Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de ministers het vraagstuk arbeidsmobiliteit besproken " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de lunch hebben de ministers het vraagstuk arbeidsmobiliteit besproken op basis van een achtergrondnota van het voorzitterschap (14323/12).

Während des Mittagessens berieten die Minister über die Frage der Mobilität der Arbeitskräfte auf der Grundlage eines Hintergrundpapiers des Vorsitzes (14323/12).


De afgelopen vier weken hebben de ministers van Financiën van de 27 lidstaten het pakket driemaal besproken en telkens deden ze belangrijke concessies aan het Parlement ten aanzien van diverse onderdelen van de tekst om de weg te bereiden voor een tijdig akkoord.

In den letzten vier Wochen haben die Finanzminister der 27 Mitgliedstaaten dreimal über das Paket gesprochen, und jedes Mal haben sie dem Parlament in verschiedenen Punkten des Textes große Zugeständnisse gemacht, um den Weg für eine rechtzeitige Einigung zu ebnen.


In tegenstelling tot het debat van een tijd geleden toen we lang stil hebben gestaan bij een te uitvoerig besproken en weinig inhoudelijk onderwerp, namelijk de vrijheid van meningsuiting in Europa, gaat het hier om een uitermate actueel en concreet vraagstuk.

Im Gegensatz zu der zuvor stattgefundenen Aussprache, als wir viel Zeit auf ein Thema verwandten, dass bereits allzu oft abgehandelt wurde und kaum Substanz hat, nämlich die Meinungsfreiheit in Europa, handelt es sich hier ohne Zweifel um ein aktuelles und wirkliches Problem.


Tijdens de lunch hebben de ministers de volgende onderwerpen besproken:

Während des Essens erörterten die Minister folgende Punkte:


Daarnaast hebben de ministers een voorstel besproken om een Europees grensbewakingssysteem genaamd Eurosur in te stellen.

Darüber hinaus besprachen die Minister den Vorschlag, ein europäisches Grenzüberwachungssystem, EUROSUR genannt, ins Leben zu rufen.


Twee week geleden hebben de ministers van sport deze kwestie in Stuttgart besproken.

Vor zwei Wochen berieten die Sportminister in Stuttgart über dieses Problem.


Tijdens de Raad van 12 februari hebben de ministers van Buitenlandse Zaken het voorstel uitvoerig besproken.

Die Außenminister der Europäischen Union haben sich auf dem Rat vom 12. Februar eingehend mit dem Lösungsvorschlag beschäftigt.


Tijdens de lunch hebben de ministers de kwestie-Cyprus besproken, in het licht van het door de secretaris-generaal van de VN gepresenteerde plan voor een regeling.

Beim Essen erörterten die Minister das Thema Zypern im Anschluss an die Vorlage des Friedensplans des VN-Generalsekretärs.


Tijdens de lunch hebben de ministers het Europees Terugkeerfonds besproken.

Während des Mittagessens erörterten die Minister die Frage eines Europäischen Rückführungsfonds.


Tijdens diezelfde zitting hebben de ministers de interne convergentie besproken.

Auf der­selben Tagung berieten die Minister über die interne Annäherung.


w