Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond waarvan bij de sec geregistreerde winningsindustrieën » (Néerlandais → Allemand) :

De Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act van 2010 (in het bijzonder de door Democraten én Republikeinen gesteunde Section 1504, ook wel de Cardin-Lugar-bepaling genoemd), verplicht de Amerikaanse Securities and Exchange Commission (SEC) regels vast te stellen op grond waarvan bij de SEC geregistreerde winningsindustrieën (olie, gas, mineralen) betalingen aan regeringen openbaar moeten maken.

In dem von beiden Parteien vereinbarten Artikel 1504 („Cardin-Lugar-Novelle“) dieses Gesetzes (Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act) aus dem Jahr 2010 wird die Börsenaufsicht der Vereinigten Staaten (SEC – Securities and Exchange Commission) angewiesen, Unternehmen, die im Bergbau und in der Förderung von Erdöl und Erdgas tätig und an der US-Börse notiert sind, zur Offenlegung ihrer Zahlungen an ausländische Regierungen zu verpflichten.


Artikel 4, leden 2 en 3, bevat facultatieve bepalingen op grond waarvan de lidstaten toestemming voor toegang en verblijf kunnen verlenen aan andere gezinsleden, zoals bloedverwanten van de eerste graad van de gezinshereniger of diens echtgenoot, meerderjarige niet-gehuwde kinderen, ongehuwde levenspartners in een duurzame relatie en geregistreerde partners.

Artikel 4 Absätze 2 und 3 enthält fakultative Bestimmungen, die es den Mitgliedstaaten freistellen, die Einreise und den Aufenthalt anderer Familienangehöriger zu gestatten (z. B. der Verwandten in gerader aufsteigender Linie ersten Grades des Zusammenführenden oder seines Ehegatten, der volljährigen unverheirateten Kinder, des nicht ehelichen Lebenspartners, der mit dem Zusammenführenden in einer auf Dauer angelegten Beziehung lebt, und des eingetragenen Lebenspartners).


Teneinde het merken van houten verpakkingsmateriaal correct te laten verlopen en rekening te houden met de ontwikkeling van internationale normen, met name ISPM15, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor het wijzigen en aanvullen van de voorschriften inzake houten verpakkingsmateriaal, onder meer ten aanzien van het binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie, en voor het nader omschrijven van de voorschriften op grond waarvan geregistreerde mark ...[+++]

Um die ordnungsgemäße Markierung von Verpackungsmaterial aus Holz zu gewährleisten und der Entwicklung internationaler Standards, insbesondere des ISPM15, Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, um die Anforderungen in Bezug auf Verpackungsmaterial aus Holz, einschließlich seines Einführens in das Gebiet der Union, zu ändern und zu ergänzen und die Anforderungen für die Ermächtigung von registrierten Unternehmern, die Markierung für Verpackungsmaterial aus Holz im Gebiet der Union anzubringen, festzulegen.


In dergelijke gevallen dient te worden afgezien van de verplichting van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van die verordening, op grond waarvan de aanvrager zijn certificaataanvraag moet indienen bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar hij in het kader van de btw-regeling is geregistreerd.

In diesen Fällen sollte die Verpflichtung gemäß Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 derselben Verordnung, den Lizenzantrag bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats einzureichen, in dem der Antragsteller für Mehrwertsteuerzwecke registriert ist, keine Anwendung finden.


De verklaring van de Commissie is gebaseerd op haar besluit [PV(2000)1519] van 11 april 2001, waarin optie 2 van het document [SEC(2001)623/3] wordt goedgekeurd, op grond waarvan de Commissie wordt verzocht:

Die Erklärung der Kommission stützt sich auf ihren Beschluss [PV(2001)1519] vom 11. April 2001, mit dem Option 2 des Dokuments [SEC(2001)623/3] gebilligt wird, wonach die Kommission ersucht wird,


Daarentegen worden op grond van de voorschriften baten uit obligaties van buitenlandse oorsprong die in het Belgische liquidatiesysteem zijn geregistreerd maar waarvan de inkomsten buiten België zijn ontvangen, berekend alsof zij een volledig belastingjaar in eigendom waren.

Die Vorschriften für Anleihen ausländischer Herkunft, die im belgischen Liquidationssystem registriert sind und deren Erträge außerhalb Belgiens bezogen werden, gehen dagegen immer von einem ganzen Steuerjahr aus.


31. is verheugd over het feit dat steeds meer lidstaten het recht op het stichten van een gezin door huwelijk, een samenlevingscontract of geregistreerd partnerschap en adoptie eerbiedigen zonder daarbij te discrimineren op grond van seksuele geaardheid, en verzoekt de overige lidstaten soortgelijke regelingen te treffen; is ingenomen met de recente uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in de zaak Vallianatos en anderen tegen Griekenland, op grond waarvan ...[+++]

31. begrüßt die wachsende Zahl von Mitgliedstaaten, die die Achtung des Rechts auf Gründung einer Familie durch Heirat, Lebensgemeinschaft in Form einer zivilrechtlichen Partnerschaft oder eingetragene Partnerschaft und Adoption ohne Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung sicherstellen, und fordert die anderen Mitgliedstaaten auf, vergleichbare Maßnahmen zu ergreifen; begrüßt das kürzlich ergangene Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Fall Vallianatos und andere gegen Griechenland, das bestätigt, dass gleichgeschlechtliche Paare die Möglichkeit haben müssen, Lebensgemeinschaften einzugehen; fordert di ...[+++]


31. is verheugd over het feit dat steeds meer lidstaten het recht op het stichten van een gezin door huwelijk, een samenlevingscontract of geregistreerd partnerschap en adoptie eerbiedigen zonder daarbij te discrimineren op grond van seksuele geaardheid, en verzoekt de overige lidstaten soortgelijke regelingen te treffen; is ingenomen met de recente uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in de zaak Vallianatos en anderen tegen Griekenland, op grond waarvan ...[+++]

31. begrüßt die wachsende Zahl von Mitgliedstaaten, die die Achtung des Rechts auf Gründung einer Familie durch Heirat, Lebensgemeinschaft in Form einer zivilrechtlichen Partnerschaft oder eingetragene Partnerschaft und Adoption ohne Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung sicherstellen, und fordert die anderen Mitgliedstaaten auf, vergleichbare Maßnahmen zu ergreifen; begrüßt das kürzlich ergangene Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Fall Vallianatos und andere gegen Griechenland, das bestätigt, dass gleichgeschlechtliche Paare die Möglichkeit haben müssen, Lebensgemeinschaften einzugehen; fordert di ...[+++]


De bekendmakingen moeten op landenbasis plaatsvinden. De bekendmakingen moeten onderdeel van de jaarlijkse financiële overzichten uitmaken en soorten betalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke op grond van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI) moeten worden verstrekt en op landen- en, in het geval van uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap, projectbas ...[+++]

Die Offenlegung sollte Teil des Jahresabschlusses sein und Arten von Zahlungen enthalten, die denjenigen vergleichbar sind, die im Rahmen der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft (EITI) offengelegt werden, sowie länderbezogen und im Fall von Emittenten, die in der mineralgewinnenden Industrie oder der Industrie des Holzeinschlags tätig sind, projektbezogen sein, wobei unter Projekt ein Vertrag, eine Lizenz, ein Mietvertrag oder eine sonstige rechtsverbindliche Vereinbarung zu verstehen ist, die von einem Emittenten betrieben wird und zu eigenen Einnahmeverbindlichkeiten führt.


69. roept de Commissie en de EDEO op voort te bouwen op de recent goedgekeurde Dodd-Frank Act van de Amerikaanse Securities and Exchange Commission op grond waarvan emittenten van grondstofwinning worden verplicht bepaalde aan overheden gedane betalingen openbaar te maken; moedigt de Commissie aan de verslagleggingsvereisten voor de winningsindustrieën uit te breiden naar andere sectoren en na te gaan of de openbaarmakingen onafhankelijk moeten worden gecontroleerd;

69. fordert die Kommission und den EAD auf, sich am kürzlich durch die US-Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde ratifizierten Dodd-Frank Act zu orientieren, in dessen Rahmen in der Rohstoffgewinnung tätige Emittenten bestimmte Zahlungen an Regierungen offenlegen müssen; ermutigt die Kommission, die Berichterstattungspflichten für die Rohstoffindustrie gegenüber anderen Industrien auszuweiten und zu prüfen, ob diese Offenlegungen von unabhängiger Stelle kontrolliert werden sollten;


w