Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Praktische voorbereiding van bezoeken
Werkplekken bezoeken

Traduction de «heb bezoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

zusätzliches Honorar für dringende Besuche


bezoeken aan mortuaria begeleiden

Leichenhalle besuchen


bezoeken brengen aan pleeggezinnen

Pflegefamilien besuchen


Ontwerp-overeenkomst van Boedapest ter vergemakkelijking van toeristische reizen, bezoeken en verblijven

Entwurf eines Übereinkommens von Budapest zur Förderung touristischer Reisen, Besuche und Aufenthalte


praktische voorbereiding van bezoeken

logistische Vorbereitung der Aufenthalte


Bezoeken & conferenties

Besuchsveranstaltungen und Konferenzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb bezoeken gebracht aan Roemenië en andere landen in Oost-Europa en ik herken daar veel van terug.

Ich bin in Rumänien und anderen osteuropäischen Ländern gewesen und ich kann vieles von dem, was ich da gesehen habe, nachvollziehen.


Tijdens mijn bezoeken aan de verschillende lidstaten heb ik met veel producenten gesproken en de schrik zit er duidelijk in.

„Bei meinen Reisen in verschiedene Mitgliedstaaten habe ich mit vielen Produzenten gesprochen, und dabei wurden ihre Befürchtungen deutlich.


Ik heb naar de Roemeense leden van het Parlement geluisterd. Zij weten beter dan wie ook wat ik persoonlijk heb gedaan om ervoor te zorgen dat Roemenië zich kon aansluiten bij de EU. Met verslagen, advies en de bezoeken die ik aan Roemenië heb gebracht.

Diese wissen besser als jeder andere, was ich für die Aufnahme Rumäniens in die EU geleistet habe, in Form von Berichten, von Ratschlägen und Besuchen.


Ik heb de afgelopen maanden de gelegenheid gehad om dit land te bezoeken en heb gezien dat de mensen vastbesloten zijn om de achterstand in te halen. Ik heb talloze jonge studenten ontmoet op de universiteit van Tirana, die eerst en vooral verliefd waren op hun land.

Ich hatte die Gelegenheit, das Land vor einigen Monaten zu besuchen, und bin auf einen außergewöhnlichen Freiheitswillen gestoßen. Ich habe an der Universität Tirana viele junge Studenten getroffen, die in erster Linie ihr Land lieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de sprekers die mij vooraf zijn gegaan hebben niet eens de moeite genomen om de landen te bezoeken waarmee we visserijakkoorden sluiten. Ik heb dat wel gedaan: ik ben op de Comoren geweest, ik heb tussen de bevolking geleefd, ik heb gezien hoe ze daar leven en ik heb gezien hoe belangrijk deze overeenkomst is voor de economische ontwikkeling van deze eilanden.

– (ES) Herr Präsident! Meine Vorredner haben sich nicht einmal die Mühe gemacht, die Länder zu besuchen, mit denen wir Fischereiabkommen abschließen; ich habe es getan: Ich war auf den Komoren, ich habe unter ihrem Volk gelebt, ich habe gesehen, wie sie leben, und ich habe die Bedeutung dieses Abkommens für die wirtschaftliche Entwicklung dieser Inseln gesehen.


Tijdens die bezoeken heb ik besprekingen gevoerd met de Griekse regering en heb ik haar nog eens gewezen op het belang van dat partnerschapsprincipe.

Bei diesen beiden Besuchen konnte ich mit Vertretern der griechischen Regierung sprechen und darauf verweisen, daß das Ziel und die Forderung nach Partnerschaft eingehalten werden müssen.


Gedurende mijn bezoeken aan de hoofdsteden van de EU heb ik herhaaldelijk verzoeken gekregen om de besluitvormingsprocedure soepeler te laten verlopen", aldus mevrouw Anita Gradin, lid van de Commissie en belast met Justitie en binnenlandse zaken.

Auf meinen Besuchen in den Hauptstädten der EU wird immer wieder die Notwendigkeit flexiblerer Entscheidungsverfahren angesprochen", sagte Frau Gradin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb bezoeken' ->

Date index: 2023-10-18
w