Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende samenwerking vaart geven " (Nederlands → Duits) :

· vaart te zetten achter de onderhandelingen over de hervorming van Europol en Cepol en meer aandacht te besteden aan de opleiding van rechtshandhavingsfunctionarissen, teneinde de grensoverschrijdende samenwerking te verbeteren.

· rasche Fortschritte erzielen bei den Verhandlungen über den Vorschlag für eine Reform von Europol und CEPOL, wobei zur Stärkung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit ein stärkerer Schwerpunkt auf die Schulung von Bediensteten der Strafverfolgungsbehörden gesetzt werden soll.


Om dit kracht bij te zetten, is besloten om in 2003 voor circa EUR 30 miljoen aan Phare-middelen vrij te geven voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de kandidaat-lidstaten (buitengrenzeninitiatief 2003).

Um sie dabei zu unterstützen, wurde beschlossen, 2003 PHARE-Mittel in Höhe von rund 30 Mio. EUR für Maßnahmen nach dem CBC-Schema an den Außengrenzen der Kandidatenländer zuzuweisen (Initiative Außengrenze 2003).


In plaats van vorm te geven aan innoverende mechanismen om soevereiniteit uit te oefenen, worden functionele luchtruimblokken gebruikt als argument om grensoverschrijdende samenwerking en integratie tegen te houden.

Anstatt die Ausübung hoheitlicher Befugnisse innovativ zu gestalten, werden diese von denen, die die grenzübergreifende Zusammenarbeit und Integration aufhalten möchten, als Hemmschuh benutzt.


(18) De minimumstraf van zes maanden zorgt er mede voor dat de rechtshandhavingsinstanties en de gerechtelijke autoriteiten gelijke prioriteit geven aan vervalsing van de euro en van andere munten en vergemakkelijkt zo de grensoverschrijdende samenwerking.

(18) Durch eine einheitliche Mindeststrafe von sechs Monaten würde dafür gesorgt, dass alle Strafverfolgungs- und Justizbehörden der Fälschung des Euro und anderer Währungen die gleiche Bedeutung beimessen würden, was wiederum die grenzübergreifende Zusammenarbeit vereinfachen würde.


· vaart te zetten achter de onderhandelingen over de hervorming van Europol en Cepol en meer aandacht te besteden aan de opleiding van rechtshandhavingsfunctionarissen, teneinde de grensoverschrijdende samenwerking te verbeteren;

· rasche Fortschritte erzielen bei den Verhandlungen über den Vorschlag für eine Reform von Europol und CEPOL, wobei zur Stärkung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit ein stärkerer Schwerpunkt auf die Schulung von Bediensteten der Strafverfolgungsbehörden gesetzt werden soll;


In plaats van vorm te geven aan innoverende mechanismen om soevereiniteit uit te oefenen, worden functionele luchtruimblokken gebruikt als argument om grensoverschrijdende samenwerking en integratie tegen te houden.

Anstatt die Ausübung hoheitlicher Befugnisse innovativ zu gestalten, werden diese von denen, die die grenzübergreifende Zusammenarbeit und Integration aufhalten möchten, als Hemmschuh benutzt.


Het zou bevorderlijk zijn voor grensoverschrijdende samenwerking, het Europese industriële concurrentievermogen vergroten en Europa een hechtere onderzoeksbasis geven.

Zudem würde es die grenzüberschreitende Zusammenarbeit fördern, die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöhen und die europäische Forschungsbasis stärken.


Het zou bevorderlijk zijn voor grensoverschrijdende samenwerking, het Europese industriële concurrentievermogen vergroten en Europa een hechtere onderzoeksbasis geven.

Zudem würde es die grenzüberschreitende Zusammenarbeit fördern, die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöhen und die europäische Forschungsbasis stärken.


Om dit kracht bij te zetten, is besloten om in 2003 voor circa EUR 30 miljoen aan Phare-middelen vrij te geven voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de kandidaat-lidstaten (buitengrenzeninitiatief 2003).

Um sie dabei zu unterstützen, wurde beschlossen, 2003 PHARE-Mittel in Höhe von rund 30 Mio. EUR für Maßnahmen nach dem CBC-Schema an den Außengrenzen der Kandidatenländer zuzuweisen (Initiative Außengrenze 2003).


(18) De minimumstraf van zes maanden zorgt er mede voor dat de rechtshandhavingsinstanties en de gerechtelijke autoriteiten gelijke prioriteit geven aan vervalsing van de euro en van andere munten en vergemakkelijkt zo de grensoverschrijdende samenwerking.

(18) Durch eine einheitliche Mindeststrafe von sechs Monaten würde dafür gesorgt, dass alle Strafverfolgungs- und Justizbehörden der Fälschung des Euro und anderer Währungen die gleiche Bedeutung beimessen würden, was wiederum die grenzübergreifende Zusammenarbeit vereinfachen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende samenwerking vaart geven' ->

Date index: 2025-09-27
w