.


We hopen dat de verbetering die wij de afgelopen weken in de transatlantische betrekkingen hebben kunnen waarnemen, niet wordt vergald en dat het mogelijk zal blijken om de huidige stemming teniet te doen.

Wir hoffen, dass die in den letzten Wochen beobachteten Verbesserungen in den transatlantischen Beziehungen nicht getrübt werden und es sich als möglich erweisen wird, das gegenwärtige Abstimmungsverhalten zu überwinden.


(RO) Onlangs hebben wij een document ontvangen over de klimaatverandering die wij allen kunnen waarnemen.

– (RO) Wir erhielten kürzlich ein Schriftstück, das sich mit dem Klimawandel, den wir alle spüren können, befasste.




D'autres ont cherché : verdrag over onmenselijke wapens     beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     hebben kunnen waarnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben kunnen waarnemen' ->

Date index: 2021-06-06
w