Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hart onder de riem gestoken gekregen " (Nederlands → Duits) :

Deze lijn moet, vooral gezien de recente ontwikkelingen in Noord-Afrika, tot buiten de grenzen van Europa worden doorgetrokken om de bevolking aldaar een hart onder de riem te steken.

Vor allem in Anbetracht der jüngsten Entwicklungen in Nordafrika sollte diese freiwillige Politik auch auf Länder außerhalb Europas ausgedehnt werden, um die Menschen dort zu unterstützen.


- (EN) Het voorzitterschap heeft een hart onder de riem gestoken gekregen van Max-Peter Ratzel, de nieuwe directeur van Europol, tijdens de vruchtbare bijeenkomst met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement in juni jongstleden.

– (EN) Die Präsidentschaft ist erfreut darüber, dass das Treffen zwischen Max-Peter Ratzel, dem neuen Direktor von Europol, und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments im Juni so positiv verlaufen ist.


De Europese mobiliteitsweek is bedoeld als hart onder de riem voor de plaatselijke autoriteiten die de bevolking met succes aanmoedigen om op andere vervoermogelijkheden een beroep te doen en op deze wijze hun gezondheid en de levenskwaliteit in de stad te verbeteren.

Die Europäische Mobilitätswoche unterstützt die kommunalen Behörden, die die Bürger erfolgreich dazu anhalten, andere Verkehrsalternativen zu wählen und auf diese Weise Gesundheit und Lebensqualität in den Städten zu fördern.


Zulks is niet alleen bestemd om de burgers te informeren over de reactie van de EU in geval van rampen en om de Unie als verantwoordelijke en betrouwbare internationale partner politiek te versterken, maar is ook geschikt om de vele hulpverleners, dankzij wie de hulp pas mogelijk is, een hart onder de riem te steken voor hun inzet.

Dies dient nicht nur der Information der Unionsbürger über die Reaktion der EU auf Katastrophen und der politischen Stärkung der Gemeinschaft als verantwortungsvollen und verlässlichen internationalen Partner, sondern ist auch geeignet, den vielen Helferinnen und Helfern, die diese Einsätze überhaupt erst ermöglichen, eine zusätzliche Motivation für ihr Engagement zu geben.


De workshop is één van de pogingen om de Russische maatschappelijke organisaties een hart onder de riem te steken en om ze meer te betrekken bij de betrekkingen tussen de EU en Rusland, inclusief de monitoring en uitvoering van het toekomstige nieuwe verdrag tussen beide blokken.

Er war Teil umfassenderer Bemühungen, die russischen Organisationen der Zivilgesell­schaft zu stärken und nach Möglichkeiten zu suchen, sie umfassender in die Beziehungen EU/Russland einzubinden. Das gilt auch für die Überwachung und Umsetzung des künftigen neuen Abkommens EU/Russland.


Daarom is ons een hart onder de riem gestoken niet alleen met deze verslagen van de Parlementscommissies maar ook met het feit dat de Raad Milieu van de Europese Unie en de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie tijdens de Europese Raad van december jongstleden hun goedkeuring hebben gehecht aan de opneming van de luchtvaart in het handelssysteem en de Europese Commissie hebben gevraagd een wetgevingsvoorstel te doen op grond van de medebeslissingsprocedure.

Deshalb ist es besonders erfreulich, dass die parlamentarischen Ausschüsse ihre betreffenden Berichte vorgelegt haben und dass auch der Ministerrat für Umwelt der Europäischen Union sowie die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union auf dem Europäischen Rat im Dezember vergangenen Jahres zu der Übereinkunft gelangt sind, den Luftverkehr in das Emissionshandelssystem einzubeziehen, und sie zudem die Europäische Kommission aufgefordert haben, im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens entsprechende Rechtsvorschriften vorzuschlagen.


De bedoeling hiervan is plaatselijke politici die in Baskenland blootstaan aan bedreigingen en geweld van de ETA, een hart onder de riem te steken.

Damit soll ein eindeutiges Zeichen der Solidarität an die Kommunalpolitiker gesendet werden, die Opfer von Bedrohungen und Gewalt vonseiten der ETA im Baskenland sind.


Met uw duidelijke, krachtige woorden heeft u het Oostenrijkse volk en de rest van Europa een hart onder de riem gestoken.

Sie haben dies in aller Deutlichkeit und mit großem Nachdruck erklärt und auf diese Weise der Bevölkerung in Österreich und in ganz Europa eine hoffnungsvolle Botschaft vermittelt.


Een van de eerste besluiten die ik als gouverneur van Hong Kong nam - en daarin kreeg ik overigens een hart onder de riem gestoken van Amnesty International en anderen – betrof de afschaffing van de doodstraf.

Angespornt durch Amnesty International und andere, war die Abschaffung der Todesstrafe eine meiner ersten Amtshandlungen, die ich als Gouverneur von Hongkong getroffen habe.


Ik hoop van harte, commissaris, dat we deze informatie zullen verspreiden in Zimbabwe, want voor de personen die een oppositiecampagne proberen op te zetten zal de informatie die wij vandaag van u hebben gekregen een hart onder de riem zijn. Daarom vind ik het belangrijk dat wij dit doen.

Herr Nielson, ich hoffe, daß wir die Informationen, die Sie uns heute gegeben haben, auch in Simbabwe verbreiten können, denn sie werden die Opposition ermutigen, die derzeit versucht, eine Wahlkampfkampagne durchzuführen, und ich halte dies für sehr wichtig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hart onder de riem gestoken gekregen' ->

Date index: 2023-07-16
w