Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb toen één belangrijk punt buiten » (Néerlandais → Allemand) :

Gisteravond sprak ik ook al over migratie, maar ik heb toen één belangrijk punt buiten beschouwing gelaten – de migratie van hoogopgeleide personen, ofwel braindrain, die een negatieve invloed kan hebben op de ontwikkeling van een land.

Ich habe mich zwar bereits gestern Abend zu der Sache geäußert, bin aber dabei auf einen wesentlichen Punkt nicht eingegangen – die Frage der qualifizierten Migranten bzw. der Abwanderung von hoch qualifizierten Arbeitskräften, was negative Auswirkungen auf die Entwicklung eines Landes haben kann.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

Handelskommissarin Cecilia Malmström dazu: „Als ich im Juni anlässlich der Unterzeichnungszeremonie in Botsuana war, konnte ich mit eigenen Augen sehen, wie wichtig es ist, eine stabile Handelspartnerschaft zwischen Europa und Afrika aufzubauen.


Het is belangrijk om besluit II/11, punt 2, van de Conferentie van de partijen bij het Verdrag in herinnering te brengen, dat bevestigt dat menselijke genetische rijkdommen buiten het kader van het Verdrag vallen.

Es ist wichtig, an den Beschluss II/11 Absatz 2 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens zu erinnern, in dem bekräftigt wird, dass humane genetische Ressourcen nicht in den Rahmen des Übereinkommens fallen.


De opiniepeiling is ook in Roemenië en Bulgarije gehouden, maar bij de berekening van de EU-gemiddelden zijn de resultaten van die twee landen buiten beschouwing gelaten omdat zij toen op het punt stonden om toe te treden tot de EU, maar nog geen lidstaat waren.

Die Umfrage wurde auch in Rumänien und Bulgarien durchgeführt. Die Ergebnisse wurden allerdings nicht bei der Berechnung der EU-Durchschnitte berücksichtigt, da beide Länder im Zeitpunkt der Umfrage noch den Status von Beitrittsländern hatten.


Ik heb nog een ander belangrijk punt: in dit samenspel van belangen mogen ook de mensenrechten niet buiten beschouwing worden gelaten.

Ein weiterer Punkt ist für mich wichtig: In diesem Zusammenspiel der Interessen darf auch die Frage der Menschenrechte nicht außer Acht gelassen werden.


Ik heb het nu over punt 5, en dat is een heel belangrijk punt, omdat het betrekking heeft op financiering en de omvang daarvan.

Ich spreche von Ziffer 5, die sehr wichtig ist, wie ich bereits sagte, denn sie betrifft die Finanzierung und den Umfang dieser Finanzierung.


Buiten het schema van de normale taken als Voorzitter heb ik de plenaire vergadering 24 keer toegesproken, en ik heb namens u 130 belangrijke toespraken buiten dit Parlement gehouden.

Ich habe mich in 24 Fällen an das Plenum gewandt, was über das übliche Maß der Verpflichtungen des Vorsitzes hinausgeht, und außerhalb des Hohen Hauses 130 größere Reden in Ihrem Namen gehalten.


Wij hebben hier als Bureau afgelopen dinsdag over vergaderd en ik heb toen precies hetzelfde punt aangeroerd als u daarnet.

Wir hatten darüber am Dienstag eine Diskussion im Büro, und ich sagte da genau dasselbe wie Sie.


Het speelde een belangrijke rol in andere onderdelen van het EU-beleid, al blijkt uit de evaluatie dat op dit punt verbetering mogelijk is; dit geldt in het bijzonder voor de complementariteit tussen Tempus en Erasmus Mundus toen dit laatste programma in 2004 van start ging en met name toen de individuele mobiliteitsbeurzen van Tempus naar Erasmus ...[+++]

TEMPUS spielte auch im Hinblick auf andere Politikfelder in der Europäischen Union eine wichtige Rolle, auch wenn die Bewertung ergeben hat, dass diese Rolle durchaus verbesserungsbedürftig war, insbesondere im Hinblick auf die komplementäre Rolle zwischen TEMPUS und Erasmus Mundus, als Letzteres im Jahr 2004 anlief und mit der Streichung der mobilitätsfördernden Einzelzuschüsse bei TEMPUS besondere Bedeutung erlangte.


Ik juich de openheid toe die tot uiting komt in de bereidheid van China om een specifieke dialoog met Europa aan te gaan over mensenrechtenkwesties, een punt dat ik in al mijn belangrijke bijeenkomsten heb aangesneden.

Ich begrüße, daß China Bereitschaft gezeigt hat, in einen spezifischen Menschenrechtsdialog mit Europa einzutreten - ein Thema, das ich bei sämtlichen wichtigen Begegnungen angesprochen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb toen één belangrijk punt buiten' ->

Date index: 2022-10-14
w