Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijven hangen
Blijven steken
Hangen
Statische belasting bij het hangen
Vastraken

Traduction de «hangen immers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statische belasting bij het hangen

statische Belastung beim Hängen


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werklast die de behandeling van een zaak met zich meebrengt en de moeilijkheidsgraad van een zaak, hangen immers niet af van de financiële waardering van de eis.

Der Aufwand für die Prüfung einer Rechtssache und das Maß ihrer Schwierigkeit hängt nämlich nicht von der finanziellen Veranschlagung der Klage ab.


Overwegende dat talrijke administratieve ordehandhavingsmaatregelen die in voorkomend geval strafrechtelijk bestraft worden, immers in het algemeen belang tot tussenkomsten nopen, zonder enigerlei vergoeding, zoals bijvoorbeeld het losrukken van distels uit weilanden, het beheer van ongeklasseerde waterlopen, het snoeien van boomtakken die boven de openbare weg hangen, het rein houden van bermen en voetpaden of nog het herstel van buurtwegen;

In der Erwägung nämlich, dass zahlreiche Bestimmungen der Verwaltungspolizei ggf. unter Gefahr einer Strafverfolgung "Handlungspflichten" im allgemeinen Interesse voraussetzen, und dies ohne Entschädigung, wie zum Beispiel in Sachen Distelstechen der Wiesen, Bewirtschaftung der nicht unter Schutz gesetzten Wasserläufe, Ausästen der Bäume über öffentlichen Straßen, Erhaltung in einem zufriedenstellenden Sauberkeitszustand der Randstreifen und Bürgersteige oder aber Reparieren der Vizinalwege;


Overwegende dat talrijke administratieve ordehandhavingsmaatregelen die in voorkomend geval strafrechtelijk bestraft worden, immers in het algemeen belang tot tussenkomsten nopen, zonder enigerlei vergoeding, zoals bijvoorbeeld het losrukken van distels uit weilanden, het beheer van ongeklasseerde waterlopen, het snoeien van boomtakken die boven de openbare weg hangen, het rein houden van bermen en voetpaden of nog het herstel van buurtwegen;

In der Erwägung nämlich, dass zahlreiche Bestimmungen der Verwaltungspolizei ggf. unter Gefahr einer Strafverfolgung "Handlungspflichten" im allgemeinen Interesse voraussetzen, und dies ohne Entschädigung, wie zum Beispiel in Sachen Distelstechen der Wiesen, Bewirtschaftung der nicht unter Schutz gesetzten Wasserläufe, Ausästen der Bäume über öffentlichen Straßen, Erhaltung in einem zufriedenstellenden Sauberkeitszustand der Randstreifen und Bürgersteige oder aber Reparieren der Vizinalwege;


Van deze factoren hangen immers ook haar eigen veiligheid en ontwikkeling af.

Die eigene Sicherheit und Entwicklung der EU sind auch davon abhängig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze punten hangen immers nauw samen met de situatie in arme landen.

All diese Aspekte sind für die Situation armer Länder von unmittelbarer Relevanz.


Het kan niet de bedoeling zijn dat economische groei wordt losgekoppeld van sociale en ecologische ontwikkeling: deze drie gebieden hangen immers met elkaar samen.

Eine Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der sozialen und ökologischen Entwicklung ist zwangsläufig falsch, da diese drei Bereiche miteinander verbunden sind.


Deze zaken hangen immers samen. Ik kan niet zeggen welke aspecten moeilijker liggen dan andere, maar ik neem aan dat het probleem van de kosten beslist een rol speelt.

Ich bin nicht in der Lage zu sagen, ob eines der Themen schwieriger ist als andere, ich kann mir aber in jedem Fall vorstellen, dass das Kostenproblem eine Rolle spielt.


Deze kwesties kunnen slechts ten dele door de Gemeenschap worden aangepakt, de meeste hangen immers af van talrijke andere openbare en particuliere actoren.

Nur bei einem Teil dieser Fragen kann die Gemeinschaft unmittelbar handeln - die meisten sind von einer Vielzahl öffentlicher und privater Akteure abhängig.


Er blijft echter nog veel te doen, met name wat betreft het loonverschil tussen mannen en vrouwen voor gelijkwaardig werk. De maatregelen die tot dusver werden genomen zijn immers vaak te weinig gericht of hangen te veel af van vrijwillige naleving.

Während noch viel zu tun bleibt, insbesondere was die unterschiedliche Entlohnung von Männern und Frauen für gleichwertige Arbeit anbelangt, waren die bisher getroffenen Maßnahmen wenig konkret oder beruhten auf dem Grundsatz der freiwilligen Durchführung.


De openbare centra voor maatschappelijk welzijn hangen immers van geen enkele van de instellingen af die in artikel 2, 2°, van de voormelde wet als instellingen van sociale zekerheid worden beschouwd.

Die öffentlichen Sozialhilfezentren seien nämlich von keiner der Einrichtungen abhängig, die in Artikel 2 Nr. 2 des o.a. Gesetzes als Einrichtungen für soziale Sicherheit angesehen würden.




D'autres ont cherché : blijven hangen     blijven steken     hangen     statische belasting bij het hangen     vastraken     hangen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hangen immers' ->

Date index: 2021-01-28
w