Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb dit parlement al uitgelegd hoe belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb dit Parlement al uitgelegd hoe belangrijk het is dat er zo weinig mogelijk vertragingen optreden bij het voordragen van de Europese Commissie.

Ich habe diesem Parlament bereits die große Bedeutung, Verzögerungen bei der Ernennung der Europäischen Kommission zu minimieren, erläutert.


Om bovendien rekening te houden met veranderingen in de wijze van communicatie en met de noodzaak om de PBM voor de eindgebruikers van het product zelf bruikbaar te maken, hebben wij de mogelijkheid ingevoegd van "ad hoc"-instructies met behulp waarvan de juiste wijze van gebruik kan worden begrepen, en waarin ook wordt uitgelegd hoe belangrijk het is zich tegen het risico van arbeidsongevallen te beschermen.

Darüber hinaus haben wir der veränderten Kommunikation und der Tatsache, dass die PSA auf die Bedürfnisse des Endnutzers abgestimmt werden muss, Rechnung getragen und die Möglichkeit der Schaffung gezielter Instrumente vorgesehen, die dazu dienen, den Nutzern die korrekte Verwendung von PSA zu erklären und sie darüber zu informieren, wie wichtig die PSA als Schutz vor den Risiken am Arbeitsplatz sind.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

Handelskommissarin Cecilia Malmström dazu: „Als ich im Juni anlässlich der Unterzeichnungszeremonie in Botsuana war, konnte ich mit eigenen Augen sehen, wie wichtig es ist, eine stabile Handelspartnerschaft zwischen Europa und Afrika aufzubauen.


Karl Habsburg heeft ons juist deze week uitgelegd hoe belangrijk het in de zoektocht naar identiteit is dat dit cultureel erfgoed niet alleen voor de Oeigoeren toegankelijk is, maar dat dit een mondiaal goed is.

Karl Habsburg hat uns gerade diese Woche erklärt, wie wichtig es für die Identitätsfindung ist, dass dieses Kulturerbe nicht nur den Uiguren zur Verfügung steht, sondern ein weltweites Gut ist.


In de korte tijd die ik tot mijn beschikking heb, wil ik echter benadrukken hoe belangrijk het is, belangrijker dan ooit tevoren, om te voorkomen dat de kredieten in subrubriek 3b worden opgeofferd.

In der kurzen mir zur Verfügung stehenden Zeit möchte ich jedoch betonen, wie wichtig es ist – und zwar mehr denn je –, dass wir Mittelkürzungen in der Rubrik 3b vermeiden.


Er werden verschillende soorten folders verspreid, zoals ‘Europa voor vrouwen’ waarin wordt uitgelegd hoe de EU betrokken is bij gebieden die een invloed hebben op het dagelijkse leven van burgers, en een specifieke publicatie "Waarom stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement?".

Es wurden mehrere Broschüren aufgelegt wie „Europa für Frauen“, die zeigen, in welcher Weise die EU im Alltag der Bürger präsent ist, sowie eine Sonderausgabe mit dem Titel „Warum Sie sich an der Europawahl beteiligen sollten“.


Op EU-niveau wordt al geruime tijd onderkend hoe belangrijk deze aandoeningen zijn, niet alleen door de Commissie, maar ook door het Europees Parlement en de Raad.

Die Tragweite dieser Erkrankungen ist auf europäischer Ebene – nicht nur der Kommission, sondern auch dem Europäischen Parlament und dem Rat – seit langem bekannt.


Ik heb - in alle bescheidenheid - een bond opgericht van partijen van gepensioneerden uit de Middellandse-Zeelanden. Daarmee heb ik duidelijk willen maken hoe belangrijk de Middellandse Zee is voor Europa en voor de aan Europa grenzende landen. Ook de mediterrane landen van Afrika en het Nabije Oosten zijn immers aan Europa grenzende landen.

Entsprechend meinen bescheidenen Möglichkeiten habe ich einen Verband der Rentner der Mittelmeerstaaten gegründet, um die Bedeutung des Mittelmeers für Europa und seine Nachbarländer herauszustellen, denn auch die Mittelmeeranrainerstaaten in Afrika und im Osten sind Nachbarländer Europas.


Dit probleem toont aan hoe belangrijk het is dat er een gemeenschappelijk statistisch kader op het gebied van asiel en immigratie komt en dat de goedkeuring van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming[8] een stap in de goede richting zal zijn.

Dieses Problem verdeutlicht, wie wichtig ein gemeinsam vereinbarter statistischer Rahmen im Bereich Asyl und Einwanderung wäre, zu dessen Verwirklichung die Verordnung zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz[8] nach ihrer Annahme beitragen wird.


In november 2000 richtte de Commissie een belangrijke mededeling over immigratiebeleid [2] aan het Parlement en de Raad, waarin zij uiteenzette hoe zij deze richtsnoeren in concrete maatregelen wenste te vertalen.

In einer umfassenden Mitteilung zur Einwanderungspolitik [2] vom November 2000 an das Parlament und den Rat konkretisierte die Kommission ihre Vorstellung, wie diese Richtlinien in konkrete Maßnahmen umgemünzt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb dit parlement al uitgelegd hoe belangrijk' ->

Date index: 2022-07-15
w