Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende regionale planningcommissies
Regionale groeperingen van de ACS-Staten

Traduction de «grensoverschrijdende regionale groeperingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale groeperingen van de ACS-Staten

regionale Zusammenschluesse der AKP-Staaten


grensoverschrijdende regionale planningcommissies

grenzübergreifende Ausschüsse für Regionalplanung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EGTS als juridisch instrument is niet bedoeld om het acquis van de Raad van Europa te omzeilen, dat een kader biedt waarin regionale en lokale autoriteiten grensoverschrijdend kunnen samenwerken, bijvoorbeeld in de recente Groeperingen voor Euroregionale samenwerking , en ook voorziet zij niet in een reeks van specifieke gemeenschappelijke regels die uniform van toepassing zouden zijn op al dergelijke regelingen in de Unie.

Als Rechtsinstrumente sind ETVZ nicht dazu bestimmt, den durch den Besitzstand des Europarats geschaffenen Rahmen außer Acht zu lassen, der verschiedene Möglichkeiten und Rahmenstrukturen für eine grenzübergreifende Zusammenarbeit von regionalen und lokalen Behörden, einschließlich der neuen Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV) , bietet; ebenso wenig sollen besondere gemeinsame Vorschriften für eine einheitliche unionsweite Regelung solcher Vereinbarungen vorgegeben werden.


De EGTS als juridisch instrument is niet bedoeld om het acquis van de Raad van Europa te omzeilen, dat een kader biedt waarin regionale en lokale autoriteiten grensoverschrijdend kunnen samenwerken, bijvoorbeeld in de recente Groeperingen voor Euroregionale samenwerking (7), en ook voorziet zij niet in een reeks van specifieke gemeenschappelijke regels die uniform van toepassing zouden zijn op al dergelijke regelingen in de Unie.

Als Rechtsinstrumente sind ETVZ nicht dazu bestimmt, den durch den Besitzstand des Europarats geschaffenen Rahmen außer Acht zu lassen, der verschiedene Möglichkeiten und Rahmenstrukturen für eine grenzübergreifende Zusammenarbeit von regionalen und lokalen Behörden, einschließlich der neuen Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV) (7), bietet; ebenso wenig sollen besondere gemeinsame Vorschriften für eine einheitliche unionsweite Regelung solcher Vereinbarungen vorgegeben werden.


12. betwijfelt of specifieke operationele programma's voor functionele geografische entiteiten die onder gezamenlijk overheidsbeheer staan zoals lokale gebieden, zee- of rivierbekkens extra voordelen opleveren wanneer er geen politieke (inclusief democratisch gekozen) instanties voorhanden zijn met voldoende breed gezag om deze programma's ook daadwerkelijk te kunnen uitvoeren; dringt daarom juist aan op intensievere coördinatie tussen macroregionale, grootstedelijke, regionale of milieugeografische strategieën op intergouvernementeel niveau en verlangt dat in de nationale operationele programma's de nodige aandacht aan deze functionele ...[+++]

12. bezweifelt, dass spezifische Operationelle Programme für funktionale geographische Einheiten wie Gruppen von Einrichtungen einschließlich lokale Regionen, Meeresbecken- oder Flusslaufregionen insbesondere in Fällen fehlender politischer Gremien (auch demokratischer) mit ausreichender Verantwortung für die Umsetzung dieser Programme einen zusätzlichen Nutzen bringen; fordert stattdessen die intensivere Abstimmung makroregionaler, metropolitisch-regionaler oder naturräumlicher Strategien auf zwischenstaatlichen Ebenen und fordert eine angemessene Berücksichtigung dieser funktionalen geographischen Einheiten in den nationalen Operation ...[+++]


Die groeperingen kunnen de samenwerking en grensoverschrijdende betrekkingen, de uitwisseling van ervaringen en de intermenselijke contacten tussen de lokale en regionale overheden van Georgië en de EU-lidstaten ten goede komen.

Ein EVTZ kann zur Stärkung der Zusammenarbeit und der grenzübergreifenden Beziehungen, des Erfahrungsaustauschs sowie der zwischenmenschlichen Kontakte zwischen den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften Georgiens und jenen in den EU-Mitgliedstaaten beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. stelt voorts voor grensoverschrijdende regionale groeperingen te steunen, waarin jongeren van gedachten kunnen wisselen over supraregionale, belangrijke kwesties; daardoor moeten jongeren de mogelijkheid krijgen zich in het kader van een intensieve internationale samenwerking samen bezig te houden met belangrijke kwesties, zoals bijvoorbeeld vredeshandhaving, milieubescherming enz.;

29. schlägt weiterhin vor, grenzüberschreitende Regionalgruppen zu unterstützen, in denen die Jugendlichen überregionale Schwerpunktthemen erörtern können, was es den Jugendlichen ermöglichen soll, sich im Rahmen intensiver internationaler Zusammenarbeit mit Schwerpunktthemen gemeinsam auseinander zu setzen, wie z. B. Friedenssicherung, Umweltschutz etc.;


29. stelt voorts voor grensoverschrijdende regionale groeperingen te steunen, waarin jongeren van gedachten kunnen wisselen over supraregionale, belangrijke kwesties; daardoor moeten jongeren de mogelijkheid krijgen zich in het kader van een intensieve internationale samenwerking samen bezig te houden met belangrijke kwesties, zoals bijvoorbeeld vredeshandhaving, milieubescherming enz.;

29. schlägt weiterhin vor, grenzüberschreitende Regionalgruppen zu unterstützen, in denen die Jugendlichen überregionale Schwerpunktthemen erörtern können; dies soll den Jugendlichen ermöglichen, sich im Rahmen intensiver internationaler Zusammenarbeit mit Schwerpunktthemen gemeinsam auseinander zu setzen, wie z. B. Friedenssicherung, Umweltschutz etc.;


Daarbij wordt voorgesteld grensoverschrijdende regionale groeperingen te steunen.

Daher wird vorgeschlagen, grenzüberschreitende Regionalgruppen zu unterstützen.


19. neemt kennis van de bevindingen van de ad hoc-missie van het Europees Parlement naar Voyvodina en haar verslag over de etnische en sociale spanningen in deze provincie; herinnert de Servische autoriteiten aan hun verantwoordelijkheid om te zorgen voor rust en orde in het gehele land en voor alle inwoners; erkent het potentieel van Voyvodina om te dienen als model voor de rest van Servië wat betreft de waarborging van vreedzame coëxistentie tussen de verschillende etnische groeperingen en om ten volle te profiteren van de door de EU geïnitieerde/gesteunde regionale en grensoverschrijdende ...[+++]

19. nimmt die Erkenntnisse der Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments, die die Vojvodina besucht hat, sowie ihren Bericht über die ethnischen und sozialen Spannungen in dieser Provinz zur Kenntnis; erinnert die serbischen Behörden an ihre Verantwortung für die Sicherstellung von Recht und Ordnung im gesamten Land und für alle Einwohner; erkennt an, dass die Vojvodina dem übrigen Serbien durchaus als Beispiel für die Sicherstellung einer friedlichen Koexistenz der verschiedenen Volksgruppen dienen und von den von der Europäischen Union eingeleiteten bzw. unterstützten regionalen und grenzüberschreitenden Programmen umfassend prof ...[+++]


Europese organisaties en entiteiten waarvan het werkterrein meer dan één lidstaat bestrijkt of grensoverschrijdende regionale groeperingen omvat, zijn wellicht extra geïnteresseerd in het gebruik van het.EU-domein zodra dit beschikbaar komt.

Europäische Organisationen und Behörden, deren Aktivitäten und Aktionsradius mehr als einem Mitgliedstaat oder grenzüberschreitenden regionalen Gruppierungen zuzuordnen sind, sind möglicherweise besonders daran interessiert, den Namensbereich.EU zu nutzen, sobald er zur Verfügung steht.


Europese organisaties en entiteiten waarvan het werkterrein meer dan één lidstaat bestrijkt of grensoverschrijdende regionale groeperingen omvat, zijn wellicht extra geïnteresseerd in het gebruik van het .EU-domein zodra dit beschikbaar komt.

Europäische Organisationen und Behörden, deren Aktivitäten und Aktionsradius mehr als einem Mitgliedstaat oder grenzüberschreitenden regionalen Gruppierungen zuzuordnen sind, sind möglicherweise besonders daran interessiert, den Namensbereich .EU zu nutzen, sobald er zur Verfügung steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende regionale groeperingen' ->

Date index: 2024-05-03
w