Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een frisse geest nodig » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben net een Verdrag getekend, maar we hebben een frisse geest nodig.

Wir haben gerade erst einen Vertrag unterzeichnet, aber wir brauchen einen neuen Geist.


Dit werkprogramma van de Commissie voelt bijna als ‘business as usual’, maar in de situatie waarin we verkeren hebben we frisse ideeën nodig over hoe we een dreigende, diepe recessie moeten afwenden.

Das Arbeitsprogramm dieser Kommission gibt fast das Gefühl, dass es sich um „Business as usual“ handelt, aber die Situation erfordert neue Ideen darüber, was man tun könnte, um die Bedrohung einer tiefen Rezession abzuwenden.


25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgelegenheid en sociale cohesie en derhalve om bij te dragen tot het behalen van de Europa 202 ...[+++]

25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum E ...[+++]


Stijgende voedselprijzen leiden steeds vaker tot oproer in de straten en we hebben dan ook een frisse aanpak nodig als we een oplossing willen vinden voor deze situatie.

Eskalierende Lebensmittelpreise haben zunehmend öffentliche Unruhen zur Folge, und wir brauchen einen neuen Ansatz, wenn wir dagegen etwas unternehmen wollen.


We hebben daarom een Europese geest nodig en we hebben dit Hervormingsverdrag nodig!

Wir brauchen deswegen einen europäischen Geist, und wir brauchen diesen Reformvertrag!


Onze politieke voorkeur kan naar links gaan of meer naar rechts of het centrum, maar wij hebben wel een gemeenschappelijke Europese geest nodig.

Man mag sich eher der Linken oder der Rechten oder der Mitte zugehörig fühlen, aber was wir brauchen ist eine Koalition des europäischen Geistes.


“Wil de EU dit potentieel voor verandering kunnen benutten en in 2020 nog een aantrekkelijke vestigingsplaats zijn voor de industrie, dan hebben we een frisse aanpak van het industriebeleid nodig, dat de industrie ondersteunt en de nadruk legt op duurzaamheid, innovatie en de menselijke vaardigheden die de Europese industrie nodig heeft om op de wereldmarkt te kunnen blijven concurreren.

„Um zu gewährleisten, dass die EU dieses Wandlungspotenzial nutzt und auch 2020 ein attraktiver Industriestandort ist, brauchen wir einen neuen Ansatz für unsere Industriepolitik – mit Schwerpunkt auf den für die Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie auf den Weltmärkten notwendigen Aspekten, d.h. Nachhaltigkeit, Innovation und Qualifikation.


- geeft uiting aan zijn vastberadenheid om, in een geest van solidariteit, aan beide landen de financiële en economische bijstand te blijven verstrekken die zij nodig hebben om de last van de huidige crisis in de regio te kunnen dragen; hij wijst daarbij andermaal op de bijstand die de Europese Unie en haar lidstaten reeds hebben verleend;

- seine Entschlossenheit bekundet, den beiden Ländern im Geiste der Solidarität weiterhin die erforderliche finanzielle und wirtschaftliche Unterstützung zu gewähren, um ihnen bei der Bewältigung der Belastungen infolge der aktuellen Krise in der Region zu helfen; dabei hat er erneut die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten bereits geleistete Hilfe gewürdigt;


De heren Zabalza en Schmidhuber hebben in een geest van samenwerking constructieve besprekingen gevoerd om overeenstemming te bereiken over het gewenste evenwicht en om de nodige garanties te verkrijgen inzake merites van de projecten uit het argument van de in de verordening vermelde criteria.

Die konstruktiven Gespräche, die die Herren Zabalza und Schmidhuber im Geiste der Zusammenarbeit führten, dienten dazu, dieses Gleichgewicht zu gewährleisten und die Qualität der Vorhaben entsprechend den in den Verordnungen definierten Kriterien zu garantieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een frisse geest nodig' ->

Date index: 2023-03-11
w