Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Een winstgevende bedrijvigheid uitoefenen
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend reizigersverkeer
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Hypothecaire bedrijvigheid
Interreg
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling
Winstgevende bedrijvigheid

Vertaling van "grensoverschrijdende bedrijvigheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Steuervorbescheid mit grenzübergreifender Wirkung


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]






een winstgevende bedrijvigheid uitoefenen

eine Erwerbstätigkeit ausüben


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


grensoverschrijdend reizigersverkeer

grenzüberschreitender Reiseverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belastingbeleid van de EU legt de nadruk op een goede werking van de interne markt, d.w.z. het garanderen dat grensoverschrijdende economische bedrijvigheid niet wordt verhinderd door fiscale belemmeringen en het vermijden van oneerlijke concurrentie.

Der Hauptschwerpunkt der Steuerpolitik der EU liegt auf dem reibungslosen Funktionieren des EU-Binnenmarkts, also darauf, sicherzustellen, dass grenzüberschreitende wirtschaftliche Aktivitäten nicht durch Steuerhemmnisse behindert und Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.


Het belastingbeleid van de EU legt de nadruk op een goede werking van de interne markt, d.w.z. het garanderen dat individuele personen en bedrijven niet worden geconfronteerd met belemmeringen voor grensoverschrijdende economische bedrijvigheid.

Der Hauptschwerpunkt der EU-Steuerpolitik liegt auf dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts, also darauf, sicherzustellen, dass Einzelpersonen und Unternehmen nicht auf Hindernisse im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden wirtschaftlichen Aktivitäten stoßen.


In iedere lidstaat dient een éénloketsysteem te worden opgezet waar belastingplichtigen, inclusief niet-inwoners, terecht kunnen voor alle soorten fiscale informatie, hetgeen de grensoverschrijdende bedrijvigheid zal vergemakkelijken doordat fiscale obstakels worden weggenomen, en dus tot een betere naleving van de fiscale wet- en regelgeving zal leiden.

In jedem Mitgliedstaat sollten zentrale Anlaufstellen eingerichtet werden, die den Steuerpflichtigen (einschließlich Gebietsfremden) alle Arten von steuerlichen Auskünften erteilen können. Auf diese Weise werden Hindernisse steuerlicher Art beseitigt, und es wird für eine bessere Einhaltung der Vorschriften gesorgt, was grenzübergreifende Transaktionen vereinfacht.


(2) De fiscale obstakels voor grensoverschrijdende bedrijvigheid wegen bijzonder zwaar op midden- en kleinbedrijven, die gewoonlijk niet over de middelen beschikken om marktinefficiënties op te lossen.

(2) Steuerliche Hemmnisse für grenzübergreifende Geschäftstätigkeiten wirken sich besonders stark auf kleine und mittlere Unternehmen aus , die im Allgemeinen nicht die Mittel haben, um marktbedingte Beeinträchtigungen zu bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We dienen er goed van doordrongen te zijn dat de burger bij dit alles het uitgangspunt moet zijn, of het nu om consumentenrechten gaat, communicatiestrategieën, auteursrechten, of verbetering van de voorwaarden voor de grensoverschrijdende bedrijvigheid van kleine en middelgrote ondernemingen – de ruggengraat van elke nationale economie.

Es ist vor allem notwendig, zu verstehen, dass die Bürgerinnen und Bürger im Mittelpunkt der Initiative stehen müssen, egal ob vom Standpunkt der Verbraucherrechte aus betrachtet, oder auf Ebene von Kommunikationsstrategien oder Urheberrechten, oder der Verbesserung des Umfelds für grenzüberschreitende Geschäftstätigkeiten kleiner und mittlerer Unternehmen, die das Rückgrat jeder Wirtschaft bilden.


De CCCTB zou vennootschappen of groepen van vennootschappen in staat stellen alle winst en verlies in heel de EU te consolideren, en zo hun grensoverschrijdende bedrijvigheid erkennen.

Die GKKB würde es Unternehmen oder Gruppen von Unternehmen ermöglichen, ihre sämtlichen in der EU angefallenen Gewinne und Verluste zu konsolidieren, und auf diese Weise ihrer grenzübergreifenden Tätigkeit Rechnung tragen.


Tal van vormen van bedrijvigheid, zoals de visserij, zijn overigens grensoverschrijdend, hetgeen impliceert dat MRO en GKB pas op de juiste wijze ingezet kunnen worden als er bij zones met gedeeld gebruik nauwkeurig inzicht is in de prioriteiten van de buren.

Zahlreiche Tätigkeiten wie die Fischerei sind zudem grenzüberschreitender Art, sodass die maritime Raumplanung und das integrierte Küstenzonenmanagement nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden können, ohne dass in Bezug auf eine gemeinsam genutzte Zone die Prioritäten der Nachbarn genau bekannt sind.


76. benadrukt dat de CCS, vooral de kmo’s, een belangrijke hefboom vormen voor groei en ontwikkeling op lokaal, regionaal en grensoverschrijdend (nationaal) niveau, met name middels de bevordering van het cultureel erfgoed, het toerisme en kenniscentra, middels verhoging van de aantrekkelijkheid van de regio's, alsmede via speciale aandacht voor regio’s met belangrijk cultureel erfgoed, herstructurering van het sociaal-economisch weefsel, de opkomst van nieuwe bedrijvigheid en het scheppen van stabiele en duurzame werkgelegenheid; wi ...[+++]

76. betont, dass die KKW, vor allem KMU, insbesondere durch die Förderung des Kulturerbes, den Tourismus und die Exzellenzzentren eine starke Hebelwirkung für das Wachstum und die Entwicklung auf lokaler, regionaler und grenzübergreifender (mitgliedstaatlicher) Ebene hat, indem sie die Attraktivität der Regionen – unter besonderer Berücksichtigung der Regionen mit einem bedeutenden Kulturerbe –, die Umstrukturierung des sozioökonomischen Gefüges, das Aufkommen neuer Tätigkeiten und die Schaffung stabiler und nachhaltiger Arbeitsplätze fördert; weist darauf hin, dass dies insbesondere für die Tourismusbranche gilt, da Städte und Regionen ...[+++]


Gelet op het groeiende belang van onlinehandel en met name grensoverschrijdende-handel als een van de pijlers van de economische bedrijvigheid in de Unie, is er een goed functionerend ADR-stelsel voor consumentengeschillen en een goed geïntegreerd kader voor geschillenbeslechting via internet (ODR) nodig voor consumentengeschillen die door online transacties ontstaan, teneinde de in de akte voor de interne markt vastgelegde doelstelling van versterking van het vertrouwen van de burgers in de interne markt te kunnen realiseren.

Angesichts der zunehmenden Bedeutung des elektronischen Geschäftsverkehrs und insbesondere des grenzübergreifenden Handels als eine Säule der Wirtschaftstätigkeit der Union sind eine gut funktionierende AS-Infrastruktur für verbraucherrechtliche Streitigkeiten und ein angemessen berücksichtigter Rahmen zur Online-Streitbeilegung (im Folgenden „OS“) für verbraucherrechtliche Streitigkeiten, die sich aus Online-Rechtsgeschäften ergeben, notwendig, um das Ziel der Binnenmarktakte, die Stärkung des Vertrauens der Bürger in den Binnenmarkt, zu erreichen.


Welke andere maatregelen overweegt de Commissie, overwegende dat het voornaamste doel van deze richtlijn is de Europese sociale stelsels te bevrijden van een deel van de last die voortkomt uit de financiering van een vergrijzende maatschappij, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen de doelmatigheid en liquiditeit van een geïntegreerde interne markt van grensoverschrijdende bedrijvigheid te bieden, maar bovenal ervoor te zorgen dat voor de bejaarde Europese burger financiële zekerheid en een aanvaardbaar levensniveau gewaarborgd zijn, ten slotte om de Europese pensioenvoorzieningen te verbeteren, bij voorbeeld op het gebied va ...[+++]

Kann die Kommission angesichts der Überlegung, dass das Hauptziel dieser Richtlinie darin bestand, die europäischen Sozialsysteme zum Teil von der Last zu befreien, eine immer älter werdende Gesellschaft zu finanzieren, den Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung die Effizienz und die Liquidität eines integrierten Binnenmarktes mit grenzüberschreitenden Transaktionen zu verschaffen, vor allem jedoch den europäischen Bürgern eine finanzielle Sicherheit und einen angemessenen Lebensstandard im Alter zu gewährleisten, Auskunft darüber erteilen, welche weiteren Schritte sie zu unternehmen gedenkt, um das europäische Altersversorgung ...[+++]


w