Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb daarom de voorzitter " (Nederlands → Duits) :

Daarom benadrukte voorzitter José Manuel Barroso in zijn politieke richtlijnen voor de nieuwe Commissie van 3 september 2009 dat het EU-burgerschap moet worden versterkt door een nauwere band tussen de burgers en de EU te kweken en door de rechten van de burger daadwerkelijk invulling te geven.

Deshalb hat Präsident José Manuel Barroso in seinen politischen Leitlinien für die nächste Kommission vom 3. September 2009 die Notwendigkeit betont, die Unionsbürgerschaft zu stärken, indem die Verbindung zwischen Bürgern und EU neu belebt wird und ihren Rechten echte Wirkung verliehen wird.


Daarom heeft voorzitter Juncker het tot een van zijn topprioriteiten gemaakt om een echte eengemaakte kapitaalmarkt uit te bouwen – een kapitaalmarktenunie voor alle lidstaten.

Aus diesem Grund hat Präsident Juncker die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Kapital – einer Kapitalmarktunion (CMU) für alle Mitgliedstaaten – zu einer seiner zentralen Prioritäten erklärt.


Vanochtend heb ik voorzitter Tajani, voorzitter Tusk en de roulerende voorzitterschappen van de Raad tussen nu en maart 2019 een routekaart gestuurd, waarin onze koers wordt uitgezet.

Heute Morgen habe ich den Präsidenten Tajani und Tusk sowie den künftigen Vorsitzenden der rotierenden Ratspräsidentschaft zwischen jetzt und März 2019 einen Fahrplan mit den künftigen Weichenstellungen vorgelegt.


Ik heb aan alle kanten van de vergadertafel gezeten: als minister, als premier, als voorzitter van de eurogroep, en nu als voorzitter van de Commissie.

Ich habe an vielen Seiten des Verhandlungstisches gesessen – als Minister, als Premierminister, als Präsident der Euro-Gruppe und nun als Kommissionspräsident.


Vijf maanden geleden legde ik mijn eerste verklaring in deze perszaal af. In de tussenliggende periode heb ik nauw samengewerkt met voorzitter Juncker, zijn team en alle diensten van de Commissie, met voorzitter Tusk en zijn team, de lidstaten, het Europees parlement, voorzitter Tajani en Guy Verhofstadt, en de nationale parlementen.

Seit meiner ersten Erklärung hier in diesem Presseraum vor fünf Monaten haben wir intensiv mit Präsident Juncker, seinem Team und allen Dienststellen der Kommission, aber auch mit Präsident Tusk und seinem Team, den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament - mit Präsident Tajani und Guy Verhofstadt - sowie mit den nationalen Parlamenten zusammengearbeitet.


Ik vind dit schandalig. Ik heb daarom de voorzitter van onze commissie voorgesteld om een gezamenlijke brief naar de Europese ministers van Visserij te sturen.

Ich habe deshalb der Vorsitzenden unseres Ausschusses vorgeschlagen, einen gemeinsamen Brief an die europäischen Fischereiminister zu schreiben.


Daarom heb ik de voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Deprez, verzocht een vergadering te beleggen, samen met de Begrotingscommissie, zodat zij ons kunnen uitleggen wat ze precies doen.

Por eso he pedido al Presidente de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior, señor Deprez, que se organice una audiencia, conjuntamente con la Comisión de Presupuestos, para que nos expliquen todo lo que están haciendo.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn uitdrukkelijke steun voor dit verslag uitspreken en heb daarom ook vóór gestemd.

– Herr Präsident! Ich möchte den Bericht ausdrücklich unterstützen und habe auch dafür gestimmt.


Juist daarom wil ik nogmaals mijn persoonlijke erkentelijkheid tot uiting brengen, en zeggen hoeveel waardering ik heb voor het werk dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, waaraan ikzelf verscheidene keren heb bijgedragen, haar voorzitter, de heer Cavada, en de rapporteur, de heer Alvaro, hebben verricht.

Eben deshalb möchte ich im Besonderen meine persönliche Dankbarkeit und meine Wertschätzung für die Arbeit des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, an der ich verschiedentlich teilgenommen habe, sowie für die seines Vorsitzenden, Herrn Cavada, und des Berichterstatters, Herrn Alvaro, zum Ausdruck bringen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, dames en heren, enkele dagen geleden heb ik de voorzitter van de Raad als vermist opgegeven, en daarom wilde ik vandaag zeggen: Welcome back! Maar hij is alweer vertrokken.

– Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daarom de voorzitter' ->

Date index: 2021-07-28
w