Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende juridische relaties gerechtvaardigd " (Nederlands → Duits) :

3. In afwijking van het bepaalde in lid 1 wordt in geval van grensverleggende onderzoeksacties in het kader van de Europese Onderzoeksraad, bij acties in het kader van het mkb-instrument, bij medefinancieringsacties voor programma's en in andere gerechtvaardigde omstandigheden zoals voorzien in het werkprogramma of in het werkplan, door de deelname van één in een lidstaat of een geassocieerd land gevestigde juridische entiteit geacht te ...[+++]

3. Abweichend von Absatz 1 ist im Fall von Pionierforschungsmaßnahmen des Europäischen Forschungsrats (ERC), des KMU-Instruments und der Maßnahmen zur Kofinanzierung von Programmen sowie in sonstigen im Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan vorgesehenen, gerechtfertigten Fällen lediglich die Teilnahme einer in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land niedergelassenen Rechtsperson Voraussetzung, sofern diese Rechtsperson grenzüberschreitend wettbewerbsfähig is ...[+++]


I. overwegende dat ingrijpen door de EU, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, alleen bij significante belemmeringen voor grensoverschrijdende juridische relaties gerechtvaardigd is,

I. in der Erwägung, dass ein Eingreifen der Europäischen Union gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nur bei nachgewiesenen erheblichen Hindernissen im grenzüberschreitenden Rechtsverkehr gerechtfertigt ist,


I. overwegende dat ingrijpen door de EU, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, alleen bij significante belemmeringen voor grensoverschrijdende juridische relaties gerechtvaardigd is,

I. in der Erwägung, dass ein Eingreifen der EU gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nur bei nachgewiesenen erheblichen Hindernissen im grenzüberschreitenden Rechtsverkehr gerechtfertigt ist,


Aangezien bedrijfscombinaties door de verwerving van deelnemingen op nationaal niveau maar niet met grensoverschrijdende verwervingen tot stand kunnen komen, is het verschil in behandeling tussen nationale en grensoverschrijdende transacties daarom niet alleen juridisch gerechtvaardigd om de neutraliteit van het belastingstelsel te waarborgen, maar ook noodzakelijk.

Da Unternehmensverschmelzungen durch Erwerb von Beteiligungen im Inland, nicht aber im Ausland durchgeführt werden könnten, sei die unterschiedliche Behandlung innerstaatlicher und grenzüberschreitender Vorgänge nicht nur rechtlich gerechtfertigt, um die Neutralität des Steuersystems zu gewährleisten, sondern auch notwendig.


C. overwegende dat het aantal grensoverschrijdende juridische relaties verder zal toenemen onder meer ten gevolge van de stroomversnelling in de elektronische communicatie, de komst van de eurobiljetten en -munten en de uitbreiding van de EU,

C. in der Erwägung, dass die Zahl der grenzüberschreitenden rechtlichen Beziehungen weiter zunehmen wird, u.a. infolge des rascheren Tempos in der elektronischen Kommunikation, der Einführung der Eurobanknoten und -münzen und der Erweiterung der Europäischen Union,


C. overwegende dat het aantal grensoverschrijdende juridische relaties verder zal toenemen onder meer ten gevolge van de stroomversnelling in de elektronische communicatie, de komst van de eurobiljetten en -munten en de uitbreiding van de EU,

C. in der Erwägung, dass die Zahl der grenzüberschreitenden rechtlichen Beziehungen weiter zunehmen wird, u.a. infolge des rascheren Tempos in der elektronischen Kommunikation, der Einführung der Eurobanknoten und -münzen und der Erweiterung der EU,


(5) Overwegende dat op communautair niveau een initiatief terzake gerechtvaardigd is, niet slechts omdat daarmee, naast de algemene erkenningsregel, voor advocaten een gemakkelijkere weg tot toetreding tot de beroepsuitoefening in de lidstaat van ontvangst wordt geopend, maar tevens omdat door de voor advocaten geboden mogelijkheid om permanent onder hun oorspronkelijke beroepstitel in een lidstaat van ontvangst werkzaam te zijn, tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de justitiabelen die wegens het toenemende handelsverkeer als gevolg van de interne markt in verband met grensoverschrijdende ...[+++]

(5) Ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene ist nicht nur gerechtfertigt, weil damit den Rechtsanwälten neben der allgemeinen Anerkennungsregelung eine leichtere Möglichkeit der Eingliederung in den Berufsstand des Aufnahmestaats geboten wird, sondern auch weil dadurch, daß ihnen ermöglicht wird, ihren Beruf ständig unter ihrer ursprünglichen Berufsbezeichnung in einem Aufnahmestaat auszuüben, gleichzeitig den Erfordernissen der Rechtsuchenden entsprochen wird, die aufgrund des zunehmenden Geschäftsverkehrs insbesondere im Zuge der Verwirklichung des Binnenmarktes einer Beratung bei grenzübergreifenden Transaktionen bedürfen, bei denen da ...[+++]


w