Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "goedgekeurde prioritaire doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

In de vernieuwde Europese agenda voor volwasseneneducatie die de Raad in 2011 heeft goedgekeurd, werden een aantal prioritaire gebieden voor de periode 2012-2014 genoemd; deze werden evenwel in een langere-termijnperspectief geplaatst, afgestemd op de vier strategische doelstellingen van ET 2020.

In der erneuerten europäischen Agenda für die Erwachsenenbildung , die der Rat 2011 angenommen hat, sind eine Reihe prioritärer Bereiche für den Zeitraum 2012-2014 genannt, die allerdings — im Einklang mit den vier strategischen Ziele von ET 2020 — in eine längerfristige Perspektive eingebettet werden.


1. De leden en de uitvoerend directeur kunnen voorstellen indienen voor projecten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst en voor één of meer prioritaire gebieden van werkzaamheden die in het door de Raad overeenkomstig artikel 9 goedgekeurde actieplan zijn omschreven.

(1) Die Mitglieder und der Exekutivdirektor können Projektvorschläge, die zur Verwirklichung der Ziele dieses Übereinkommens und eines oder mehrerer vorrangiger Arbeitsbereiche, die in dem vom Rat nach Artikel 9 genehmigten strategischen Aktionsplan festgelegt wurden, unterbreiten.


D. overwegende dat de richtsnoeren inzake mededinging en duurzame ontwikkeling die op de Europese Raad van Lissabon en Göteborg werden goedgekeurd, de prioritaire doelstellingen van de strategie van de Unie voor de komende decennia moeten blijven vaststellen,

D. in der Erwägung, dass die auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon und Göteborg beschlossenen Leitlinien über die Wettbewerbsfähigkeit und die nachhaltige Entwicklung weiterhin ausschlaggebend für die Festsetzung der Prioritäten der Strategie der Europäischen Union in den künftigen Jahrzehnten sein sollten,


D. overwegende dat de richtsnoeren inzake mededinging en duurzame ontwikkeling die op de Europese Raad van Lissabon en Göteborg werden goedgekeurd, de prioritaire doelstellingen van de strategie van de Unie voor de komende decennia moeten blijven vaststellen,

D. in der Erwägung, dass die auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon und Göteborg beschlossenen Leitlinien über die Wettbewerbsfähigkeit und die nachhaltige Entwicklung weiterhin ausschlaggebend für die Festsetzung der Prioritäten der Strategie der Europäischen Union in den künftigen Jahrzehnten sein sollten,


In maart 2002 presenteerde de speciale vertegenwoordiger van het Stabiliteitspact de prioritaire doelstellingen voor 2002 en op de regionale rondetafelconferentie werd in december 2002 een verdere stroomlijning van het Stabiliteitspact goedgekeurd, en werden ook de prioriteiten voor 2003 aangenomen.

Im März 2002 legte der Sonderkoordinator vorrangige Ziele für 2002 vor und im Dezember 2002 unterstützte der regionale Runde Tisch neben den Prioritäten für 2003 eine weitere Straffung des Stabilitätspakts.


154. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken over een herziene steunstrategie voor Turkije; hamert erop dat bij een verhoging van ...[+++]

154. ist sich der von der Kommission und der Beitrittspartnerschaft genannten Hauptprioritäten wie Menschenrechte, Religionsfreiheit, Zypern-Frage, Schutz ethnischer und religiöser Minderheiten und Regelung ausstehender Grenzstreitigkeiten voll bewusst; begrüßt gleichzeitig die von der Türkei unternommenen Schritte zur Regelung dieser Fragen auf ihrem Weg zu Verhandlungen und fordert weitere Anstrengungen im Hinblick auf die tatsächliche praktische Umsetzung der jüngst beschlossenen Reformen; empfiehlt daher, eine revidierte Strategie zur Unterstützung der Türkei zu erwägen; empfiehlt nachdrücklich, dass, wenn eine Aufstockung der Her ...[+++]


146. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken over een herziene steunstrategie voor Turkije; hamert erop dat bij een verhoging van ...[+++]

146. ist sich der von der Kommission und der Beitrittspartnerschaft genannten Hauptprioritäten wie Menschenrechte, Religionsfreiheit, Zypern-Frage, Schutz von Minderheiten und Regelung ausstehender Grenzstreitigkeiten voll bewusst; begrüßt gleichzeitig die von der Türkei zur Regelung dieser Fragen auf ihrem Weg zu Verhandlungen unternommenen Schritte und fordert weitere Anstrengungen im Hinblick auf die tatsächliche praktische Umsetzung der jüngst beschlossenen Reformen, empfiehlt daher, eine revidierte Strategie zur Unterstützung der Türkei zu erwägen; empfiehlt nachdrücklich, dass, wenn eine Aufstockung der Heranführungshilfe für die ...[+++]


20. verwelkomt de in Barcelona bereikte akkoorden in die zin dat de mobiliteit van de werknemers ook op het niveau van de Europese Unie moet worden versterkt; verwelkomt in dit opzicht de prioritaire doelstellingen en het actieplan over kwalificatie en mobiliteit dat de Europese Raad in Barcelona in maart 2002 heeft goedgekeurd voor het opheffen van de barrières voor de geografische en beroepsmobiliteit van de werknemers tegen 2005; acht het in dit opzicht noodzakelijk dat gedecentraliseerde contractuele stelsels worden ontwikkeld e ...[+++]

20. erachtet die in Barcelona geschlossenen Vereinbarungen insofern als positiv, als die Mobilität der Arbeitnehmer auf der Ebene der Europäischen Union gefördert werden muss; begrüßt aus dieser Überzeugung heraus die prioritären Ziele und den Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität, die der Europäische Rat von Barcelona im März 2002 angenommen hat und die Hindernisse für die berufliche und geographische Mobilität der Arbeitnehmer in der Europäischen Union bis 2005 beseitigen sollen; zu diesem Zweck sind dezentrale Vertragsregel ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 ...[+++]


HERINNERT AAN het vaccinatieplan voor Europa 2015-2020 („European Vaccine Action Plan 2015-2020”) van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), dat is goedgekeurd naar aanleiding van het „Decennium van de vaccins”; dit actieplan bepaalt aan de hand van een regionale visie en doelstellingen voor vaccinatie en de beheersing van door vaccins te voorkomen ziekten een traject voor 2015 tot en met 2020 en daarna, door prioritaire actiegebieden, indi ...[+++]

VERWEIST auf den Europäischen Impfaktionsplan 2015-2020 der Weltgesundheitsorganisation, der als Reaktion auf die Impfstoff-Dekade gebilligt wurde und mit einer regionalen Zukunftsvision mit Zielsetzungen für den Impfschutz sowie für die Bekämpfung von durch Impfungen verhütbaren Krankheiten einen Kurs für 2015 bis 2020 und darüber hinaus vorgibt, indem vorrangige Handlungsfelder, Indikatoren und Zielvorgaben festgelegt und dabei die jeweils besonderen Bedürfnisse und Herausforderungen der Länder in der europäischen Region berücksichtigt werden




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde prioritaire doelstellingen' ->

Date index: 2022-12-01
w