Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douaneharmonisatie
Harmonisatie
Harmonisatie van de douaneprocedures
Harmonisatie van de douanewetgeving
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Harmonisatie van de wetgevingen
Harmonisatie van wetten
Overeenkomst van Kyoto
Te dien einde

Vertaling van "harmonisaties van dien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]

Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto




harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


harmonisatie van de wetgevingen

Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]


ad-hocgroep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken | ad-hoc-groep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken

Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Harmonisierung von Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln (SPC)


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

Rechtsvereinheitlichung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde vereist de huidige richtlijn de harmonisatie van strafrechtelijke wetgevingssystemen tussen EU-lidstaten en de versterking van de samenwerking tussen de gerechtelijke autoriteiten met betrekking tot:

Für diesen Zweck erfordert diese Richtlinie die Angleichung des Strafrechts zwischen den EU-Ländern sowie die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Justizbehörden in Bezug auf


Aan de andere kant heeft het geen zin hiertoe een "obstakelvrije transatlantische markt" tot stand te brengen, een echte interne markt naar Europees model, met alle wet- en regelgevende harmonisaties van dien, die zich mogelijk uitstrekt over het hele Amerikaanse continent.

Hingegen ist es völlig unnütz, zu diesem Zweck einen „transatlantischen Markt ohne Schranken“ zu schaffen, einen regelrechten Binnenmarkt nach europäischem Muster und mit einem entsprechenden Maß an legislativer und rechtlicher Harmonisierung, der sich dann letztlich womöglich auf den gesamten amerikanischen Kontinent erstreckt.


Aan de andere kant heeft het geen zin hiertoe een "obstakelvrije transatlantische markt" tot stand te brengen, een echte interne markt naar Europees model, met alle wet- en regelgevende harmonisaties van dien, die zich mogelijk uitstrekt over het hele Amerikaanse continent.

Hingegen ist es völlig unnütz, zu diesem Zweck einen „transatlantischen Markt ohne Schranken“ zu schaffen, einen regelrechten Binnenmarkt nach europäischem Muster und mit einem entsprechenden Maß an legislativer und rechtlicher Harmonisierung, der sich dann letztlich womöglich auf den gesamten amerikanischen Kontinent erstreckt.


Te dien einde zal op passende wijze rekening worden gehouden met bijlage I, punt 4 en met een noodzakelijk evenwicht tussen de doelstellingen van een ononderbroken werking van de spoorwegen en technische harmonisatie enerzijds, en het betrokken trans-Europese, nationale, regionale of lokale verkeersniveau anderzijds.

Hierbei werden Anhang I Nummer 4 und das notwendige Gleichgewicht zwischen den Zielen eines ununterbrochenen Zuglaufs und der technischen Harmonisierung einerseits und dem jeweiligen transeuropäischen, nationalen, regionalen oder lokalen Verkehrsaufkommen andererseits angemessen berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is ingenomen met de constitutionele veranderingen die zijn opgenomen in de 7 "harmonisatie"-pakketten en die ontegenzeggelijk verbetering hebben gebracht in de tot dan toe van kracht zijnde bepalingen; beschouwt de opstelling van een nieuwe Grondwet een verdere en wellicht noodzakelijke weerspiegeling van het zeer fundamentele karakter van de veranderingen die voor EU-lidmaatschap vereist zijn, en wijst erop dat een moderne grondwet de basis voor de modernisering van de Turkse staat kan zijn, zoals door de politieke criteria van Kopenhagen wordt verlangd; is van mening dat zo'n Grondwet expliciet gebaseerd moet zijn op de beginselen ...[+++]

5. begrüßt die in den sieben "Harmonisierungspaketen" enthaltenen Verfassungsänderungen, die ohne Zweifel die bisher gültigen Vorschriften verbessert haben; betrachtet die Ausarbeitung einer neuen Verfassung als einen weiteren und wohl erforderlichen Ausdruck der äußerst grundlegenden Veränderungen, die Bedingung für eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union sind, und weist darauf hin, dass eine moderne Verfassung die Grundlage für die Modernisierung des türkischen Staates sein kann, wie sie die politischen Kriterien von Kopenhag ...[+++]


Te dien einde zal op passende wijze rekening worden gehouden met bijlage I , punt 4 en met een noodzakelijk evenwicht tussen de doelstellingen van een ononderbroken werking van de spoorwegen en technische harmonisatie enerzijds, en het betrokken trans-Europese, nationale, regionale of lokale verkeersniveau anderzijds.

Hierbei werden Anhang I Nummer 4 und das notwendige Gleichgewicht zwischen den Zielen eines ununterbrochenen Zuglaufs und der technischen Harmonisierung einerseits und dem jeweiligen transeuropäischen, nationalen, regionalen oder lokalen Verkehrsaufkommen andererseits angemessen berücksichtigt.


Te dien einde zal de Commissie een coördinatie-initiatief van start doen gaan waarbij zowel lopende inspanningen inzake gegevensverzameling in de EU als bestaande harmonisatie-initiatieven worden betrokken.

Zu diesem Zweck wird die Kommission mit der Koordinierung sowohl laufender Datenerhebungen in der EU als auch bestehender Harmonisierungsbemühungen beginnen.


(6) Zonder harmonisatie op het niveau van de Gemeenschap zouden de wetgevende werkzaamheden op nationaal niveau waarmee reeds in een aantal lidstaten als reactie op de technologische uitdagingen een aanvang is gemaakt, kunnen leiden tot aanzienlijke verschillen in bescherming en daarmee tot beperkingen van het vrije verkeer van diensten en producten waarin intellectuele eigendom is belichaamd of die op intellectuele eigendom zijn gebaseerd, met een nieuwe verbrokkeling van de interne markt en een gebrek aan samenhang van de wetgeving van dien.

(6) Ohne Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene könnten Gesetzgebungsinitiativen auf einzelstaatlicher Ebene, die in einigen Mitgliedstaaten bereits in die Wege geleitet worden sind, um den technischen Herausforderungen zu begegnen, erhebliche Unterschiede im Rechtsschutz und dadurch Beschränkungen des freien Verkehrs von Dienstleistungen und Produkten mit urheberrechtlichem Gehalt zur Folge haben, was zu einer Zersplitterung des Binnenmarkts und zu rechtlicher Inkohärenz führen würde.


Te dien einde zal een onderzoek worden ingesteld naar de economische en andere overwegingen die in nationaal verband ten grondslag hebben gelegen aan het invoeren van de steunregelingen en zullen de hoofdlijnen worden uitgestippeld voor de harmonisatie van hun structuur en van de wijze waarop zij worden toegepast.

Zu diesem Zweck werden die wirtschaftlichen und sonstigen Überlegungen geprüft, die auf nationaler Ebene für die Einführung der Beihilferegelungen maßgebend waren, und die Leitgedanken für die Vereinheitlichung ihrer Struktur und der Modalitäten ihrer Anwendung herausgearbeitet.


De coördinatie en de harmonisatie van de in- en uitvoerregelingen, met inbegrip van de beschermende maatregelen voor de landbouwprodukten, en met dien verstande dat zij zullen worden gepast in het raam van de gemeenschappelijke handelspolitiek, als omschreven in de artikelen 110 tot en met 115, vallen niet onder dit werkprogramma, voor zover in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat momenteel wordt uitgewerkt, speci ...[+++]

Die Koordinierung und Vereinheitlichung der Einfuhr- und Ausfuhrregelungen, einschließlich der handelspolitischen Schutzmaßnahmen für Agrarerzeugnisse, die sich in den Rahmen der in den Artikeln 110 bis 115 vorgesehenen gemeinsamen Handelspolitik einfügen müssen, werden von diesem Arbeitsprogramm nicht berührt, soweit im Rahmen der in Ausarbeitung befindlichen gemeinsamen Agrarpolitik besondere Lösungen und Verfahren festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harmonisaties van dien' ->

Date index: 2022-07-18
w