Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkoper controlesysteem zal uiteindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Deelnemers die hulp wensen te verlenen moeten, in aanvulling op de bepalingen van de regeling, bevestigen dat het schip tijdens de krediettermijn niet onder goedkope vlag zal worden geëxploiteerd en dat voldoende is komen vast te staan dat de uiteindelijke eigenaar verblijf houdt in het ontvangende land, geen niet-operationele dochteronderneming is van een buitenlandse belangengroep en zich ertoe heeft verbonden het schip niet te verkopen zonder goedkeuring van zijn overheid.

Beabsichtigt ein Teilnehmer, Entwicklungshilfe zu leisten, so muss er zusätzlich zur Anwendung des Übereinkommens bestätigen, dass das Schiff während der Kreditlaufzeit nicht unter einem offenen Register betrieben wird, dass ein angemessener Versicherungsschutz besteht und dass der eigentliche Eigentümer im Empfängerland ansässig und keine passive Tochtergesellschaft eines ausländischen Unternehmens ist und sich verpflichtet hat, das Schiff nicht ohne Genehmigung der Regierung zu verkaufen.


Dit eenvoudiger, billijker, efficiënter en goedkoper controlesysteem zal uiteindelijk vruchten afwerpen voor alle betrokken partijen, van overheidsinstanties over marktdeelnemers tot consumenten.

Dieses vereinfachte, gerechtere, wirksamere und kostengünstigere Kontrollsystem wird letztlich allen zugute kommen: den Behörden ebenso wie den Wirtschaftsbeteiligten, bis hin zu den Verbrauchern.


5. bepleit dat de directe verkoop van onder andere traditionele producten op de lokale en regionale markten wordt gestimuleerd en dat er duurzame vormen van productverwerking op kleine landbouwbedrijven worden ontwikkeld, met toepassing van aansprakelijkheidsbeginselen en een noodzakelijk en proportioneel controlesysteem; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de huidige wetgeving inzake voedselveiligheid te beoordelen met het oog op lastenverlichting en het wegnemen van de belemmeringen die daardoor kunnen ontstaan voor de ontwikkeling van de productverwerking en de voedselverkoop door kleine landbouwbedrijven; verzoekt de Commissie ...[+++]

5. ruft zum direkten Verkauf, zum Beispiel zum Verkauf traditioneller Produkte, auf lokalen und regionalen Märkten auf, sowie zur Entwicklung einer Form der nachhaltigen, verantwortungsbewussten Verarbeitung in kleinen landwirtschaftlichen Betrieben sowie zur Einführung eines unerlässlichen und angemessenen Kontrollsystems; ermutigt die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu, die geltenden Vorschriften betreffend die Lebensmittelsicherheit im Hinblick auf die Verringerung der Belastung und den Abbau von Hemmnissen zu überarbeiten, die diese Vorschriften für die Entwicklung der Verarbeitung und des Verkaufs von Lebensmitteln durch klein ...[+++]


DG Ondernemingen zal een kosteneffectief intern controlesysteem opzetten dat een redelijke garantie zal bieden dat het foutenrisico, in de loop van de meerjarige uitgavenperiode op jaarbasis binnen de 2 tot 5% blijft, waarbij het uiteindelijke doel een resterend foutenniveau is dat bij de voltooiing van de meerjarenprogramma’s zo dicht mogelijk bij de 2% ligt, nadat de financiële gevolgen van alle audits en correctie- en terugbetalingsmaatregelen zo veel mogelijk in aanmerking zijn genomen.

Die GD ENTR richtet ein kostengünstiges internes Kontrollsystem ein, bei dem das Fehlerrisiko im Verlaufe des mehrjährigen Ausgabenzeitraums mit ausreichender Gewähr jährlich im Bereich von 2-5 % liegt; Ziel ist dabei letztlich, dass die Restfehlerquote am Ende der mehrjährigen Programme so nah wie möglich an 2 % liegt, d. h. sobald die finanziellen Auswirkungen sämtlicher Audits sowie Korrektur- und Rückforderungsmaßnahmen berücksichtigt sind.


Uw rapporteur voor advies stelt echter voor, de thans toegepaste regel dat de financiële consequenties van niet-inning van bedragen die worden teruggevorderd worden gedeeld, opnieuw in de verordening op te nemen, evenals de percentages van de teruggevorderde bedragen die de lidstaten kunnen behouden (artikelen 57, lid 2, en 100). Het gaat hier immers om een soort vergoeding voor de administratiekosten die voor rekening van de lidstaten komen, zodat hier uiteindelijk een bijdrage aan een effectiever controlesysteem wordt geleverd.

Die derzeit geltenden Bestimmungen über die gemeinsam getragenen finanziellen Folgen der Nichtwiedereinziehung werden wieder eingesetzt, genauso wie die Prozentsätze der wiedereingezogenen Beträge, die von den Mitgliedstaaten einbehalten werden können, da mit ihnen die von den Mitgliedstaaten getragenen Verwaltungskosten ausgeglichen werden, was zu einem wirksameren Kontrollsystem beiträgt.


Dit komt zowel de industrie als uiteindelijk de consument ten goede, omdat zij kunnen profiteren van efficiënter en goedkoper zeevervoer. Ook worden havens en de zeevervoerssector aantrekkelijker.

Die Vorteile kommen der Branche und letztlich auch den Verbrauchern zugute, die von effizienteren und günstigeren Seeverkehrsdiensten profitieren können. Zugleich gewinnen auch die Häfen und die Seeverkehrswirtschaft an Attraktivität.


Wij zijn begonnen met de markt en uiteindelijk bij de gezondheid uitgekomen, een verandering die ik van harte toejuich; wij zijn begonnen met de fysieke ruimte en hebben uiteindelijk het internet opgenomen, want wij konden onmogelijk de voornaamste toegangspoort voor vervalste geneesmiddelen in Europa achterwege laten; wij zijn begonnen met een elementair controlesysteem en hebben uiteindelijk steeds meer sancties en strafmaatregelen toegevoegd.

Zunächst einmal haben wir im Bereich des Marktes begonnen und sind schließlich im Bereich Gesundheit angelangt (und ich begrüße diesen Übergang zum Bereich Gesundheit sehr). Zunächst einmal haben wir mit dem physikalischen Raum begonnen und das Internet miteinbezogen, da wir den Hauptzugang zu gefälschten Medikamenten in Europa nicht außen vor lassen konnten.


DG Ondernemingen zal een kosteneffectief intern controlesysteem opzetten dat een redelijke garantie zal bieden dat het foutenrisico, in de loop van de meerjarige uitgavenperiode op jaarbasis binnen de 2 tot 5% blijft, waarbij het uiteindelijke doel een resterend foutenniveau is dat bij de voltooiing van de meerjarenprogramma’s zo dicht mogelijk bij de 2% ligt, nadat de financiële gevolgen van alle audits en correctie- en terugbetalingsmaatregelen zo veel mogelijk in aanmerking zijn genomen.

Die GD ENTR richtet ein kostengünstiges internes Kontrollsystem ein, bei dem das Fehlerrisiko im Verlaufe des mehrjährigen Ausgabenzeitraums mit ausreichender Gewähr jährlich im Bereich von 2-5 % liegt; Ziel ist dabei letztlich, dass die Restfehlerquote am Ende der mehrjährigen Programme so nah wie möglich an 2 % liegt, d. h. sobald die finanziellen Auswirkungen sämtlicher Audits sowie Korrektur- und Rückforderungsmaßnahmen berücksichtigt sind.


53. dringt er bij de Commissie in het kader van het nultolerantiebeleid ten aanzien van alle vormen van wanbeheer en fraude op aan dat de EU-uitgaven beter worden gecontroleerd door te zorgen voor meer transparantie bij subsidiebetalingen, met name door op korte termijn over te gaan tot de invoering van complete, gebruikersvriendelijke online-databanken; verzoekt de Commissie voorts zich ervoor te blijven beijveren dat de lidstaten ten volle hun rol spelen in het proces van budgettaire verantwoording van programma's "in gedeeld beheer" door middel van nationale beheersverklaringen en door de nationale controle-instanties daarbij nauwer te betrekken als onderdeel van het streven om een effectief geïntegreerd intern controlesysteem te ontwik ...[+++]

53. fordert die Kommission auf, als Teil des Nulltoleranz-Ansatzes bei allen Fällen von Missmanagement und Betrug die Aufsicht über die EU-Ausgaben durch verstärkte Transparenz bei den Zahlungen an die Empfänger zu verbessern, insbesondere durch die umgehende Einführung vollständiger benutzerfreundlicher Online-Datenbanken; fordert die Kommission ferner auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit sich die Mitgliedstaaten im Rahmen der Rechenschaftspflicht des Haushalts von gemeinsamen Verwaltungsprogrammen durch nationale Verwaltungserklärungen und eine bessere Einbindung nationaler Auditstellen vollständig einbringen und damit einen Beitrag zur Schaffung eines effektiven integrierten internen Kontrollrahmens leisten, während die Verwaltung d ...[+++]


15. eist strikte toepassing van het controlesysteem van de Gemeenschap tegenover vaartuigen van derde landen die de territoriale wateren van de Europese Unie bevissen en op de vrachten die deze schepen in de havens van de Gemeenschap lossen, in het bijzonder op de ladingen die afkomstig zijn van schepen die onder goedkope vlag varen, om de markt van de Gemeenschap te beschermen, en ervoor te zorgen dat de belangen van de vissers van de Gemeenschap worden gewaarborgd;

15. fordert die strenge Einhaltung der gemeinschaftlichen Kontrollregelung gegenüber Schiffen von Drittländern, die in EU-Gewässern fischen, sowie bezüglich des Löschens dieser Schiffe in Gemeinschaftshäfen, insbesondere der unter Billigflaggen fahrenden Schiffe, mit dem Ziel, den Gemeinschaftsmarkt zu schützen und sicherzustellen, dass die Interessen des gemeinschaftlichen Fischereisektors gewahrt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkoper controlesysteem zal uiteindelijk' ->

Date index: 2021-01-25
w