Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik reeds namens mijn fractie » (Néerlandais → Allemand) :

Tweeënhalf jaar geleden heb ik mijzelf, namens mijn fractie, kandidaat gesteld voor het Voorzitterschap van het Europees Parlement en toen heb ik sterk aangedrongen op de noodzaak dat de Voorzitter een instelling zou vertegenwoordigen die vrij is van de belangen van de lidstaten en van de druk van economische lobbies, die leiding geeft aan een net zo vrije administratie waarvan de personeelsleden gekozen worden op basis van verdiensten en niet op basis van politieke trouw, en die in staat is om het publiek aan te spreken, dat steeds sterker v ...[+++]

Als ich vor zweieinhalb Jahren im Namen meiner Fraktion gegen Sie für das Amt des Präsidenten des Europäischen Parlaments kandidiert habe, war es mir äußerst wichtig, dass der Präsident des Parlaments eine Institution frei von den Interessen der Mitgliedstaaten und dem Druck der Finanzlobbys vertritt, um eine gleichermaßen freie Administration, die auf der Basis des Verdienstes und nicht der politischen Loyalität gewählt ist, zu le ...[+++]


De afgelopen jaren heb ik mij namens mijn fractie, de ALDE-Fractie, intensief beziggehouden met de totstandkoming van het Europese asiel- en migratiebeleid.

Ich bin bei der Ausarbeitung der europäischen Asyl- und Immigrationspolitik in den letzten Jahren im Namen meiner Gruppe, der Gruppe der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, sehr stark involviert gewesen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, bij het debat in eerste lezing over het verslag-Liese in april 2003 heb ik reeds namens mijn fractie over dit belangrijke onderwerp gesproken.

– (FR) Herr Präsident, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Im April 2003, während der Aussprache zur ersten Lesung des Berichts Liese, habe ich mich bereits im Namen meiner Fraktion zu dieser bedeutenden Frage geäußert.


Vóór de zomer heb ik u reeds deelgenoot gemaakt van mijn voornemen de Europese Raad van december 2013 aan deze vraagstukken te wijden.

Vor dem Sommer dieses Jahres habe ich bereits meine Absicht bekundet, die Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2013 diesen Fragen zu widmen.


De werking ervan zal ook worden getoetst door uw Parlement, zoals ik reeds heb verklaard in mijn brief van 22 maart van verleden jaar aan uw rapporteurs.

Sein Funktionieren wird auch von Ihrem Parlament kontrolliert werden, wie ich bereits in meinem Schreiben vom 22. März letzten Jahres an Ihre Berichterstatter angekündigt habe.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek nogmaals namens mijn Britse conservatieve collega’s – collega Lord Inglewood, die hieraan heeft gewerkt, heeft immers reeds het woord gevoerd – en namens mijn fractie. Ik omarm beslist van harte het uitstekende werk van de heer Manders, waar hij lange tijd en ook via de bemiddelingsproced ...[+++]

– (EN) Herr Präsident, im Namen meiner Kollegen in der britischen konservativen Partei – mein Kollege, Lord Inglewood, der daran gearbeitet hat, hat bereits das Wort ergriffen – und meiner Fraktion begrüße auch ich natürlich die herausragende Arbeit von Herrn Manders über einen langen Zeitraum und auch während des Vermittlungsverfahrens.


Tijdens het debat dat wij hier in Parlement in september over het mislukken van de onderhandelingsronde in Cancún gevoerd hebben, heb ik reeds namens de liberale fractie mijn steun voor een spoedige doorstart uitgesproken aan de commissarissen Lamy en Fischler.

Im September während der Aussprache hier im Parlament über das Scheitern der Verhandlungsrunde in Cancún habe ich den Kommissaren Lamy und Fischler bereits im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas meine Unterstützung für eine baldige Wiederaufnahme bekundet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik reeds namens mijn fractie' ->

Date index: 2024-08-16
w