Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Richten op

Vertaling van "graag richten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude




antenne naar schotel richten

Antennen auf Parabolantennen ausrichten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Ik wil mijn opmerkingen graag richten aan het adres van de heer Van Rompuy als voorzitters onder elkaar.

– Herr Präsident! Ich möchte als Vorsitzender mein Wort an Herrn Van Rompuy richten.


De Europeanen zouden graag zien dat de ruimtevaartactiviteiten zich in de eerste plaats richten op verbetering van de gezondheid (36 %) en een beter begrip van klimaatverandering (33 %).

Die Befragten sprechen sich dafür aus, den Schwerpunkt der Raumfahrtaktivitäten auf den medizinischen Bereich (36 %) und die Untersuchung des Klimawandels (33 %) zu legen.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil mijn eerste woorden graag richten tot een land dat is getroffen door leed en tragedie: Haïti.

– (ES) Herr Präsident, Herr Barroso, meine Damen und Herren, erlauben sie mir, meine ersten Worte an ein Land zu richten, das eine schmerzvolle Tragödie erlitten hat: Haiti.


Ik wil mijn aandacht nu graag richten op de volgende belangrijke stap voor de richtlijn, want ik acht deze richtlijn werkelijk van groot belang voor ons allemaal.

Ich möchte nun auf die für die Richtlinie nächsten wichtigen Schritte zu sprechen kommen, weil ich glaube, dass diese Richtlinie für uns alle sehr wichtig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil me graag richten op enkele punten die in uw verslag naar voren worden gehaald.

Ich möchte mich gerne auf einige der in Ihrem Bericht hervorgehobenen Punkte konzentrieren.


En hier wil ik me graag richten tot het commentaar van de heer Martin.

Damit möchte ich zur Anmerkung von Herrn Martin kommen.


Een voorstel van de Franse minister om een "klein comité van wijzen" op te richten dat zich over de deelname van de particuliere sector moet buigen, kreeg steun van een aantal delegaties die graag zouden bijdragen tot een dergelijk proces.

Der Vorschlag des französischen Ministers, einen "kleinen Ausschuss der Weisen" einzu­setzen, der die Frage der Beteiligung des privaten Sektors prüfen sollte, fand die Unterstützung mehrerer Delegationen, die gern einen Beitrag zu einem derartigen Prozess leisten wollten.


Graag wil ik u de politieke doelen, de beginselen en de beleidsterreinen noemen waarop we ons volgens mij bij het streven naar een dergelijke consensus bovenal moeten richten.

lassen Sie mich jetzt die Maßnahmen, die Grundsätze und die Politikbereiche skizzieren, von denen ich glaube, dass wir sie in den Mittelpunkt unserer Anstrengungen um einen solchen Konsens stellen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag richten' ->

Date index: 2022-08-26
w