Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor roomservice opnemen
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Gezondheidszorg intra muros
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de grondwet
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Laten opnemen van het hulpsignaal
Magnetische informatiedrager
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Opnemen van het hulpsignaal
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tussenvoegen van het hulpsignaal
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Traduction de «grondwet wil opnemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

Einhaltung der Verfassung sicherstellen


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

Verfassungnderung [ Verfassungsreform ]


bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

bestellte Waren durchs Fenster anreichen | Bestellungen am Drive-In-Schalter annehmen | Bestellungen am Drive-In aufnehmen | Drive-In-Bestellungen aufnehmen


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

Einweisung in ein Krankenhaus | klinische Behandlung | stationaere Versorgung | stationäre Behandlung


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

Magnetträger | Traeger fuer magnetische Aufzeichnung


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

Einfügung des Hilfssignals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regerende Fideszpartij heeft in de grondwet passages laten opnemen waarmee Hongarije het recht opeist om over de status, rechten en politieke organisatie te beslissen van alle Hongaarssprekende burgers in naburige landen.

Die regierende Fidesz-Partei brachte Textfassungen in die Verfassung ein, mit denen sie sich dem Recht bemächtigt, über den Status, die Rechte und die politische Organisation aller Ungarisch sprechenden Bürgerinnen und Bürger in den benachbarten Staaten entscheiden zu können.


1. herinnert eraan dat de vrijheid van verkeer en verblijf een grondrecht is in de Europese Unie, dat dit recht past in een ruimere context, namelijk de interne markt, waarin geen grenzen mogen bestaan en waar deze vrijheid niet mag worden beknot, en dat dit recht bovendien verankerd is in het Europees Handvest van de grondrechten, dat de Conventie in de nieuwe grondwet wil opnemen;

1. weist darauf hin, dass die Freizügigkeit und die Niederlassungsfreiheit ein Grundrecht in der Europäischen Union ist, dass dieses Recht in einem größeren Rahmen, dem des Binnenmarkts, verankert ist, in dem es keine Grenzen geben darf, und in dem diese Freiheit nicht beeinträchtigt werden darf, und dass dieses Recht im Übrigen in der Europäischen Charta der Grundrechte bestätigt wird, die der Konvent in die neue Verfassung aufnehmen will;


Het eerste punt dat ik zou willen aanhalen - en dit heeft mijn vriend en collega, de heer Cushnahan, reeds aangestipt - is dat Hongkong geen wetgeving in de grondwet mag opnemen die strijdig is met internationale normen inzake mensenrechten.

Zunächst möchte ich zum Ausdruck bringen – und darauf hat bereits mein Freund und Kollege Cushnahan angespielt −, dass Hongkong seiner Verfassung nach kein Gesetz erlassen kann, wenn es gegen die internationalen Menschenrechtsnormen verstößt.


13. betreurt dat er geen overeenstemming is bereikt over het opnemen van transnationale rechten voor werknemers en vakbonden, en dat de prioritaire doelstelling van volledige werkgelegenheid niet consistent overal in de Grondwet is opgenomen;

13. bedauert, dass es keine Einigung in Bezug auf die Einführung grenzüberschreitender Rechte für Arbeitnehmer und Gewerkschaften gegeben hat und dass das oberste Ziel der Vollbeschäftigung nicht konsequent in allen Teilen der Verfassung verfolgt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.20 Het CvdR wijst er nog eens op dat het actief en op volwaardige wijze wil meewerken aan toekomstige herzieningen van de Grondwet en stelt voor dat de lidstaten vertegenwoordigers van hun regionale en lokale overheden opnemen in hun delegatie voor intergouvernementele conferenties [CDR 198/2003, par. 3.7] waar gesproken wordt over verdragsherzieningen die gevolgen hebben voor de decentrale bestuurslagen, alsook in hun delegatie voor eventuele toekomstige Conventies.

2.20 bekräftigt seinen Willen, an künftigen Überprüfungen der Verfassung aktiv und umfassend mitzuwirken, und regt an, dass die Mitgliedstaaten in ihre Delegationen für Regierungskonfe­renzen [CdR 198/2003, 3.7], in denen Vertragsänderungen mit Auswirkungen auf die subna­tionale Ebene behandelt werden, sowie in die Delegationen für einen künftigen Konvent Vertreter der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften aufnehmen sollten;


w