Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het wissel grendelen

Vertaling van "grendelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het MKB, waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt de Small Business Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een financierings- en wetgevingskader om het midden- en kleinbedrijf zo adequaat mogelijk te kunnen ondersteunen; waarschuwt echter voor misbruik van deze instrumenten om nationale markten af te grendelen, met alle gevolgen van dien voor het Europese concurrentievermogen en ...[+++]

2. begrüßt die überfällige Unterstützung für die KMU auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen („Small Business Act“); ist der Auffassung, dass der Small Business Act eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung kleiner und mittelständischer Unternehmen ist; stellt fest, dass auch ein Finanzrahmen und Rechtsakte notwendig sind, um KMU möglichst angemessen zu unterstützen; warnt jedoch vor einem Missbrauch dieser Instrumente zur Abschottung nationaler Märkte und damit einer Verringerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher; fordert die Kommission erneut ...[+++]


2. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf (MKB), waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt die Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het MKB; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een wetgeving en een financieel kader om het MKB zo adequaat mogelijk te kunnen ondersteunen; waarschuwt echter voor misbruik van deze instrumenten om nationale markten af te grendelen, met alle gevolgen van dien voor het Europese concurrentievermogen en de keuzemogelijkheden voor d ...[+++]

2. begrüßt die überfällige Unterstützung für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen ("Small Business Act"); ist der Auffassung, dass diese Regelung eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung der KMU ist; stellt fest, dass auch ein Rechts- und Finanzrahmen notwendig ist, um KMU möglichst angemessen zu unterstützen; warnt jedoch vor einem Missbrauch dieser Instrumente zur Abschottung nationaler Märkte und damit einer Verringerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher; fordert die Kommission erneut mit Nachdruck ...[+++]


9. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het MKB, waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt de Small Business Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een financierings- en wetgevingskader om het midden- en kleinbedrijf zo adequaat mogelijk te kunnen ondersteunen; waarschuwt echter voor misbruik van deze instrumenten om nationale markten af te grendelen, met alle gevolgen van dien voor het Europese concurrentievermogen en ...[+++]

9. begrüßt die überfällige Unterstützung für die KMU auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen („Small Business Act“); betrachtet den „Small Business Act“ als eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen; stellt ferner fest, dass auch ein Finanzrahmen und Rechtsakte erforderlich sind, um die KMU auf möglichst angemessene Weise zu unterstützen; warnt jedoch vor einem Missbrauch dieser Instrumente zur Abschottung nationaler Märkte und damit einer Verringerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher;


"Dat immers, indien de merkgerechtigde de invoer der beschermde producten die door hemzelf of met zijn instemming in een andere lidstaat in het verkeer zijn gebracht, zou kunnen verbieden, hij de mogelijkheid zou hebben de nationale markten af te grendelen en aldus de handel tussen de lidstaten te beperken, zonder dat zodanige beperking noodzakelijk is om hem het behoud van het uit het merk voortvloeiende exclusieve wezenlijke recht te verzekeren” ,

"Denn wäre der Zeicheninhaber befugt, die Einfuhr geschützter Erzeugnisse zu unterbinden, die in einem anderen Mitgliedstaat durch ihn oder mit seiner Zustimmung in den Verkehr gelangt sind, dann würde ihm die Möglichkeit eröffnet, die nationalen Märkte abzuriegeln und auf diese Weise den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beschränken, ohne dass eine derartige Beschränkung notwendig wäre, um ihm das aus dem Warenzeichen fließende Ausschließlichkeitsrecht in seiner Substanz zu erhalten.“ ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Dat immers, indien de merkgerechtigde de invoer der beschermde producten die door hemzelf of met zijn instemming in een andere lidstaat in het verkeer zijn gebracht, zou kunnen verbieden, hij de mogelijkheid zou hebben de nationale markten af te grendelen en aldus de handel tussen de lidstaten te beperken, zonder dat zodanige beperking noodzakelijk is om hem het behoud van het uit het merk voortvloeiende exclusieve wezenlijke recht te verzekeren" (par. 11 van het arrest),

„Denn wäre der Zeicheninhaber befugt, die Einfuhr geschützter Erzeugnisse zu unterbinden, die in einem anderen Mitgliedstaat durch ihn oder mit seiner Zustimmung in den Verkehr gelangt sind, dann würde ihm die Möglichkeit eröffnet, die nationalen Märkte abzuriegeln und auf diese Weise den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beschränken, ohne dass eine derartige Beschränkung notwendig wäre, um ihm das aus dem Warenzeichen fließende Ausschließlichkeitsrecht in seiner Substanz zu erhalten.“ (Ziffer 11 des Urteils).


Volgens de betrokken firma kan dit besluit van de Franse overheid alleen zijn ingegeven door de wens de Franse markt af te grendelen, wat in strijd is met artikel 95 van het EG-Verdrag.

Das italienische Unternehmen ist der Auffassung, daß diese Entscheidung der französischen Behörden nur auf eine gegen Artikel 95 EG-Vertrag verstoßende Absicht zur Abriegelung des französischen Marktes zurückzuführen sein kann.




Anderen hebben gezocht naar : het wissel grendelen     grendelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grendelen' ->

Date index: 2021-11-20
w