Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb daarom bij de eindstemming tegen de gezamenlijke " (Nederlands → Duits) :

Ik heb daarom bij de eindstemming tegen de gezamenlijke resolutie gestemd.

Deshalb habe ich bei der Schlussabstimmung gegen die Annahme der gemeinsamen Entschließung gestimmt.


Ik heb daarom het eerste deel van deze paragraaf verworpen. Omdat de plenaire vergadering als geheel voor die paragraaf heeft gestemd, heb ik bij de eindstemming tegen dit verslag gestemd.

Daher habe ich den ersten Teil der Ziffer abgelehnt, und da das Plenum insgesamt für diese Ziffer gestimmt hat, habe ich in der Schlussabstimmung dagegen gestimmt.


Daarom heb ik bij de eindstemming tegen dit verslag gestemd.

Aus diesen Gründen habe ich in der Schlussabstimmung gegen den Bericht gestimmt.


Het compromis van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement komt niet tegemoet aan mijn eisen ten behoeve van het behoud van ons Europees sociaal model, en daarom heb ik in de eindstemming tegen de tekst gestemd.

Da der Kompromiss EVP-SPE nicht meiner Forderung nach Aufrechterhaltung des europäischen Sozialmodells nachkommt, habe ich bei der Schlussabstimmung gegen den Text gestimmt.


Tegen de achtergrond van een ongunstige economische conjunctuur, maar ook de noodzaak voor de EU om op te treden indachtig, moest ons voorstel ook op financieel vlak innovatief zijn. Daarom heb ik het initiatief genomen om te zorgen voor extra financiering door de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO)".

Angesichts des rauen Wirtschaftsklimas und der Notwendigkeit eines Tätigwerdens der EU brauchen wir einen finanziell innovativen Vorschlag. Daher habe ich vorgeschlagen, zusätzliche Mittel über die EIB und die EBWE bereitzustellen,“ sagte sie.


Daarom dient de in deze verordening vervatte vrijstelling alleen voor dergelijke tegen betaling verrichte onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten te gelden indien het gezamenlijke marktaandeel van alle bij deze onderling verbonden overeenkomsten betrokken partijen - dat wil zeggen de financier en alle uitvoerders van onderzoek en ontwikkeling - niet meer dan 25 % bedraagt.

Daher sollte der Rechtsvorteil dieser Verordnung für Vereinbarungen über Auftragsforschung und -entwicklung nur gewährt werden, wenn der gemeinsame Marktanteil aller an diesen miteinander zusammenhängenden Vereinbarungen beteiligten Parteien, d. h. der finanzierenden Partei und aller die Forschungs- und Entwicklungsarbeiten ausführenden Parteien, höchstens 25 % beträgt.


Daarom wordt bijvoorbeeld met de Chinese overheid gewerkt aan de opstelling van een gezamenlijk actieplan tegen namaak en piraterij.

Zu diesem Zweck wird mit den Behörden in China ein gemeinsamer Zollaktionsplan gegen die Marken- und Produktpiraterie konzipiert.


9. is er vast van overtuigd dat de handel samen met gewone hulp en schuldhulp essentieel is voor het bereiken van de MOD's tegen 2015, maar wijst erop dat tussen nu en 2015 aanzienlijke bedragen aan publieke ontwikkelingshulp nodig zullen zijn om deze gezamenlijke ambitie te kunnen realiseren en pleit daarom voor onderzoek met het oog op het vinden van nieuwe en duurzame financieringsmechanismen die de verwezenlijking van deze doel ...[+++]

9. ist fest davon überzeugt, dass der Handel in Verbindung mit Hilfeleistung und Schuldenerlass wesentlich ist, um die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen; weist jedoch darauf hin, dass bis 2015 noch beträchtliche Mittel aus öffentlicher Entwicklungshilfe aufgebracht werden müssen, damit dieses gemeinsame Ziel auch erreicht wird; fordert zu diesem Zweck, dass neue nachhaltige Finanzierungsmechanismen geprüft und geschaffen werden, damit diese Ziele erreicht werden können;


Omdat ik vind dat het verslag niet serieus ingaat op de eis voor besluitvorming in de Raad, de manier waarop rechters benoemd worden en het aantal afgevaardigden in het Parlement, heb ik in de eindstemming tegen het verslag (238 stemmen voor, 147 tegen bij 73 onthoudingen) gestemd.

Da ich den Bericht bezüglich der Anforderungen an die Beschlußfassung im Rat, der Art, wie Richter ernannt werden sollen und der Zahl der Abgeordneten im Parlament als unseriös empfinde, habe ich in der Abstimmung dagegen gestimmt (238 Ja-Stimmen, 147 Nein-Stimmen und 73 Enthaltungen).


De Mededeling stelt daarom voor actie op het gebied van het gemeenschappelijke buitenlandse en veiligheidsbeleid te concentreren op het bepalen van gemeenschappelijke standpunten om een betere samenwerking in internationale gremia betreffende onderwerpen die niet onder de bevoegdheden van de Unie vallen, te verzekeren, en op gezamenlijke acties ter ondersteuning van de inspanningen van de Unie om derde landen bij te staan in de strijd tegen drugs.

Daher wird in der Mitteilung vorgeschlagen, daß der Schwerpunkt der Maßnahmen im Rahmen der GASP auf der Verabschiedung gemeinsamer Positionen liegen könnte, die sowohl eine verstärkte Zusammenarbeit in internationalen Gremien in Bereichen außerhalb der Zuständigkeit der Gemeinschaft sicherstellen als auch gemeinsame Aktionen zur Unterstützung der gemeinschaftlichen Bemühungen, Drittländern bei einem vollen Engagement in der Drogenbekämpfung behilflich zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daarom bij de eindstemming tegen de gezamenlijke' ->

Date index: 2020-12-22
w