Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handvest goedgekeurd waarin " (Nederlands → Duits) :

7. beschouwt het Handvest als informatief document waarin de rechten van energieconsumenten, zoals reeds goedgekeurd in de huidige EU-wetgeving, worden verzameld, verduidelijkt en geconsolideerd; is daarom verheugd over het plan van de Commissie om een internettool inzake de rechten van energieconsumenten op te zetten, maar vestigt de aandacht op de noodzaak van een bredere communicatiestrategie voor consumenten die geen toegang tot het internet hebben of voor wie het int ...[+++]

7. betrachtet die Charta als Informationsdokument, mit dem die bereits in die bestehenden EU-Rechtsvorschriften aufgenommenen Rechte der Energieverbraucher gesammelt, präzisiert und konsolidiert werden; begrüßt deshalb den Plan der Kommission, ein Internet-Tool zu den Rechten der Verbraucher im Energiebereich zu konzipieren, unterstreicht jedoch die Notwendigkeit einer umfassenderen Kommunikationsstrategie für Verbraucher, die keinen Internetzugang haben oder für die das Internet ein ungeeignetes Medium der Kommunikation ist;


7. onderstreept de mogelijke toegevoegde waarde van het Handvest als informatief hulpmiddel waarin de rechten van energieconsumenten, zoals reeds goedgekeurd in de huidige EU-wetgeving, worden verzameld, verduidelijkt en geconsolideerd; is daarom verheugd over het plan van de Commissie om een internettool inzake de rechten van energieconsumenten op te zetten, maar vestigt de aandacht op de noodzaak van een bredere communicatiestrategie voor consumenten die geen toegang to ...[+++]

7. unterstreicht den potenziellen Zusatznutzen der Charta als Informationsinstrument, mit dem die bereits in die bestehenden EU-Rechtsvorschriften aufgenommenen Rechte der Energieverbraucher gesammelt, präzisiert und konsolidiert werden; begrüßt deshalb den Plan der Kommission, ein Internet-Tool zu den Rechten der Verbraucher im Energiebereich zu konzipieren, unterstreicht jedoch die Notwendigkeit einer umfassenderen Kommunikationsstrategie für Verbraucher, die keinen Internetzugang haben oder für die das Internet ein ungeeignetes Medium der Kommunikation ist;


Het met de belastingplichtige gesloten handvest, waarin de typologie, de kenmerken, de hoeveelheid afval die medeverbrand moet worden, alsook de behandelings- en voorbehandelingsmethode vastliggen, wordt door de Regering goedgekeurd.

Die Regierung genehmigt die mit dem Abgabenpflichtigen abgeschlossene Charta, in der die Typologie, die Merkmale, die mitzuverbrennende Menge der Abfälle sowie der Behandlungs- und der Vorbehandlungsmodus angegeben werden.


Tot slot wil de Raad de geachte afgevaardigde graag wijzen op de verklaring van de Europese Raad betreffende de bestrijding van terrorisme, die op dezelfde dag is goedgekeurd, waarin de Unie en de lidstaten zich ertoe verbinden alles in het werk te stellen om het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden, in overeenstemming met de grondbeginselen van de Unie, de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties en de verplichtingen neergelegd in Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad ...[+++]

Schließlich fordert der Rat die Abgeordnete auf, die am selben Tag angenommene Erklärung des Europäischen Rates zur Bekämpfung des Terrorismus zu konsultieren, in der sich die Europäische Union und die Mitgliedstaaten verpflichten, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um im Einklang mit den Grundprinzipien der Europäischen Union, den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen und den Verpflichtungen aus der Resolution 1373 (2001) des UNO-Sicherheitsrates den Terrorismus in all seinen Ausprägungen zu bekämpfen.


Tot slot wil de Raad de geachte afgevaardigde graag wijzen op de verklaring van de Europese Raad betreffende de bestrijding van terrorisme, die op dezelfde dag is goedgekeurd, waarin de Unie en de lidstaten zich ertoe verbinden alles in het werk te stellen om het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden, in overeenstemming met de grondbeginselen van de Unie, de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties en de verplichtingen neergelegd in Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad ...[+++]

Schließlich fordert der Rat die Abgeordnete auf, die am selben Tag angenommene Erklärung des Europäischen Rates zur Bekämpfung des Terrorismus zu konsultieren, in der sich die Europäische Union und die Mitgliedstaaten verpflichten, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um im Einklang mit den Grundprinzipien der Europäischen Union, den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen und den Verpflichtungen aus der Resolution 1373 (2001) des UNO-Sicherheitsrates den Terrorismus in all seinen Ausprägungen zu bekämpfen.


Op 12 september jongstleden heeft de Commissie een eerste mededeling over het handvest goedgekeurd, waarin zij als haar oordeel gaf: "De Unie mag niet uitsluitend gebaseerd zijn op louter economische overwegingen.

Am 12. September hat die Kommission bereits eine erste Mitteilung zur Charta angenommen, in der sie feststellt: "Die Union darf nicht ausschließlich nach ökonomischen Grundsätzen handeln.


Op initiatief van commissaris Antonio Vitorino, belast met Justitie en Binnenlandse zaken en vertegenwoordiger van voorzitter Prodi in de met de opstelling van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie belaste Conventie, heeft de Commissie heden een mededeling goedgekeurd waarin zij in beginsel haar steun betuigt voor het op 28 juli jongstleden door het Presidium van deze Conventie gepubliceerde voorontwerp van het Handvest.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, die ihr von dem für Justiz und Inneres zuständigen Kommissionsmitglied (und zugleich Vertreter von Präsident Prodi im Konvent, der die Grundrechtscharta ausgearbeitet hat), Antonio Vitorino, vorgelegt worden ist.


De Raad heeft het Handvest voor kleine bedrijven goedgekeurd, [5] waarin aanbevelingen voor kleine ondernemingen worden geformuleerd om ten volle profijt te trekken van de kenniseconomie.

Deshalb nahm der Rat die Charta für Kleinunternehmen [5] an, die Empfehlungen dazu enthält, wie kleine Unternehmen die Wissenswirtschaft voll nutzen können.


A. zich erover verheugend dat op de Conferentie van Istanboel op 18 november 1999 het Handvest voor Europese Veiligheid is goedgekeurd, waarin onder meer wordt overeengekomen dat de rol van de OVSE bij vredesbewaringsoperaties verder moet worden ontwikkeld, dat de organisatie haar vermogen moet uitbreiden om politionele operaties uit te voeren ter handhaving van de rechtstaat en voor het herstel van rust en orde, dat er een crisiscentrale moet worden opgericht voor het beheer van operaties op het terrein en dat h ...[+++]

A. unter Hinweis auf die Annahme der Europäischen Sicherheitscharta auf dem Gipfel von Istanbul vom 18. November 1999, einschließlich ihrer Vereinbarung, die Beteiligung der OSZE an Operationen zur Friedenssicherung auszuweiten, ihre Fähigkeit zu verbessern, Polizeioperationen durchzuführen, um bei der Wahrung der Rechtsstaatlichkeit zu helfen und Recht und Ordnung wiederherzustellen, eine Krisenreaktionseinheit einzusetzen, die Feldeinsätze planen und verwalten soll, und den politischen Konsultationsprozeß innerhalb der OSZE zu verstärken,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest goedgekeurd waarin' ->

Date index: 2022-01-22
w