Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren

Vertaling van "hebben het vitale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
87. merkt op dat voor de uitbreiding van het aanbod aan biobrandstoffen in hoofdzaak is ingezet op grootschalige, industriële monocultuur, waardoor landbouwmethoden die schadelijk zijn voor het milieu, de biodiversiteit, de bodemvruchtbaarheid en de watervoorziening nog verder ingang hebben gekregen; is bezorgd dat deze opmars van biobrandstoffen dramatische gevolgen kan hebben wat betreft schending van landrechten, verlies van toegang tot vitale natuurlijke hulpbronnen, ontbossing en verslechtering van het milieu;

87. stellt fest, dass die erhöhte Verbreitung von Agrokraftstoffen weitestgehend auf der Ausweitung großflächiger industrieller Monokulturen beruht, wodurch sich landwirtschaftliche Verfahren verbreitet haben, die der Umwelt, der biologischen Vielfalt, der Fruchtbarkeit des Bodens und der Verfügbarkeit von Wasser abträglich sind; erklärt sich besorgt darüber, dass die besagte erhöhte Verbreitung von Agrokraftstoffen durch die damit verbundene Förderung der Konzentration von Landbesitz dramatische Folgen in Form von Verletzung von Landrechten, Verlust des ...[+++]


6. merkt op dat er ter uitbreiding van het aanbod aan biobrandstoffen en masse is ingezet op uitbreiding van grootschalige, industriële monocultuur, waardoor landbouwmethoden die schadelijk zijn voor het milieu, de biodiversiteit, de bodemvruchtbaarheid en de watervoorziening nog verder ingang hebben gekregen; is bezorgd dat deze opmars van biobrandstoffen dramatische gevolgen kan hebben in de zin van schending van landrechten, verlies van toegang tot vitale natuurlijke hulpbronnen, ontbossing en verslechtering van het milieu, doorda ...[+++]

6. stellt fest, dass die erhöhte Verbreitung von Agrokraftstoffen weitestgehend auf der Ausweitung großflächiger industrieller Monokulturen beruht, wodurch sich landwirtschaftliche Verfahren verbreitet haben, die der Umwelt, der biologischen Vielfalt, der Fruchtbarkeit des Bodens und der Verfügbarkeit von Wasser abträglich sind; erklärt sich besorgt darüber, dass die besagte erhöhte Verbreitung von Agrokraftstoffen durch die damit verbundene Förderung der Konzentration von Landbesitz dramatische Folgen in Form von Verletzung von Landrechten, Verlust des ...[+++]


We hebben de voorbije twee decennia een aanzienlijke vooruitgang geboekt en we hebben veel te vieren, maar de natuur heeft onze hulp nog steeds nodig en ze zal ons rijkelijk vergoeden met vitale ecosysteemdiensten".

Wir haben in den vergangenen 20 Jahren große Fortschritte erzielt, und es besteht viel Grund zum Feiern. Die Natur ist aber weiterhin auf unsere Hilfe angewiesen und wird uns unseren Einsatz mit den lebenswichtigen Ökosystemdienstleistungen, die sie erbringt, um ein Vielfaches lohnen.“


We hebben een vitale en concurrerende industrie nodig met een groot potentieel aan werkgelegenheid en geen bedrijven die permanent aan het subsidie-infuus liggen.

Wir brauchen eine vitale und wettbewerbsfähige Industrie mit hohem Beschäftigungspotential und keine Unternehmen, die dauerhaft am Subventionstropf hängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben ook belangrijke activiteiten ondernomen om internetmisbruik door terroristen tegen te gaan, waarbij we omstandigheden aanpakken die bevorderlijk zijn voor de radicalisering van terroristen, een Europees programma hebben gelanceerd ter bescherming van de vitale infrastructuur en de toegang van terroristen beperken tot de middelen die ze nodig hebben om hun daden te begaan: financiën en explosieven.

Wir haben auch wichtige Maßnahmen ergriffen, um dem Missbrauch des Internets durch Terroristen entgegenzuwirken, und uns mit Bedingungen, die eine terroristische Radikalisierung fördern, auseinandergesetzt, ein europäisches Programm zum Schutz der kritischen Infrastruktur lanciert und den Zugang von Terroristen zu den Mitteln, die sie zum Verüben ihrer Verbrechen brauchen, eingeschränkt – zu Finanzmitteln und Sprengstoff.


9. aanvaardt dat een doorgifteverplichting in het digitaal zendlandschap verantwoord blijft en het regelgevingskader ten volle rekening moet houden met de noodzaak om universele toegang tot inhoud van openbare diensten; meent dat dit kan worden bereikt door een doorgifteverplichting op vitale netwerken en garanties van toegang voor inhoud van openbare diensten via andere vitale distributienetwerken en faciliteiten zoals decoder-, converterkastjes en ontvangers; meent dat dergelijke inhoud gemakkelijk toegankelijk moet zijn en een prominente pl ...[+++]

9. stimmt zu, daß Übertragungsverpflichtungen im Digitalsendebereich weiterhin berechtigt sind und daß der Notwendigkeit der Sicherstellung des Universalzugangs zu öffentlich-rechtlichen Sendern im Rechtsrahmen in vollstem Umfang Rechnung getragen werden muß; dies kann durch die Anwendung von Übertragungsverpflichtungen auf Hauptnetzen und Zugangsgarantien für öffentlich-rechtliche Sender durch andere Hauptverteilernetze und -einrichtungen, wie Digitaldecoder und Empfänger erreicht werden; diese Sender sollten leicht zugänglich sein und in Handbüchern oder Funktabellen deutlich angegeben werden, sofern diese Bestimmungen verhältnismäßi ...[+++]


Vrouwen in ontwikkelingslanden leveren een vitale, doch dikwijls miskende bijdrage tot de economie en de samenleving, terwijl zij op bijzondere hindernissen stuiten waar het gaat om de toegang tot landeigendom, kredieten, onderwijs, en dikwijls te maken hebben met een rechtsstelsel dat hen niet als individu erkent.

Frauen in Entwicklungsländern leisten einen grundlegenden, wenngleich vielfach nicht anerkannten Beitrag zu Wirtschaft und Gesellschaft und müssen gleichzeitig mit besonderen Hemmnissen beim Zugang zu Landbesitz, Krediten, Bildung und oft auch dem Rechtssystem kämpfen, das sie nicht als rechtsmündig anerkennt.


In dit verband zij gewezen op het vitale belang van de micro-ondernemingen, waarvan de helft geen werknemers in loondienst heeft, aangezien zij meer dan 93% van de Europese ondernemingen vertegenwoordigen en zij de enigen zijn die in de afgelopen jaren enige nettowerkgelegenheid hebben verschaft, vooral in de distributiesector en andere dienstverlenende sectoren.

Zu erwähnen ist in diesem Zusammenhang die Rolle der Kleinstunternehmen, von denen die Hälfte Ein- Mann-Betriebe sind. Sie machen 93 % der europäischen Unternehmen aus und haben in den letzten Jahren als einzige Arbeitsplätze geschaffen, und zwar vor allem im Handel und bei anderen Dienstleistungen.


Zij leveren een vitale bijdrage aan de tenuitvoerlegging van het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en aan de bevordering van de werkgelegenheid en de integratie op de arbeidsmarkt van degenen die het meest hulp nodig hebben.

Sie stellen einen wesentlichen Beitrag zur Umsetzung des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie zur Förderung der Beschäftigung und der Eingliederung der bedürftigsten Personen in das Erwerbsleben dar.


De vrouwen in de ontwikkelingslanden leveren een vitale, doch dikwijls miskende, bijdrage tot de economie en de maatschappij, terwijl zij op bijzondere hindernissen stuiten waar het gaat om de toegang tot landeigendom, kredieten en onderwijs, en dikwijls te maken hebben met een rechtsstelsel dat hen niet als individu erkent.

Frauen in Entwicklungsländern leisten einen grundlegenden, wenngleich vielfach nicht anerkannten Beitrag zu Wirtschaft und Gesellschaft und müssen gleichzeitig mit besonderen Hemmnissen beim Zugang zu Landbesitz, Krediten, Bildung und oft auch mit Rechtssystemen kämpfen, die sie nicht als rechtsfähig anerkennen.


w