Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdend karakter beheersen evenwel niet noodzakelijkerwijs " (Nederlands → Duits) :

De partijen bij een arbeidsovereenkomst met een grensoverschrijdend karakter beheersen evenwel niet noodzakelijkerwijs het Nederlands.

Die Parteien eines Arbeitsvertrags mit grenzüberschreitendem Charakter beherrschen jedoch nicht zwangsläufig Niederländisch.


3. vindt het positief dat niet gebruikte structuurfondsmiddelen nu als een speciaal garantiefonds voor EIB-leningen kunnen worden gebruikt, met name in Griekenland; wijst daarnaast op het succes van de EIB-proefprojectobligaties; dringt erop aan het gebruik van dit middel voort te zetten en uit te breiden, en de doeltreffendheid ervan regelmatig te beoordelen, teneinde rendabele investeringen te bevorderen in schuldinstrumenten die ertoe leiden dat privaat kapitaal gebruikt wordt voor noodzakelijke ...[+++]

3. begrüßt, dass nicht genutzte Mittel aus den Strukturfonds inzwischen als Sondergarantiefonds für EIB-Darlehen eingesetzt werden können, und zwar insbesondere in Griechenland; betont darüber hinaus, dass die EIB-Projektanleihen-Initiative von Erfolg gekrönt ist; fordert, dass derartige Anleihen auch weiterhin und zudem vermehrt genutzt werden und dass ihre Wirksamkeit regelmäßig überprüft wird, um nachhaltige Investitionen in Schuldtitel zu fördern, über die privates Kapital in die notwendigen Verkehrs-, Energie- und IKT-Infrastru ...[+++]


Dit betekent evenwel niet dat de opgenomen behandelingen of ingrepen noodzakelijkerwijs een therapeutisch karakter hebben, noch dat de niet-opgenomen behandelingen of ingrepen dat karakter noodzakelijkerwijs zouden ontberen.

Dies bedeutet jedoch nicht, dass die aufgenommenen Behandlungen oder Eingriffe notwendigerweise therapeutischer Art sind, und ebenfalls nicht, dass die nicht aufgenommenen Behandlungen oder Eingriffe notwendigerweise nicht therapeutischer Art seien.


Teneinde de regionale samenwerking te bevorderen, kan de Commissie, wanneer zij actieprogramma's als bedoeld in artikel 6 goedkeurt, in naar behoren gerechtvaardigde gevallen evenwel besluiten dat landen die niet in de bijlagen zijn opgenomen ook in aanmerking komen, als het uit te voeren project of programma een regionaal of grensoverschrijdend karakter heeft.

Zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit kann die Kommission allerdings in hinreichend begründeten Fällen bei der Annahme der in Artikel 6 genannten Aktionsprogramme beschließen, dass nicht in den Anhängen aufgeführte Länder förderfähig sind, wenn das durchzuführende Projekt oder Programm regionaler oder grenzüberschreitender Art ist.


Om de regionale samenwerking te stimuleren, kunnen evenwel ook landen die niet op de lijst staan, in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de verordening, mits de maatregel in kwestie een regionaal of grensoverschrijdend karakter heeft.

Auch Länder, die in dieser Liste nicht aufgeführt sind, können, um die regionale Zusammenarbeit zu fördern, eine Finanzierung im Sinne dieser Verordnung erhalten, wenn die betreffenden Maßnahmen in einem regionalen oder grenzübergreifenden Rahmen getroffen werden.


In naar behoren gerechtvaardigde gevallen en teneinde de regionale samenwerking te bevorderen, kan de Commissie, wanneer zij actieprogramma's als bedoeld in artikel 6 goedkeurt, evenwel besluiten dat niet in bijlage 1 opgenomen landen in aanmerking kunnen worden genomen, indien het uit te voeren project of programma een regionaal of grensoverschrijdend karakter heeft.

Zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit kann die Kommission jedoch in hinreichend begründeten Fällen bei der Annahme der in Artikel 6 genannten Aktionsprogramme beschließen, dass Länder, die nicht in Anhang 1 aufgeführt sind, förderfähig sind, wenn das durchzuführende Projekt oder Programm regionales oder grenzüberschreitendes Ausmaß hat.


In naar behoren gerechtvaardigde gevallen en teneinde de regionale samenwerking te bevorderen, kan de Commissie, met voorafgaande goedkeuring van het Europees Parlement, wanneer zij actieprogramma's als bedoeld in artikel 6 goedkeurt, evenwel besluiten dat niet in de bijlage opgenomen landen in aanmerking kunnen worden genomen, indien het uit te voeren project of programma een regionaal of grensoverschrijdend karakter ...[+++]heeft.

Zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit kann die Kommission jedoch in hinreichend begründeten Fällen bei der Annahme der in Artikel 6 genannten Aktionsprogramme mit der vorherigen Zustimmung des Europäischen Parlaments beschließen, dass Länder, die nicht im Anhang aufgeführt sind, förderfähig sind, wenn das durchzuführende Projekt oder Programm regionales oder grenzüberschreitendes Ausmaß hat.


Door het grensoverschrijdend karakter van de zee is het evenwel niet mogelijk een goede toestand van het mariene milieu te bereiken door uitsluitend op communautair niveau maatregelen toe te passen. Er moeten ook op regionaal niveau initiatieven worden genomen.

Auf Grund des grenzüberschreitenden Charakters der Meere kann ein guter Zustand der Meeresumwelt nicht nur durch die Ergreifung von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erzielt werden, sondern erfordert auch Maßnahmen auf regionaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdend karakter beheersen evenwel niet noodzakelijkerwijs' ->

Date index: 2024-02-23
w