Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring aan de door frankrijk en nederland aangemelde steunmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie hecht haar goedkeuring aan de door Frankrijk en Nederland aangemelde steunmaatregelen ten behoeve van het onderzoeksprogramma ITEA.

Kommission genehmigt französische und niederländische Beihilfen für das Forschungsprogramm ITEA


Door de goedkeuring ervan wordt de weg vrijgemaakt voor hervatting van het ratificatieproces in Frankrijk en Nederland en het zal toepassing vergemakkelijken van de parlementaire methode om de nieuwe tekst in werking te stellen.

Durch die Annahme des Vertrages von Lissabon kann der Ratifizierungsprozess in Frankreich und Holland wiederbelebt werden, und der parlamentarische Weg zum Inkrafttreten des neuen Vertragstextes wird erleichtert.


De voorbije weken heeft de nieuwgekozen Franse president, Nicolas Sarkozy, zich actief ingezet voor de goedkeuring van een nieuwe, ten opzichte van het door Frankrijk en Nederland afgewezen Constitutioneel Verdrag vereenvoudigde tekst.

In den letzten Wochen hat sich der neu gewählte Präsident der Französischen Republik, Nicolas Sarkozy, energisch für die Verabschiedung einer neuen, vereinfachten Fassung des Verfassungsvertrags, der von Frankreich und den Niederlanden abgelehnt worden war, eingesetzt.


De voorstellen van de Commissie betreffende goedkeuring van de plannen van Frankrijk en Nederland voor gerichte preventieve vaccinatiecampagnes van pluimvee, als een voorzorgsmaatregel tegen de hoogpathogene vogelgriep, hebben vandaag steun gekregen van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

Der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit hat heute den Kommissionsvorschlag unterstützt, Frankreich und den Niederlanden zu erlauben, als Vorsorgemaßnahme gegen die hoch pathogene Vogelgrippe gezielte präventive Impfkampagnen bei Geflügel durchzuführen.


– (FR) Op basis van het verslag van de Roemeense afgevaardigde Renate Weber stemde ik vóór de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement waarbij goedkeuring wordt gegeven aan het initiatief van een aantal lidstaten (België, Tsjechië, Estland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije en Zweden) ...[+++]

– (FR) Auf der Grundlage des Berichts meiner rumänischen Kollegin Renate Weber habe ich für die legislative Entschließung des Europäischen Parlaments gestimmt, die die Initiative mehrerer Mitgliedstaaten (Königreich Belgien, Tschechische Republik, Republik Estland, Königreich Spanien, Französische Republik, Italienische Republik, Großherzogtum Luxemburg, Königreich der Niederlande, Republik Österreich, Republik Polen, Portugiesische Republik, Republik Slowenien, Slowakische Republik und Königreich Schweden) zur Stärkung von Eurojust billigt.


Als een meerderheid in dit Parlement zelfs na de nederlagen in Frankrijk en Nederland – die de goedkeuring van zogenaamde Europese Grondwet hebben tegengehouden – blijft vasthouden aan deze opvatting, dan is dat omdat men op een ongezonde wijze is geobsedeerdheid door federalistische en neoliberale ideeën.

Nur eine krankhafte Föderalismus- und Neoliberalismus-Besessenheit würde das Parlament dazu bringen, an diesem Konzept festzuhalten, zumal die Niederlagen in Frankreich und den Niederlanden die Annahme der so genannten Verfassung für Europa nun blockieren.


Lidstaten die omzettingsmaatregelen hebben aangemeld // België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Italië, Nederland, Portugal en Spanje

Mitgliedstaaten, die Umsetzungsmaßnahmen notifiziert haben // Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Italien, Niederlande, Portugal, Spanien,


De door Frankrijk en Nederland aangemelde steunregelingen zijn in overeenstemming met de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling.

Die von Frankreich und den Niederlanden angemeldeten Beihilferegelungen stehen im Einklang mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen.


De door Frankrijk en Nederland aangemelde steunregelingen zijn in alle opzichten in overeenstemming met de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling en kunnen bijgevolg door de Commissie worden goedgekeurd.

Die von Frankreich und den Niederlanden angemeldeten Beihilferegelungen sind in allen Punkten mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen vereinbar und können deshalb von der Kommission genehmigt werden.


- Steunmaatregelen van de staten : nr. 335/93 - RETEX-programma - Portugal De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de door de Portugese autoriteiten aangemelde steunmaatregelen in het kader van het RETEX- programma.

- Staatliche Beihilfe N 335/93 - Programm Retex - Portugal Die Kommission hat die von der portugiesischen Regierung mitgeteilten Retex-Beihilfen genehmigt.


w