Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende samenwerking houdt onder " (Nederlands → Duits) :

17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop d ...[+++]

17. würdigt die konstruktive Herangehensweise der serbischen Regierung, was die Beziehungen mit den Nachbarländern betrifft, da dies substanzielle Fortschritte sowohl in der regionalen Zusammenarbeit als auch bei der Annäherung an die EU ermöglicht hat; legt Serbien nahe, noch enger mit den Nachbarländern zusammenzuarbeiten und weitere Schritte der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit anzuregen, um unter anderem die wirtschaftliche Entwicklung von Grenzregionen und von Gebieten, in denen Minderheiten leben, zu verbessern; betont, wi ...[+++]


16. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop d ...[+++]

16. würdigt die konstruktive Herangehensweise der serbischen Regierung, was die Beziehungen mit den Nachbarländern betrifft, da dies substanzielle Fortschritte sowohl in der regionalen Zusammenarbeit als auch bei der Annäherung an die EU ermöglicht hat; legt Serbien nahe, noch enger mit den Nachbarländern zusammenzuarbeiten und weitere Schritte der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit anzuregen, um unter anderem die wirtschaftliche Entwicklung von Grenzregionen und von Gebieten, in denen Minderheiten leben, zu verbessern; betont, wi ...[+++]


17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop d ...[+++]

17. würdigt die konstruktive Herangehensweise der serbischen Regierung, was die Beziehungen mit den Nachbarländern betrifft, da dies substanzielle Fortschritte sowohl in der regionalen Zusammenarbeit als auch bei der Annäherung an die EU ermöglicht hat; legt Serbien nahe, noch enger mit den Nachbarländern zusammenzuarbeiten und weitere Schritte der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit anzuregen, um unter anderem die wirtschaftliche Entwicklung von Grenzregionen und von Gebieten, in denen Minderheiten leben, zu verbessern; betont, wi ...[+++]


Deze samenwerking houdt onder meer regelmatige gedachtewisselingen in over de werking van de werkovereenkomst, in het bijzonder over de vernieuwingstaksen en het effect ervan op de begroting van de Europese Octrooiorganisatie, alsmede over de samenwerking tussen het Europees Octrooibureau en de centrale diensten voor de industriële eigendom van de deelnemende lidstaten, met name inzake de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen bij hun octrooiactiviteiten.

Diese Zusammenarbeit beinhaltet den regelmäßigen Meinungsaustausch über die Funktionsweise der Arbeitsvereinbarung, insbesondere die Frage der Jahresgebühren und die Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Patentorganisation, sowie die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Patentamt und den Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz der teilnehmenden Mitgliedstaaten, insbesondere hinsichtlich der Unterstützung der Patenttätigkeiten kleiner und mittlerer Unternehmen.


Deze samenwerking houdt onder meer regelmatige gedachtewisselingen in over de werking van de werkovereenkomst en in het bijzonder over de vernieuwingstaksen en het effect ervan op de begroting van de Europese Octrooiorganisatie.

Diese Zusammenarbeit beinhaltet den regelmäßigen Meinungsaustausch über die Funktionsweise der Arbeitsvereinbarung und insbesondere die Frage der Jahresgebühren und die Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Patentorganisation.


Het algemene doel van het programma is het concurrentievermogen en het duurzame groeipotentieel van de maritieme en niet-maritieme activiteiten die onder het programma vallen te ontwikkelen door het opzetten en verder ontwikkelen van partnerschappen voor grensoverschrijdende samenwerking.

Allgemeines Ziel des Programms ist es, die Wettbewerbsfähigkeit und das Potenzial des nachhaltigen Wachstums in maritimer und anderer Hinsicht durch Einrichtung und Entwicklung von Partnerschaften zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit zu fördern.


Het operationele programma voor grensoverschrijdende samenwerking "Noordwest-Europa 2007-2013" heeft onder andere de volgende specifieke doelstellingen:

Spezifische Ziele des operationellen Programms zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit „Nordwesteuropa 2007-2013“ sind:


3. De Raad is van mening dat de Noordelijke Dimensie bijzonder belangrijk is met betrekking tot bepaalde aspecten in sectoren waar de toegevoegde waarde naar verwachting het grootst zal zijn. Deze sectoren zijn onder meer, de infrastructuur, met inbegrip van vervoer, energie, en telecommunicatie, natuurlijke hulpbronnen, milieu, nucleaire veiligheid, onderwijs, onderzoek, opleiding en ontwikkeling van het menselijk potentieel, volksgezondheid en sociaal beleid, grensoverschrijdende samenwerking, grensoverschrijdende handel en invester ...[+++]

3. Der Rat ist der Auffassung, daß das Konzept der nördlichen Dimension besonders wichtig ist bei bestimmten Aspekten in Bereichen, in denen der größte Nutzeffekt zu erwarten ist, wie Infrastruktur einschließlich Verkehr, Energie und Telekommunikation, natürliche Ressourcen, Umwelt, nukleare Sicherheit, Bildung, Forschung, Ausbildung und Erschließung des Arbeitskräftepotentials, Volksgesundheit und Sozialfürsorge, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, grenzüberschreitender Handel und grenzüberschreitende Investitionen, Bekämpfung der K ...[+++]


Dat houdt onder meer de verplichting in voor bedrijven die grensoverschrijdend transport van eurocontanten over de weg willen uitvoeren om een vergunning voor grensoverschrijdend geldtransport aan te vragen bij de vergunningverlenende autoriteit in hun lidstaat van herkomst.

Dazu gehört auch, dass ein Unternehmen, das grenzüber­schreitende Straßentransporte von Euro-Bargeld durchführen möchte, verpflichtet ist, bei der Bewilligungsbehörde in seinem Herkunftsmitgliedstaat eine Lizenz für grenzüberschreitende Geld­transporte (CIT) zu beantragen.


De continuïteit houdt in dat voor met name de initiatieven INTERREG (grensoverschrijdende samenwerking), LEADER (plattelandsontwikkeling) en REGIS (ultraperifere regio's) aanzienlijk ruimere middelen worden toegewezen.

Im Zeichen der Kontinuität werden die Initiativen INTERREG (grenzübergrei- fende Zusammenarbeit), LEADER (ländliche Entwicklung) und REGIS (ultraperi- phere Regionen) mit erheblich aufgestockten Mitteln weitergeführt.


w