Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb mijn standpunten " (Nederlands → Duits) :

Ik heb mijn standpunten inzake deze kwestie op 6 januari nog geuit tijdens mijn bezoek aan Bethlehem en de Geboortekerk op de orthodoxe kerstavond.

Ich habe meine Ansichten zu diesem Thema zuletzt am 6. Januar ausgedrückt, als ich am Vorabend der orthodoxen Weihnacht Bethlehem und die Geburtskirche besucht habe.


Ik ben niet in staat haar vraag uitvoerig te beantwoorden, maar ik zou eenvoudig willen zeggen dat ik de rapporteur ben van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, termen die haar bekend zijn, en dat ik mij zojuist bij de uiteenzetting van mijn standpunten heb gebaseerd op paragraaf 10 van het verslag dat is aangenomen door de commissie, waarin duidelijk staat, mevrouw Ludford, dat de commissie, en dus ook het Parlement, oproept tot open debatten over een wijziging van het kaderbesluit, zodat de rechtvaardiging van terreurdaden daarin wordt opgenomen, enzovoort.

Zur Sache kann ich ihr keine Antwort geben, sondern möchte lediglich sagen, dass ich der Berichterstatter des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres bin, und zwar unter den ihr bekannten Bedingungen, und dass ich mich bei meinen Äußerungen vorhin auf Ziffer 10 des Berichts gestützt habe, die durch den Ausschuss verabschiedet wurde und die ausdrücklich besagt, Frau Ludford, dass der Ausschuss und damit das Parlament eine offene Debatte über die Änderung des Rahmenbeschlusses so und so mit dem Ziel fordert, die Recht ...[+++]


In twee mededelingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het programma van Den Haag die ik in 2006 en juli 2007 aan de Commissie heb voorgelegd, heb ik mijn standpunten met betrekking tot de lacunes in de rechtsbevoegdheid van het Hof op het vlak van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid medegedeeld.

Meine Meinung zu den Lücken hinsichtlich der Zuständigkeit des Gerichtshofs im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts habe ich in zwei Mitteilungen an die Kommission im Jahr 2006 und im Juli 2007 über die Umsetzung des Haager Programms zum Ausdruck gebracht.


Ik heb dan ook getracht mijn opmerkingen niet alleen neer te leggen in de vorm van amendementen, maar ook om, waar ik dit nodig achtte als voormalig piloot, mijn standpunten over het document als geheel kenbaar te maken.

Ich habe deshalb nicht nur versucht, sie in die vorgeschlagenen Änderungsanträge aufzunehmen, sondern auch meine Ansichten als ehemaliger Pilot zum Ausdruck zu bringen, wo ich dies für das Dokument insgesamt für notwendig erachtete.


Naar mijn mening heb ik op uiterst verantwoordelijke wijze mijn standpunten uiteengezet tijdens het voorgaande debat over deze richtlijn. Een van de onderscheidende kenmerken van het Europees integratiemodel is de zoektocht naar een ingewikkeld compromis tussen de Europese instellingen, de lidstaten, het Parlement, de Raad en de Commissie.

Eines der herausragenden Merkmale des europäischen Integrationsmodells ist die Suche nach einem allumfassenden Kompromiss zwischen den europäischen Organen und Institutionen, den Mitgliedstaaten, dem Parlament, dem Rat und der Kommission.




Anderen hebben gezocht naar : heb mijn standpunten     uiteenzetting van mijn     standpunten     heb ik mijn     getracht mijn     mijn     wijze mijn standpunten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mijn standpunten' ->

Date index: 2023-04-15
w